Quran — Page 195
195 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 194…
ﲳ ٱلْفِتْنَةَ ﲴ وَفِيكُمْ ﲵ سَمَّـٰعُونَ ﲶﲷ لَهُمْ ۗ ﲸ وَٱللَّهُ ﲹ عَلِيمٌۢ ﲺ بِٱلظَّـٰلِمِينَ ﲻ ٤٧
ﱁ لَقَدِ ﱂ ٱبْتَغَوُا۟ ﱃ ٱلْفِتْنَةَ ﱄ مِن ﱅ قَبْلُ ﱆ وَقَلَّبُوا۟ ﱇ لَكَ ﱈ ٱلْأُمُورَ ﱉ حَتَّىٰ
ﱊ جَآءَ ﱋ ٱلْحَقُّ ﱌ وَظَهَرَ ﱍ أَمْرُ ﱎ ٱللَّهِ ﱏ وَهُمْ ﱐ كَـٰرِهُونَ ﱑ ٤٨ ﱒ وَمِنْهُم
ﱓ مَّن ﱔ يَقُولُ ﱕ ٱئْذَن ﱖ لِّى ﱗ وَلَا ﱘﱙ تَفْتِنِّىٓ ۚ ﱚ أَلَا ﱛ فِى ﱜ ٱلْفِتْنَةِ ﱝﱞ سَقَطُوا۟ ۗ ﱟ وَإِنَّ
ﱠ جَهَنَّمَ ﱡ لَمُحِيطَةٌۢ ﱢ بِٱلْكَـٰفِرِينَ ﱣ ٤٩ ﱤ إِن ﱥ تُصِبْكَ
ﱦ حَسَنَةٌۭ ﱧﱨ تَسُؤْهُمْ ۖ ﱩ وَإِن ﱪ تُصِبْكَ ﱫ مُصِيبَةٌۭ ﱬ يَقُولُوا۟ ﱭ قَدْ
ﱮ أَخَذْنَآ ﱯ أَمْرَنَا ﱰ مِن ﱱ قَبْلُ ﱲ وَيَتَوَلَّوا۟ ﱳ وَّهُمْ ﱴ فَرِحُونَ ﱵ ٥٠ ﱶ قُل
ﱷ لَّن ﱸ يُصِيبَنَآ ﱹ إِلَّا ﱺ مَا ﱻ كَتَبَ ﱼ ٱللَّهُ ﱽ لَنَا ﱾ هُوَ ﱿﲀ مَوْلَىٰنَا ۚ ﲁ وَعَلَى
ﲂ ٱللَّهِ ﲃ فَلْيَتَوَكَّلِ ﲄ ٱلْمُؤْمِنُونَ ﲅ ٥١ ﲆ قُلْ ﲇ هَلْ ﲈ تَرَبَّصُونَ ﲉ بِنَآ ﲊ إِلَّآ
ﲋ إِحْدَى ﲌﲍ ٱلْحُسْنَيَيْنِ ۖ ﲎ وَنَحْنُ ﲏ نَتَرَبَّصُ ﲐ بِكُمْ ﲑ أَن ﲒ يُصِيبَكُمُ ﲓ ٱللَّهُ
ﲔ بِعَذَابٍۢ ﲕ مِّنْ ﲖ عِندِهِۦٓ ﲗ أَوْ ﲘﲙ بِأَيْدِينَا ۖ ﲚ فَتَرَبَّصُوٓا۟ ﲛ إِنَّا ﲜ مَعَكُم
ﲝ مُّتَرَبِّصُونَ ﲞ ٥٢ ﲟ قُلْ ﲠ أَنفِقُوا۟ ﲡ طَوْعًا ﲢ أَوْ ﲣ كَرْهًۭا ﲤ لَّن ﲥ يُتَقَبَّلَ
ﲦ مِنكُمْ ۖ ﲧ إِنَّكُمْ ﲨ كُنتُمْ ﲩ قَوْمًۭا ﲪ فَـٰسِقِينَ ﲫ ٥٣ ﲬ وَمَا
ﲭ مَنَعَهُمْ ﲮ أَن ﲯ تُقْبَلَ ﲰ مِنْهُمْ ﲱ نَفَقَـٰتُهُمْ ﲲ إِلَّآ ﲳ أَنَّهُمْ ﲴ كَفَرُوا۟
ﲵ بِٱللَّهِ ﲶ وَبِرَسُولِهِۦ ﲷ وَلَا ﲸ يَأْتُونَ ﲹ ٱلصَّلَوٰةَ ﲺ إِلَّا ﲻ وَهُمْ
ﲼ كُسَالَىٰ ﲽ وَلَا ﲾ يُنفِقُونَ ﲿ إِلَّا ﳀ وَهُمْ ﳁ كَـٰرِهُونَ ﳂ ٥٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 196
ﱁ فَلَا ﱂ تُعْجِبْكَ ﱃ أَمْوَٰلُهُمْ ﱄ وَلَآ ﱅﱆ أَوْلَـٰدُهُمْ ۚ ﱇ إِنَّمَا ﱈ يُرِيدُ ﱉ ٱللَّهُ ﱊ لِيُعَذِّبَهُم
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).