Quran — Page 4
4 / 604🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
ﱁ مَثَلُهُمْ ﱂ كَمَثَلِ ﱃ ٱلَّذِى ﱄ ٱسْتَوْقَدَ ﱅ نَارًۭا ﱆ فَلَمَّآ ﱇ أَضَآءَتْ ﱈ مَا ﱉ حَوْلَهُۥ
ﱊ ذَهَبَ ﱋ ٱللَّهُ ﱌ بِنُورِهِمْ ﱍ وَتَرَكَهُمْ ﱎ فِى ﱏ ظُلُمَـٰتٍۢ ﱐ لَّا ﱑ يُبْصِرُونَ ﱒ ١٧ ﱓ صُمٌّۢ
ﱔ بُكْمٌ ﱕ عُمْىٌۭ ﱖ فَهُمْ ﱗ لَا ﱘ يَرْجِعُونَ ﱙ ١٨ ﱚ أَوْ ﱛ كَصَيِّبٍۢ ﱜ مِّنَ ﱝ ٱلسَّمَآءِ ﱞ فِيهِ
ﱟ ظُلُمَـٰتٌۭ ﱠ وَرَعْدٌۭ ﱡ وَبَرْقٌۭ ﱢ يَجْعَلُونَ ﱣ أَصَـٰبِعَهُمْ ﱤ فِىٓ ﱥ ءَاذَانِهِم ﱦ مِّنَ
ﱧ ٱلصَّوَٰعِقِ ﱨ حَذَرَ ﱩﱪ ٱلْمَوْتِ ۚ ﱫ وَٱللَّهُ ﱬ مُحِيطٌۢ ﱭ بِٱلْكَـٰفِرِينَ ﱮ ١٩ ﱯ يَكَادُ ﱰ ٱلْبَرْقُ
ﱱ يَخْطَفُ ﱲﱳ أَبْصَـٰرَهُمْ ۖ ﱴ كُلَّمَآ ﱵ أَضَآءَ ﱶ لَهُم ﱷ مَّشَوْا۟ ﱸ فِيهِ ﱹ وَإِذَآ ﱺ أَظْلَمَ ﱻ عَلَيْهِمْ
ﱼﱽ قَامُوا۟ ۚ ﱾ وَلَوْ ﱿ شَآءَ ﲀ ٱللَّهُ ﲁ لَذَهَبَ ﲂ بِسَمْعِهِمْ ﲃﲄ وَأَبْصَـٰرِهِمْ ۚ ﲅ إِنَّ ﲆ ٱللَّهَ ﲇ عَلَىٰ
ﲈ كُلِّ ﲉ شَىْءٍۢ ﲊ قَدِيرٌۭ ﲋ ٢٠ ﲌ يَـٰٓأَيُّهَا ﲍ ٱلنَّاسُ ﲎ ٱعْبُدُوا۟ ﲏ رَبَّكُمُ ﲐ ٱلَّذِى
ﲑ خَلَقَكُمْ ﲒ وَٱلَّذِينَ ﲓ مِن ﲔ قَبْلِكُمْ ﲕ لَعَلَّكُمْ ﲖ تَتَّقُونَ ﲗ ٢١ ﲘ ٱلَّذِى ﲙ جَعَلَ ﲚ لَكُمُ
ﲛ ٱلْأَرْضَ ﲜ فِرَٰشًۭا ﲝ وَٱلسَّمَآءَ ﲞ بِنَآءًۭ ﲟ وَأَنزَلَ ﲠ مِنَ ﲡ ٱلسَّمَآءِ ﲢ مَآءًۭ ﲣ فَأَخْرَجَ
ﲤ بِهِۦ ﲥ مِنَ ﲦ ٱلثَّمَرَٰتِ ﲧ رِزْقًۭا ﲨﲩ لَّكُمْ ۖ ﲪ فَلَا ﲫ تَجْعَلُوا۟ ﲬ لِلَّهِ ﲭ أَندَادًۭا ﲮ وَأَنتُمْ
ﲯ تَعْلَمُونَ ﲰ ٢٢ ﲱ وَإِن ﲲ كُنتُمْ ﲳ فِى ﲴ رَيْبٍۢ ﲵ مِّمَّا ﲶ نَزَّلْنَا ﲷ عَلَىٰ ﲸ عَبْدِنَا ﲹ فَأْتُوا۟
ﲺ بِسُورَةٍۢ ﲻ مِّن ﲼ مِّثْلِهِۦ ﲽ وَٱدْعُوا۟ ﲾ شُهَدَآءَكُم ﲿ مِّن ﳀ دُونِ ﳁ ٱللَّهِ ﳂ إِن
ﳃ كُنتُمْ ﳄ صَـٰدِقِينَ ﳅ ٢٣ ﳆ فَإِن ﳇ لَّمْ ﳈ تَفْعَلُوا۟ ﳉ وَلَن ﳊ تَفْعَلُوا۟ ﳋ فَٱتَّقُوا۟ ﳌ ٱلنَّارَ
ﳍ ٱلَّتِى ﳎ وَقُودُهَا ﳏ ٱلنَّاسُ ﳐﳑ وَٱلْحِجَارَةُ ۖ ﳒ أُعِدَّتْ ﳓ لِلْكَـٰفِرِينَ ﳔ ٢٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).