88 / 114 · मक्की · 26 आयतें
सूरा अल-ग़ाशिया — ढाँप लेने वाली
الغاشيةبِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
- ﱭﱮﱯﱰﱱ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ ١
Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?
तफ़सीर
- ﱲﱳﱴﱵ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ ٢
[Some] faces, that Day, will be humbled,
तफ़सीर
- ﱶﱷﱸ عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ٣
Working [hard] and exhausted.
तफ़सीर
- ﱹﱺﱻﱼ تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً ٤
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
तफ़सीर
- ﱽﱾﱿﲀﲁ تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ ٥
They will be given drink from a boiling spring.
तफ़सीर
- ﲂﲃﲄﲅﲆﲇﲈ لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ ٦
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
तफ़सीर
- ﲉﲊﲋﲌﲍﲎﲏ لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ ٧
Which neither nourishes nor avails against hunger.
तफ़सीर
- ﲐﲑﲒﲓ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ ٨
[Other] faces, that Day, will show pleasure.
तफ़सीर
- ﲔﲕﲖ لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ٩
With their effort [they are] satisfied
तफ़सीर
- ﲗﲘﲙﲚ فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ١٠
In an elevated garden,
तफ़सीर
- ﲛﲜﲝﲞﲟ لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةً ١١
Wherein they will hear no unsuitable speech.
तफ़सीर
- ﲠﲡﲢﲣ فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ١٢
Within it is a flowing spring.
तफ़सीर
- ﲤﲥﲦﲧ فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ ١٣
Within it are couches raised high
तफ़सीर
- ﲨﲩﲪ وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ ١٤
And cups put in place
तफ़सीर
- ﲫﲬﲭ وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ ١٥
And cushions lined up
तफ़सीर
- ﲮﲯﲰ وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ ١٦
And carpets spread around.
तफ़सीर
- ﲱﲲﲳﲴﲵﲶﲷ أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ١٧
Then do they not look at the camels - how they are created?
तफ़सीर
- ﲸﲹﲺﲻﲼ وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ ١٨
And at the sky - how it is raised?
तफ़सीर
- ﲽﲾﲿﳀﳁ وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ١٩
And at the mountains - how they are erected?
तफ़सीर
- ﳂﳃﳄﳅﳆ وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ٢٠
And at the earth - how it is spread out?
तफ़सीर
- ﳇﳈﳉﳊﳋ فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ ٢١
So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder.
तफ़सीर
- ﳌﳍﳎﳏ لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ٢٢
You are not over them a controller.
तफ़सीर
- ﱁﱂﱃﱄﱅ إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ٢٣
However, he who turns away and disbelieves -
तफ़सीर
- ﱆﱇﱈﱉﱊ فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ ٢٤
Then Allah will punish him with the greatest punishment.
तफ़सीर
- ﱋﱌﱍﱎ إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ ٢٥
Indeed, to Us is their return.
तफ़सीर
- ﱏﱐﱑﱒﱓ ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم ٢٦
Then indeed, upon Us is their account.
तफ़सीर
क़ुरआन का पाठ तंज़ील (tanzil.net) से, उस्मानी लिपि, बिना बदलाव के। अंग्रेज़ी अनुवाद: Saheeh International। शब्द-दर-शब्द अनुवाद और लिप्यंतरण: Quran.com। शब्द-मूल और व्याकरण: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com)। तफ़सीर: अल-मुयस्सर, अस-सअदी, इब्न कसीर (संक्षिप्त) और मआरिफ़ अल-क़ुरआन — Quran.com के ज़रिए।