Quran — Page 535
535 / 604More
Touchez un mot pour entendre sa prononciation et voir son sens. Le sélecteur de récitateur sert à la récitation continue de la page.
🎨 Légende des couleurs du Tajwid
Lettre muette — Écrite mais non prononcée (hamzat al-waṣl, le lām solaire, un alif muet)
Ghunnah (nasalisation) — Son nasal sur un nūn ou un mīm redoublé, et les règles du nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (écho) — Un léger rebond sur qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl portant un sukūn
Lettre emphatique (tafkhīm) — Lettres emphatiques (prononcées pleine bouche), et un rāʾ emphatique
Madd naturel (2) — Prolongation de base de 2 temps
Madd à l'arrêt (2–6) — Une voyelle allongée de 2, 4 ou 6 temps lorsqu'on s'arrête sur la lettre finale
Madd avant une hamza (4–6) — Madd connecté (au sein d'un mot) et madd séparé (entre deux mots)
Madd nécessaire (6) — Une prolongation complète de 6 temps ; inclut les lettres isolées d'ouverture des sourates
Continuez à partir de la page 534…
ﲬ ١٤ ﲭ عَلَىٰ ﲮ سُرُرٍۢ ﲯ مَّوْضُونَةٍۢ ﲰ ١٥ ﲱ مُّتَّكِـِٔينَ ﲲ عَلَيْهَا ﲳ مُتَقَـٰبِلِينَ ﲴ ١٦
ﱁ يَطُوفُ ﱂ عَلَيْهِمْ ﱃ وِلْدَٰنٌۭ ﱄ مُّخَلَّدُونَ ﱅ ١٧ ﱆ بِأَكْوَابٍۢ ﱇ وَأَبَارِيقَ ﱈ وَكَأْسٍۢ ﱉ مِّن ﱊ مَّعِينٍۢ
ﱋ ١٨ ﱌ لَّا ﱍ يُصَدَّعُونَ ﱎ عَنْهَا ﱏ وَلَا ﱐ يُنزِفُونَ ﱑ ١٩ ﱒ وَفَـٰكِهَةٍۢ ﱓ مِّمَّا ﱔ يَتَخَيَّرُونَ
ﱕ ٢٠ ﱖ وَلَحْمِ ﱗ طَيْرٍۢ ﱘ مِّمَّا ﱙ يَشْتَهُونَ ﱚ ٢١ ﱛ وَحُورٌ ﱜ عِينٌۭ ﱝ ٢٢ ﱞ كَأَمْثَـٰلِ ﱟ ٱللُّؤْلُؤِ
ﱠ ٱلْمَكْنُونِ ﱡ ٢٣ ﱢ جَزَآءًۢ ﱣ بِمَا ﱤ كَانُوا۟ ﱥ يَعْمَلُونَ ﱦ ٢٤ ﱧ لَا ﱨ يَسْمَعُونَ ﱩ فِيهَا ﱪ لَغْوًۭا
