Quran — Page 275
275 / 604🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
ﱁ وَيَعْبُدُونَ ﱂ مِن ﱃ دُونِ ﱄ ٱللَّهِ ﱅ مَا ﱆ لَا ﱇ يَمْلِكُ ﱈ لَهُمْ ﱉ رِزْقًۭا ﱊ مِّنَ ﱋ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
ﱌ وَٱلْأَرْضِ ﱍ شَيْـًۭٔا ﱎ وَلَا ﱏ يَسْتَطِيعُونَ ﱐ ٧٣ ﱑ فَلَا ﱒ تَضْرِبُوا۟ ﱓ لِلَّهِ ﱔﱕ ٱلْأَمْثَالَ ۚ
ﱖ إِنَّ ﱗ ٱللَّهَ ﱘ يَعْلَمُ ﱙ وَأَنتُمْ ﱚ لَا ﱛ تَعْلَمُونَ ﱜ ٧٤ ﱝ ﱞ ۞ ضَرَبَ ﱟ ٱللَّهُ ﱠ مَثَلًا ﱡ عَبْدًۭا
ﱢ مَّمْلُوكًۭا ﱣ لَّا ﱤ يَقْدِرُ ﱥ عَلَىٰ ﱦ شَىْءٍۢ ﱧ وَمَن ﱨ رَّزَقْنَـٰهُ ﱩ مِنَّا ﱪ رِزْقًا ﱫ حَسَنًۭا
ﱬ فَهُوَ ﱭ يُنفِقُ ﱮ مِنْهُ ﱯ سِرًّۭا ﱰﱱ وَجَهْرًا ۖ ﱲ هَلْ ﱳﱴ يَسْتَوُۥنَ ۚ ﱵ ٱلْحَمْدُ ﱶﱷ لِلَّهِ ۚ
ﱸ بَلْ ﱹ أَكْثَرُهُمْ ﱺ لَا ﱻ يَعْلَمُونَ ﱼ ٧٥ ﱽ وَضَرَبَ ﱾ ٱللَّهُ ﱿ مَثَلًۭا ﲀ رَّجُلَيْنِ
ﲁ أَحَدُهُمَآ ﲂ أَبْكَمُ ﲃ لَا ﲄ يَقْدِرُ ﲅ عَلَىٰ ﲆ شَىْءٍۢ ﲇ وَهُوَ ﲈ كَلٌّ ﲉ عَلَىٰ ﲊ مَوْلَىٰهُ
ﲋ أَيْنَمَا ﲌ يُوَجِّههُّ ﲍ لَا ﲎ يَأْتِ ﲏ بِخَيْرٍ ۖ ﲐ هَلْ ﲑ يَسْتَوِى ﲒ هُوَ ﲓ وَمَن ﲔ يَأْمُرُ
ﲕ بِٱلْعَدْلِ ۙ ﲖ وَهُوَ ﲗ عَلَىٰ ﲘ صِرَٰطٍۢ ﲙ مُّسْتَقِيمٍۢ ﲚ ٧٦ ﲛ وَلِلَّهِ ﲜ غَيْبُ
ﲝ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲞﲟ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﲠ وَمَآ ﲡ أَمْرُ ﲢ ٱلسَّاعَةِ ﲣ إِلَّا ﲤ كَلَمْحِ
ﲥ ٱلْبَصَرِ ﲦ أَوْ ﲧ هُوَ ﲨﲩ أَقْرَبُ ۚ ﲪ إِنَّ ﲫ ٱللَّهَ ﲬ عَلَىٰ ﲭ كُلِّ ﲮ شَىْءٍۢ ﲯ قَدِيرٌۭ ﲰ ٧٧
ﲱ وَٱللَّهُ ﲲ أَخْرَجَكُم ﲳ مِّنۢ ﲴ بُطُونِ ﲵ أُمَّهَـٰتِكُمْ ﲶ لَا ﲷ تَعْلَمُونَ ﲸ شَيْـًۭٔا
ﲹ وَجَعَلَ ﲺ لَكُمُ ﲻ ٱلسَّمْعَ ﲼ وَٱلْأَبْصَـٰرَ ﲽ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۙ ﲾ لَعَلَّكُمْ
ﲿ تَشْكُرُونَ ﳀ ٧٨ ﳁ أَلَمْ ﳂ يَرَوْا۟ ﳃ إِلَى ﳄ ٱلطَّيْرِ ﳅ مُسَخَّرَٰتٍۢ ﳆ فِى ﳇ جَوِّ ﳈ ٱلسَّمَآءِ
ﳉ مَا ﳊ يُمْسِكُهُنَّ ﳋ إِلَّا ﳌﳍ ٱللَّهُ ۗ ﳎ إِنَّ ﳏ فِى ﳐ ذَٰلِكَ ﳑ لَـَٔايَـٰتٍۢ ﳒ لِّقَوْمٍۢ ﳓ يُؤْمِنُونَ ﳔ ٧٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).