Quran — Page 456
456 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 455…
ﳖ بِنُصْبٍۢ ﳗ وَعَذَابٍ ﳘ ٤١ ﳙ ٱرْكُضْ ﳚﳛ بِرِجْلِكَ ۖ ﳜ هَـٰذَا ﳝ مُغْتَسَلٌۢ ﳞ بَارِدٌۭ ﳟ وَشَرَابٌۭ ﳠ ٤٢
ﱁ وَوَهَبْنَا ﱂ لَهُۥٓ ﱃ أَهْلَهُۥ ﱄ وَمِثْلَهُم ﱅ مَّعَهُمْ ﱆ رَحْمَةًۭ ﱇ مِّنَّا ﱈ وَذِكْرَىٰ ﱉ لِأُو۟لِى ﱊ ٱلْأَلْبَـٰبِ
ﱋ ٤٣ ﱌ وَخُذْ ﱍ بِيَدِكَ ﱎ ضِغْثًۭا ﱏ فَٱضْرِب ﱐ بِّهِۦ ﱑ وَلَا ﱒﱓ تَحْنَثْ ۗ ﱔ إِنَّا ﱕ وَجَدْنَـٰهُ ﱖﱗ صَابِرًۭا ۚ ﱘ نِّعْمَ
ﱙ ٱلْعَبْدُ ۖ ﱚ إِنَّهُۥٓ ﱛ أَوَّابٌۭ ﱜ ٤٤ ﱝ وَٱذْكُرْ ﱞ عِبَـٰدَنَآ ﱟ إِبْرَٰهِيمَ ﱠ وَإِسْحَـٰقَ ﱡ وَيَعْقُوبَ ﱢ أُو۟لِى
ﱣ ٱلْأَيْدِى ﱤ وَٱلْأَبْصَـٰرِ ﱥ ٤٥ ﱦ إِنَّآ ﱧ أَخْلَصْنَـٰهُم ﱨ بِخَالِصَةٍۢ ﱩ ذِكْرَى ﱪ ٱلدَّارِ ﱫ ٤٦
ﱬ وَإِنَّهُمْ ﱭ عِندَنَا ﱮ لَمِنَ ﱯ ٱلْمُصْطَفَيْنَ ﱰ ٱلْأَخْيَارِ ﱱ ٤٧ ﱲ وَٱذْكُرْ ﱳ إِسْمَـٰعِيلَ
ﱴ وَٱلْيَسَعَ ﱵ وَذَا ﱶﱷ ٱلْكِفْلِ ۖ ﱸ وَكُلٌّۭ ﱹ مِّنَ ﱺ ٱلْأَخْيَارِ ﱻ ٤٨ ﱼ هَـٰذَا ﱽﱾ ذِكْرٌۭ ۚ ﱿ وَإِنَّ ﲀ لِلْمُتَّقِينَ
ﲁ لَحُسْنَ ﲂ مَـَٔابٍۢ ﲃ ٤٩ ﲄ جَنَّـٰتِ ﲅ عَدْنٍۢ ﲆ مُّفَتَّحَةًۭ ﲇ لَّهُمُ ﲈ ٱلْأَبْوَٰبُ ﲉ ٥٠ ﲊ مُتَّكِـِٔينَ
ﲋ فِيهَا ﲌ يَدْعُونَ ﲍ فِيهَا ﲎ بِفَـٰكِهَةٍۢ ﲏ كَثِيرَةٍۢ ﲐ وَشَرَابٍۢ ﲑ ٥١ ﲒ ﲓ ۞ وَعِندَهُمْ ﲔ قَـٰصِرَٰتُ
ﲕ ٱلطَّرْفِ ﲖ أَتْرَابٌ ﲗ ٥٢ ﲘ هَـٰذَا ﲙ مَا ﲚ تُوعَدُونَ ﲛ لِيَوْمِ ﲜ ٱلْحِسَابِ ﲝ ٥٣ ﲞ إِنَّ ﲟ هَـٰذَا
ﲠ لَرِزْقُنَا ﲡ مَا ﲢ لَهُۥ ﲣ مِن ﲤ نَّفَادٍ ﲥ ٥٤ ﲦﲧ هَـٰذَا ۚ ﲨ وَإِنَّ ﲩ لِلطَّـٰغِينَ ﲪ لَشَرَّ ﲫ مَـَٔابٍۢ
ﲬ ٥٥ ﲭ جَهَنَّمَ ﲮ يَصْلَوْنَهَا ﲯ فَبِئْسَ ﲰ ٱلْمِهَادُ ﲱ ٥٦ ﲲ هَـٰذَا ﲳ فَلْيَذُوقُوهُ ﲴ حَمِيمٌۭ
ﲵ وَغَسَّاقٌۭ ﲶ ٥٧ ﲷ وَءَاخَرُ ﲸ مِن ﲹ شَكْلِهِۦٓ ﲺ أَزْوَٰجٌ ﲻ ٥٨ ﲼ هَـٰذَا ﲽ فَوْجٌۭ
ﲾ مُّقْتَحِمٌۭ ﲿ مَّعَكُمْ ۖ ﳀ لَا ﳁ مَرْحَبًۢا ﳂﳃ بِهِمْ ۚ ﳄ إِنَّهُمْ ﳅ صَالُوا۟ ﳆ ٱلنَّارِ ﳇ ٥٩ ﳈ قَالُوا۟
ﳉ بَلْ ﳊ أَنتُمْ ﳋ لَا ﳌ مَرْحَبًۢا ﳍﳎ بِكُمْ ۖ ﳏ أَنتُمْ ﳐ قَدَّمْتُمُوهُ ﳑﳒ لَنَا ۖ ﳓ فَبِئْسَ ﳔ ٱلْقَرَارُ ﳕ ٦٠
ﳖ قَالُوا۟ ﳗ رَبَّنَا ﳘ مَن ﳙ قَدَّمَ ﳚ لَنَا ﳛ هَـٰذَا ﳜ فَزِدْهُ ﳝ عَذَابًۭا ﳞ ضِعْفًۭا ﳟ فِى ﳠ ٱلنَّارِ ﳡ ٦١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 457
ﱁ وَقَالُوا۟ ﱂ مَا ﱃ لَنَا ﱄ لَا ﱅ نَرَىٰ ﱆ رِجَالًۭا ﱇ كُنَّا ﱈ نَعُدُّهُم ﱉ مِّنَ ﱊ ٱلْأَشْرَارِ ﱋ ٦٢ ﱌ أَتَّخَذْنَـٰهُمْ
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).