ﱫ وَلَا ﱬ تَأْثِيمًا ﱭ ٢٥ ﱮ إِلَّا ﱯ قِيلًۭا ﱰ سَلَـٰمًۭا ﱱ سَلَـٰمًۭا ﱲ ٢٦ ﱳ وَأَصْحَـٰبُ ﱴ ٱلْيَمِينِ ﱵ مَآ ﱶ أَصْحَـٰبُ
ﱷ ٱلْيَمِينِ ﱸ ٢٧ ﱹ فِى ﱺ سِدْرٍۢ ﱻ مَّخْضُودٍۢ ﱼ ٢٨ ﱽ وَطَلْحٍۢ ﱾ مَّنضُودٍۢ ﱿ ٢٩ ﲀ وَظِلٍّۢ ﲁ مَّمْدُودٍۢ
ﲂ ٣٠ ﲃ وَمَآءٍۢ ﲄ مَّسْكُوبٍۢ ﲅ ٣١ ﲆ وَفَـٰكِهَةٍۢ ﲇ كَثِيرَةٍۢ ﲈ ٣٢ ﲉ لَّا ﲊ مَقْطُوعَةٍۢ ﲋ وَلَا ﲌ مَمْنُوعَةٍۢ
ﲍ ٣٣ ﲎ وَفُرُشٍۢ ﲏ مَّرْفُوعَةٍ ﲐ ٣٤ ﲑ إِنَّآ ﲒ أَنشَأْنَـٰهُنَّ ﲓ إِنشَآءًۭ ﲔ ٣٥ ﲕ فَجَعَلْنَـٰهُنَّ ﲖ أَبْكَارًا
ﲗ ٣٦ ﲘ عُرُبًا ﲙ أَتْرَابًۭا ﲚ ٣٧ ﲛ لِّأَصْحَـٰبِ ﲜ ٱلْيَمِينِ ﲝ ٣٨ ﲞ ثُلَّةٌۭ ﲟ مِّنَ ﲠ ٱلْأَوَّلِينَ ﲡ ٣٩
ﲢ وَثُلَّةٌۭ ﲣ مِّنَ ﲤ ٱلْـَٔاخِرِينَ ﲥ ٤٠ ﲦ وَأَصْحَـٰبُ ﲧ ٱلشِّمَالِ ﲨ مَآ ﲩ أَصْحَـٰبُ ﲪ ٱلشِّمَالِ
ﲫ ٤١ ﲬ فِى ﲭ سَمُومٍۢ ﲮ وَحَمِيمٍۢ ﲯ ٤٢ ﲰ وَظِلٍّۢ ﲱ مِّن ﲲ يَحْمُومٍۢ ﲳ ٤٣ ﲴ لَّا ﲵ بَارِدٍۢ
ﲶ وَلَا ﲷ كَرِيمٍ ﲸ ٤٤ ﲹ إِنَّهُمْ ﲺ كَانُوا۟ ﲻ قَبْلَ ﲼ ذَٰلِكَ ﲽ مُتْرَفِينَ ﲾ ٤٥ ﲿ وَكَانُوا۟
ﳀ يُصِرُّونَ ﳁ عَلَى ﳂ ٱلْحِنثِ ﳃ ٱلْعَظِيمِ ﳄ ٤٦ ﳅ وَكَانُوا۟ ﳆ يَقُولُونَ ﳇ أَئِذَا ﳈ مِتْنَا ﳉ وَكُنَّا
ﳊ تُرَابًۭا ﳋ وَعِظَـٰمًا ﳌ أَءِنَّا ﳍ لَمَبْعُوثُونَ ﳎ ٤٧ ﳏ أَوَءَابَآؤُنَا ﳐ ٱلْأَوَّلُونَ ﳑ ٤٨ ﳒ قُلْ ﳓ إِنَّ
ﳔ ٱلْأَوَّلِينَ ﳕ وَٱلْـَٔاخِرِينَ ﳖ ٤٩ ﳗ لَمَجْمُوعُونَ ﳘ إِلَىٰ ﳙ مِيقَـٰتِ ﳚ يَوْمٍۢ ﳛ مَّعْلُومٍۢ ﳜ ٥٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…se poursuit à la page 536
ﱁ ثُمَّ ﱂ إِنَّكُمْ ﱃ أَيُّهَا ﱄ ٱلضَّآلُّونَ ﱅ ٱلْمُكَذِّبُونَ ﱆ ٥١ ﱇ لَـَٔاكِلُونَ ﱈ مِن ﱉ شَجَرٍۢ ﱊ مِّن ﱋ زَقُّومٍۢ ﱌ ٥٢
Texte coranique de Tanzil (tanzil.net), graphie othmanienne, rendu sans modification. Traduction et translittération mot à mot : Quran.com. Racines et grammaire des mots : Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).