Quran — Page 326
326 / 604🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
ﱁ قُلْ ﱂ إِنَّمَآ ﱃ أُنذِرُكُم ﱄﱅ بِٱلْوَحْىِ ۚ ﱆ وَلَا ﱇ يَسْمَعُ ﱈ ٱلصُّمُّ ﱉ ٱلدُّعَآءَ ﱊ إِذَا
ﱋ مَا ﱌ يُنذَرُونَ ﱍ ٤٥ ﱎ وَلَئِن ﱏ مَّسَّتْهُمْ ﱐ نَفْحَةٌۭ ﱑ مِّنْ ﱒ عَذَابِ ﱓ رَبِّكَ
ﱔ لَيَقُولُنَّ ﱕ يَـٰوَيْلَنَآ ﱖ إِنَّا ﱗ كُنَّا ﱘ ظَـٰلِمِينَ ﱙ ٤٦ ﱚ وَنَضَعُ ﱛ ٱلْمَوَٰزِينَ
ﱜ ٱلْقِسْطَ ﱝ لِيَوْمِ ﱞ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﱟ فَلَا ﱠ تُظْلَمُ ﱡ نَفْسٌۭ ﱢﱣ شَيْـًۭٔا ۖ ﱤ وَإِن ﱥ كَانَ
ﱦ مِثْقَالَ ﱧ حَبَّةٍۢ ﱨ مِّنْ ﱩ خَرْدَلٍ ﱪ أَتَيْنَا ﱫﱬ بِهَا ۗ ﱭ وَكَفَىٰ ﱮ بِنَا ﱯ حَـٰسِبِينَ ﱰ ٤٧
ﱱ وَلَقَدْ ﱲ ءَاتَيْنَا ﱳ مُوسَىٰ ﱴ وَهَـٰرُونَ ﱵ ٱلْفُرْقَانَ ﱶ وَضِيَآءًۭ ﱷ وَذِكْرًۭا
ﱸ لِّلْمُتَّقِينَ ﱹ ٤٨ ﱺ ٱلَّذِينَ ﱻ يَخْشَوْنَ ﱼ رَبَّهُم ﱽ بِٱلْغَيْبِ ﱾ وَهُم ﱿ مِّنَ ﲀ ٱلسَّاعَةِ
ﲁ مُشْفِقُونَ ﲂ ٤٩ ﲃ وَهَـٰذَا ﲄ ذِكْرٌۭ ﲅ مُّبَارَكٌ ﲆﲇ أَنزَلْنَـٰهُ ۚ ﲈ أَفَأَنتُمْ ﲉ لَهُۥ
ﲊ مُنكِرُونَ ﲋ ٥٠ ﲌ ﲍ ۞ وَلَقَدْ ﲎ ءَاتَيْنَآ ﲏ إِبْرَٰهِيمَ ﲐ رُشْدَهُۥ ﲑ مِن ﲒ قَبْلُ ﲓ وَكُنَّا
ﲔ بِهِۦ ﲕ عَـٰلِمِينَ ﲖ ٥١ ﲗ إِذْ ﲘ قَالَ ﲙ لِأَبِيهِ ﲚ وَقَوْمِهِۦ ﲛ مَا ﲜ هَـٰذِهِ ﲝ ٱلتَّمَاثِيلُ ﲞ ٱلَّتِىٓ
ﲟ أَنتُمْ ﲠ لَهَا ﲡ عَـٰكِفُونَ ﲢ ٥٢ ﲣ قَالُوا۟ ﲤ وَجَدْنَآ ﲥ ءَابَآءَنَا ﲦ لَهَا ﲧ عَـٰبِدِينَ ﲨ ٥٣ ﲩ قَالَ
ﲪ لَقَدْ ﲫ كُنتُمْ ﲬ أَنتُمْ ﲭ وَءَابَآؤُكُمْ ﲮ فِى ﲯ ضَلَـٰلٍۢ ﲰ مُّبِينٍۢ ﲱ ٥٤ ﲲ قَالُوٓا۟ ﲳ أَجِئْتَنَا
ﲴ بِٱلْحَقِّ ﲵ أَمْ ﲶ أَنتَ ﲷ مِنَ ﲸ ٱللَّـٰعِبِينَ ﲹ ٥٥ ﲺ قَالَ ﲻ بَل ﲼ رَّبُّكُمْ ﲽ رَبُّ ﲾ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
ﲿ وَٱلْأَرْضِ ﳀ ٱلَّذِى ﳁ فَطَرَهُنَّ ﳂ وَأَنَا۠ ﳃ عَلَىٰ ﳄ ذَٰلِكُم ﳅ مِّنَ ﳆ ٱلشَّـٰهِدِينَ ﳇ ٥٦
ﳈ وَتَٱللَّهِ ﳉ لَأَكِيدَنَّ ﳊ أَصْنَـٰمَكُم ﳋ بَعْدَ ﳌ أَن ﳍ تُوَلُّوا۟ ﳎ مُدْبِرِينَ ﳏ ٥٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).