Quran — Page 383
383 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 382…
ﳆﳇ رَحْمَتِهِۦٓ ۗ ﳈ أَءِلَـٰهٌۭ ﳉ مَّعَ ﳊﳋ ٱللَّهِ ۚ ﳌ تَعَـٰلَى ﳍ ٱللَّهُ ﳎ عَمَّا ﳏ يُشْرِكُونَ ﳐ ٦٣
ﱁ أَمَّن ﱂ يَبْدَؤُا۟ ﱃ ٱلْخَلْقَ ﱄ ثُمَّ ﱅ يُعِيدُهُۥ ﱆ وَمَن ﱇ يَرْزُقُكُم ﱈ مِّنَ ﱉ ٱلسَّمَآءِ ﱊﱋ وَٱلْأَرْضِ ۗ
ﱌ أَءِلَـٰهٌۭ ﱍ مَّعَ ﱎﱏ ٱللَّهِ ۚ ﱐ قُلْ ﱑ هَاتُوا۟ ﱒ بُرْهَـٰنَكُمْ ﱓ إِن ﱔ كُنتُمْ ﱕ صَـٰدِقِينَ ﱖ ٦٤ ﱗ قُل
ﱘ لَّا ﱙ يَعْلَمُ ﱚ مَن ﱛ فِى ﱜ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱝ وَٱلْأَرْضِ ﱞ ٱلْغَيْبَ ﱟ إِلَّا ﱠﱡ ٱللَّهُ ۚ ﱢ وَمَا ﱣ يَشْعُرُونَ
ﱤ أَيَّانَ ﱥ يُبْعَثُونَ ﱦ ٦٥ ﱧ بَلِ ﱨ ٱدَّٰرَكَ ﱩ عِلْمُهُمْ ﱪ فِى ﱫﱬ ٱلْـَٔاخِرَةِ ۚ ﱭ بَلْ ﱮ هُمْ ﱯ فِى
ﱰ شَكٍّۢ ﱱﱲ مِّنْهَا ۖ ﱳ بَلْ ﱴ هُم ﱵ مِّنْهَا ﱶ عَمُونَ ﱷ ٦٦ ﱸ وَقَالَ ﱹ ٱلَّذِينَ ﱺ كَفَرُوٓا۟ ﱻ أَءِذَا
ﱼ كُنَّا ﱽ تُرَٰبًۭا ﱾ وَءَابَآؤُنَآ ﱿ أَئِنَّا ﲀ لَمُخْرَجُونَ ﲁ ٦٧ ﲂ لَقَدْ ﲃ وُعِدْنَا ﲄ هَـٰذَا
ﲅ نَحْنُ ﲆ وَءَابَآؤُنَا ﲇ مِن ﲈ قَبْلُ ﲉ إِنْ ﲊ هَـٰذَآ ﲋ إِلَّآ ﲌ أَسَـٰطِيرُ ﲍ ٱلْأَوَّلِينَ ﲎ ٦٨
ﲏ قُلْ ﲐ سِيرُوا۟ ﲑ فِى ﲒ ٱلْأَرْضِ ﲓ فَٱنظُرُوا۟ ﲔ كَيْفَ ﲕ كَانَ ﲖ عَـٰقِبَةُ ﲗ ٱلْمُجْرِمِينَ
ﲘ ٦٩ ﲙ وَلَا ﲚ تَحْزَنْ ﲛ عَلَيْهِمْ ﲜ وَلَا ﲝ تَكُن ﲞ فِى ﲟ ضَيْقٍۢ ﲠ مِّمَّا ﲡ يَمْكُرُونَ ﲢ ٧٠
ﲣ وَيَقُولُونَ ﲤ مَتَىٰ ﲥ هَـٰذَا ﲦ ٱلْوَعْدُ ﲧ إِن ﲨ كُنتُمْ ﲩ صَـٰدِقِينَ ﲪ ٧١ ﲫ قُلْ ﲬ عَسَىٰٓ
ﲭ أَن ﲮ يَكُونَ ﲯ رَدِفَ ﲰ لَكُم ﲱ بَعْضُ ﲲ ٱلَّذِى ﲳ تَسْتَعْجِلُونَ ﲴ ٧٢ ﲵ وَإِنَّ ﲶ رَبَّكَ
ﲷ لَذُو ﲸ فَضْلٍ ﲹ عَلَى ﲺ ٱلنَّاسِ ﲻ وَلَـٰكِنَّ ﲼ أَكْثَرَهُمْ ﲽ لَا ﲾ يَشْكُرُونَ ﲿ ٧٣ ﳀ وَإِنَّ
ﳁ رَبَّكَ ﳂ لَيَعْلَمُ ﳃ مَا ﳄ تُكِنُّ ﳅ صُدُورُهُمْ ﳆ وَمَا ﳇ يُعْلِنُونَ ﳈ ٧٤ ﳉ وَمَا ﳊ مِنْ ﳋ غَآئِبَةٍۢ
ﳌ فِى ﳍ ٱلسَّمَآءِ ﳎ وَٱلْأَرْضِ ﳏ إِلَّا ﳐ فِى ﳑ كِتَـٰبٍۢ ﳒ مُّبِينٍ ﳓ ٧٥ ﳔ إِنَّ ﳕ هَـٰذَا ﳖ ٱلْقُرْءَانَ
ﳗ يَقُصُّ ﳘ عَلَىٰ ﳙ بَنِىٓ ﳚ إِسْرَٰٓءِيلَ ﳛ أَكْثَرَ ﳜ ٱلَّذِى ﳝ هُمْ ﳞ فِيهِ ﳟ يَخْتَلِفُونَ ﳠ ٧٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 384
ﱁ وَإِنَّهُۥ ﱂ لَهُدًۭى ﱃ وَرَحْمَةٌۭ ﱄ لِّلْمُؤْمِنِينَ ﱅ ٧٧ ﱆ إِنَّ ﱇ رَبَّكَ ﱈ يَقْضِى ﱉ بَيْنَهُم
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).