Quran — Page 31
31 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 30…
ﳧ ٱلْمَسْجِدِ ﳨﳩ ٱلْحَرَامِ ۚ ﳪ وَٱتَّقُوا۟ ﳫ ٱللَّهَ ﳬ وَٱعْلَمُوٓا۟ ﳭ أَنَّ ﳮ ٱللَّهَ ﳯ شَدِيدُ ﳰ ٱلْعِقَابِ ﳱ ١٩٦
ﱁ ٱلْحَجُّ ﱂ أَشْهُرٌۭ ﱃﱄ مَّعْلُومَـٰتٌۭ ۚ ﱅ فَمَن ﱆ فَرَضَ ﱇ فِيهِنَّ ﱈ ٱلْحَجَّ ﱉ فَلَا
ﱊ رَفَثَ ﱋ وَلَا ﱌ فُسُوقَ ﱍ وَلَا ﱎ جِدَالَ ﱏ فِى ﱐﱑ ٱلْحَجِّ ۗ ﱒ وَمَا ﱓ تَفْعَلُوا۟ ﱔ مِنْ
ﱕ خَيْرٍۢ ﱖ يَعْلَمْهُ ﱗﱘ ٱللَّهُ ۗ ﱙ وَتَزَوَّدُوا۟ ﱚ فَإِنَّ ﱛ خَيْرَ ﱜ ٱلزَّادِ ﱝﱞ ٱلتَّقْوَىٰ ۚ
ﱟ وَٱتَّقُونِ ﱠ يَـٰٓأُو۟لِى ﱡ ٱلْأَلْبَـٰبِ ﱢ ١٩٧ ﱣ لَيْسَ ﱤ عَلَيْكُمْ ﱥ جُنَاحٌ
ﱦ أَن ﱧ تَبْتَغُوا۟ ﱨ فَضْلًۭا ﱩ مِّن ﱪﱫ رَّبِّكُمْ ۚ ﱬ فَإِذَآ ﱭ أَفَضْتُم ﱮ مِّنْ
ﱯ عَرَفَـٰتٍۢ ﱰ فَٱذْكُرُوا۟ ﱱ ٱللَّهَ ﱲ عِندَ ﱳ ٱلْمَشْعَرِ ﱴﱵ ٱلْحَرَامِ ۖ
ﱶ وَٱذْكُرُوهُ ﱷ كَمَا ﱸ هَدَىٰكُمْ ﱹ وَإِن ﱺ كُنتُم ﱻ مِّن ﱼ قَبْلِهِۦ
ﱽ لَمِنَ ﱾ ٱلضَّآلِّينَ ﱿ ١٩٨ ﲀ ثُمَّ ﲁ أَفِيضُوا۟ ﲂ مِنْ ﲃ حَيْثُ ﲄ أَفَاضَ
ﲅ ٱلنَّاسُ ﲆ وَٱسْتَغْفِرُوا۟ ﲇﲈ ٱللَّهَ ۚ ﲉ إِنَّ ﲊ ٱللَّهَ ﲋ غَفُورٌۭ ﲌ رَّحِيمٌۭ ﲍ ١٩٩
ﲎ فَإِذَا ﲏ قَضَيْتُم ﲐ مَّنَـٰسِكَكُمْ ﲑ فَٱذْكُرُوا۟ ﲒ ٱللَّهَ ﲓ كَذِكْرِكُمْ
ﲔ ءَابَآءَكُمْ ﲕ أَوْ ﲖ أَشَدَّ ﲗﲘ ذِكْرًۭا ۗ ﲙ فَمِنَ ﲚ ٱلنَّاسِ ﲛ مَن ﲜ يَقُولُ
ﲝ رَبَّنَآ ﲞ ءَاتِنَا ﲟ فِى ﲠ ٱلدُّنْيَا ﲡ وَمَا ﲢ لَهُۥ ﲣ فِى ﲤ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﲥ مِنْ ﲦ خَلَـٰقٍۢ
ﲧ ٢٠٠ ﲨ وَمِنْهُم ﲩ مَّن ﲪ يَقُولُ ﲫ رَبَّنَآ ﲬ ءَاتِنَا ﲭ فِى ﲮ ٱلدُّنْيَا ﲯ حَسَنَةًۭ
ﲰ وَفِى ﲱ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﲲ حَسَنَةًۭ ﲳ وَقِنَا ﲴ عَذَابَ ﲵ ٱلنَّارِ ﲶ ٢٠١ ﲷ أُو۟لَـٰٓئِكَ
ﲸ لَهُمْ ﲹ نَصِيبٌۭ ﲺ مِّمَّا ﲻﲼ كَسَبُوا۟ ۚ ﲽ وَٱللَّهُ ﲾ سَرِيعُ ﲿ ٱلْحِسَابِ ﳀ ٢٠٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 32
ﱁ ﱂ ۞ وَٱذْكُرُوا۟ ﱃ ٱللَّهَ ﱄ فِىٓ ﱅ أَيَّامٍۢ ﱆﱇ مَّعْدُودَٰتٍۢ ۚ ﱈ فَمَن ﱉ تَعَجَّلَ ﱊ فِى
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).