Quran — Page 433
433 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 432…
ﳌ وَمَآ ﳍ أَنفَقْتُم ﳎ مِّن ﳏ شَىْءٍۢ ﳐ فَهُوَ ﳑﳒ يُخْلِفُهُۥ ۖ ﳓ وَهُوَ ﳔ خَيْرُ ﳕ ٱلرَّٰزِقِينَ ﳖ ٣٩
ﱁ وَيَوْمَ ﱂ يَحْشُرُهُمْ ﱃ جَمِيعًۭا ﱄ ثُمَّ ﱅ يَقُولُ ﱆ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ ﱇ أَهَـٰٓؤُلَآءِ ﱈ إِيَّاكُمْ ﱉ كَانُوا۟
ﱊ يَعْبُدُونَ ﱋ ٤٠ ﱌ قَالُوا۟ ﱍ سُبْحَـٰنَكَ ﱎ أَنتَ ﱏ وَلِيُّنَا ﱐ مِن ﱑﱒ دُونِهِم ۖ ﱓ بَلْ ﱔ كَانُوا۟
ﱕ يَعْبُدُونَ ﱖﱗ ٱلْجِنَّ ۖ ﱘ أَكْثَرُهُم ﱙ بِهِم ﱚ مُّؤْمِنُونَ ﱛ ٤١ ﱜ فَٱلْيَوْمَ ﱝ لَا ﱞ يَمْلِكُ
ﱟ بَعْضُكُمْ ﱠ لِبَعْضٍۢ ﱡ نَّفْعًۭا ﱢ وَلَا ﱣ ضَرًّۭا ﱤ وَنَقُولُ ﱥ لِلَّذِينَ ﱦ ظَلَمُوا۟ ﱧ ذُوقُوا۟ ﱨ عَذَابَ
ﱩ ٱلنَّارِ ﱪ ٱلَّتِى ﱫ كُنتُم ﱬ بِهَا ﱭ تُكَذِّبُونَ ﱮ ٤٢ ﱯ وَإِذَا ﱰ تُتْلَىٰ ﱱ عَلَيْهِمْ ﱲ ءَايَـٰتُنَا ﱳ بَيِّنَـٰتٍۢ
ﱴ قَالُوا۟ ﱵ مَا ﱶ هَـٰذَآ ﱷ إِلَّا ﱸ رَجُلٌۭ ﱹ يُرِيدُ ﱺ أَن ﱻ يَصُدَّكُمْ ﱼ عَمَّا ﱽ كَانَ ﱾ يَعْبُدُ ﱿ ءَابَآؤُكُمْ
ﲀ وَقَالُوا۟ ﲁ مَا ﲂ هَـٰذَآ ﲃ إِلَّآ ﲄ إِفْكٌۭ ﲅﲆ مُّفْتَرًۭى ۚ ﲇ وَقَالَ ﲈ ٱلَّذِينَ ﲉ كَفَرُوا۟ ﲊ لِلْحَقِّ ﲋ لَمَّا
ﲌ جَآءَهُمْ ﲍ إِنْ ﲎ هَـٰذَآ ﲏ إِلَّا ﲐ سِحْرٌۭ ﲑ مُّبِينٌۭ ﲒ ٤٣ ﲓ وَمَآ ﲔ ءَاتَيْنَـٰهُم ﲕ مِّن ﲖ كُتُبٍۢ
ﲗﲘ يَدْرُسُونَهَا ۖ ﲙ وَمَآ ﲚ أَرْسَلْنَآ ﲛ إِلَيْهِمْ ﲜ قَبْلَكَ ﲝ مِن ﲞ نَّذِيرٍۢ ﲟ ٤٤ ﲠ وَكَذَّبَ
ﲡ ٱلَّذِينَ ﲢ مِن ﲣ قَبْلِهِمْ ﲤ وَمَا ﲥ بَلَغُوا۟ ﲦ مِعْشَارَ ﲧ مَآ ﲨ ءَاتَيْنَـٰهُمْ ﲩ فَكَذَّبُوا۟
ﲪﲫ رُسُلِى ۖ ﲬ فَكَيْفَ ﲭ كَانَ ﲮ نَكِيرِ ﲯ ٤٥ ﲰ ﲱ ۞ قُلْ ﲲ إِنَّمَآ ﲳ أَعِظُكُم ﲴﲵ بِوَٰحِدَةٍ ۖ ﲶ أَن
ﲷ تَقُومُوا۟ ﲸ لِلَّهِ ﲹ مَثْنَىٰ ﲺ وَفُرَٰدَىٰ ﲻ ثُمَّ ﲼﲽ تَتَفَكَّرُوا۟ ۚ ﲾ مَا ﲿ بِصَاحِبِكُم ﳀ مِّن
ﳁﳂ جِنَّةٍ ۚ ﳃ إِنْ ﳄ هُوَ ﳅ إِلَّا ﳆ نَذِيرٌۭ ﳇ لَّكُم ﳈ بَيْنَ ﳉ يَدَىْ ﳊ عَذَابٍۢ ﳋ شَدِيدٍۢ ﳌ ٤٦ ﳍ قُلْ
ﳎ مَا ﳏ سَأَلْتُكُم ﳐ مِّنْ ﳑ أَجْرٍۢ ﳒ فَهُوَ ﳓﳔ لَكُمْ ۖ ﳕ إِنْ ﳖ أَجْرِىَ ﳗ إِلَّا ﳘ عَلَى ﳙﳚ ٱللَّهِ ۖ ﳛ وَهُوَ ﳜ عَلَىٰ
ﳝ كُلِّ ﳞ شَىْءٍۢ ﳟ شَهِيدٌۭ ﳠ ٤٧ ﳡ قُلْ ﳢ إِنَّ ﳣ رَبِّى ﳤ يَقْذِفُ ﳥ بِٱلْحَقِّ ﳦ عَلَّـٰمُ ﳧ ٱلْغُيُوبِ ﳨ ٤٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 434
ﱁ قُلْ ﱂ جَآءَ ﱃ ٱلْحَقُّ ﱄ وَمَا ﱅ يُبْدِئُ ﱆ ٱلْبَـٰطِلُ ﱇ وَمَا ﱈ يُعِيدُ ﱉ ٤٩ ﱊ قُلْ ﱋ إِن ﱌ ضَلَلْتُ
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).