Quran — Page 379
379 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 378…
ﳆ أَحَطتُ ﳇ بِمَا ﳈ لَمْ ﳉ تُحِطْ ﳊ بِهِۦ ﳋ وَجِئْتُكَ ﳌ مِن ﳍ سَبَإٍۭ ﳎ بِنَبَإٍۢ ﳏ يَقِينٍ ﳐ ٢٢
ﱁ إِنِّى ﱂ وَجَدتُّ ﱃ ٱمْرَأَةًۭ ﱄ تَمْلِكُهُمْ ﱅ وَأُوتِيَتْ ﱆ مِن ﱇ كُلِّ ﱈ شَىْءٍۢ ﱉ وَلَهَا
ﱊ عَرْشٌ ﱋ عَظِيمٌۭ ﱌ ٢٣ ﱍ وَجَدتُّهَا ﱎ وَقَوْمَهَا ﱏ يَسْجُدُونَ ﱐ لِلشَّمْسِ
ﱑ مِن ﱒ دُونِ ﱓ ٱللَّهِ ﱔ وَزَيَّنَ ﱕ لَهُمُ ﱖ ٱلشَّيْطَـٰنُ ﱗ أَعْمَـٰلَهُمْ ﱘ فَصَدَّهُمْ ﱙ عَنِ ﱚ ٱلسَّبِيلِ
ﱛ فَهُمْ ﱜ لَا ﱝ يَهْتَدُونَ ﱞ ٢٤ ﱟﱠ أَلَّا ﱡﱢ يَسْجُدُوا۟ ﱣ لِلَّهِ ﱤ ٱلَّذِى ﱥ يُخْرِجُ ﱦ ٱلْخَبْءَ ﱧ فِى
ﱨ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱩ وَٱلْأَرْضِ ﱪ وَيَعْلَمُ ﱫ مَا ﱬ تُخْفُونَ ﱭ وَمَا ﱮ تُعْلِنُونَ ﱯ ٢٥ ﱰ ٱللَّهُ
ﱱ لَآ ﱲ إِلَـٰهَ ﱳ إِلَّا ﱴ هُوَ ﱵ رَبُّ ﱶ ٱلْعَرْشِ ﱷﱸ ٱلْعَظِيمِ ۩ ﱹ ٢٦ ﱺ ﱻ ۞ قَالَ ﱼ سَنَنظُرُ
ﱽ أَصَدَقْتَ ﱾ أَمْ ﱿ كُنتَ ﲀ مِنَ ﲁ ٱلْكَـٰذِبِينَ ﲂ ٢٧ ﲃ ٱذْهَب ﲄ بِّكِتَـٰبِى ﲅ هَـٰذَا
ﲆ فَأَلْقِهْ ﲇ إِلَيْهِمْ ﲈ ثُمَّ ﲉ تَوَلَّ ﲊ عَنْهُمْ ﲋ فَٱنظُرْ ﲌ مَاذَا ﲍ يَرْجِعُونَ ﲎ ٢٨ ﲏ قَالَتْ ﲐ يَـٰٓأَيُّهَا
ﲑ ٱلْمَلَؤُا۟ ﲒ إِنِّىٓ ﲓ أُلْقِىَ ﲔ إِلَىَّ ﲕ كِتَـٰبٌۭ ﲖ كَرِيمٌ ﲗ ٢٩ ﲘ إِنَّهُۥ ﲙ مِن ﲚ سُلَيْمَـٰنَ ﲛ وَإِنَّهُۥ
ﲜ بِسْمِ ﲝ ٱللَّهِ ﲞ ٱلرَّحْمَـٰنِ ﲟ ٱلرَّحِيمِ ﲠ ٣٠ ﲡ أَلَّا ﲢ تَعْلُوا۟ ﲣ عَلَىَّ ﲤ وَأْتُونِى ﲥ مُسْلِمِينَ ﲦ ٣١
ﲧ قَالَتْ ﲨ يَـٰٓأَيُّهَا ﲩ ٱلْمَلَؤُا۟ ﲪ أَفْتُونِى ﲫ فِىٓ ﲬ أَمْرِى ﲭ مَا ﲮ كُنتُ ﲯ قَاطِعَةً ﲰ أَمْرًا ﲱ حَتَّىٰ
ﲲ تَشْهَدُونِ ﲳ ٣٢ ﲴ قَالُوا۟ ﲵ نَحْنُ ﲶ أُو۟لُوا۟ ﲷ قُوَّةٍۢ ﲸ وَأُو۟لُوا۟ ﲹ بَأْسٍۢ ﲺ شَدِيدٍۢ ﲻ وَٱلْأَمْرُ
ﲼ إِلَيْكِ ﲽ فَٱنظُرِى ﲾ مَاذَا ﲿ تَأْمُرِينَ ﳀ ٣٣ ﳁ قَالَتْ ﳂ إِنَّ ﳃ ٱلْمُلُوكَ ﳄ إِذَا ﳅ دَخَلُوا۟ ﳆ قَرْيَةً
ﳇ أَفْسَدُوهَا ﳈ وَجَعَلُوٓا۟ ﳉ أَعِزَّةَ ﳊ أَهْلِهَآ ﳋﳌ أَذِلَّةًۭ ۖ ﳍ وَكَذَٰلِكَ ﳎ يَفْعَلُونَ ﳏ ٣٤
ﳐ وَإِنِّى ﳑ مُرْسِلَةٌ ﳒ إِلَيْهِم ﳓ بِهَدِيَّةٍۢ ﳔ فَنَاظِرَةٌۢ ﳕ بِمَ ﳖ يَرْجِعُ ﳗ ٱلْمُرْسَلُونَ ﳘ ٣٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 380
ﱁ فَلَمَّا ﱂ جَآءَ ﱃ سُلَيْمَـٰنَ ﱄ قَالَ ﱅ أَتُمِدُّونَنِ ﱆ بِمَالٍۢ ﱇ فَمَآ ﱈ ءَاتَىٰنِۦَ ﱉ ٱللَّهُ ﱊ خَيْرٌۭ ﱋ مِّمَّآ
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).