Quran — Page 457
457 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 456…
ﳖ قَالُوا۟ ﳗ رَبَّنَا ﳘ مَن ﳙ قَدَّمَ ﳚ لَنَا ﳛ هَـٰذَا ﳜ فَزِدْهُ ﳝ عَذَابًۭا ﳞ ضِعْفًۭا ﳟ فِى ﳠ ٱلنَّارِ ﳡ ٦١
ﱁ وَقَالُوا۟ ﱂ مَا ﱃ لَنَا ﱄ لَا ﱅ نَرَىٰ ﱆ رِجَالًۭا ﱇ كُنَّا ﱈ نَعُدُّهُم ﱉ مِّنَ ﱊ ٱلْأَشْرَارِ ﱋ ٦٢ ﱌ أَتَّخَذْنَـٰهُمْ
ﱍ سِخْرِيًّا ﱎ أَمْ ﱏ زَاغَتْ ﱐ عَنْهُمُ ﱑ ٱلْأَبْصَـٰرُ ﱒ ٦٣ ﱓ إِنَّ ﱔ ذَٰلِكَ ﱕ لَحَقٌّۭ ﱖ تَخَاصُمُ ﱗ أَهْلِ
ﱘ ٱلنَّارِ ﱙ ٦٤ ﱚ قُلْ ﱛ إِنَّمَآ ﱜ أَنَا۠ ﱝﱞ مُنذِرٌۭ ۖ ﱟ وَمَا ﱠ مِنْ ﱡ إِلَـٰهٍ ﱢ إِلَّا ﱣ ٱللَّهُ ﱤ ٱلْوَٰحِدُ ﱥ ٱلْقَهَّارُ ﱦ ٦٥
ﱧ رَبُّ ﱨ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱩ وَٱلْأَرْضِ ﱪ وَمَا ﱫ بَيْنَهُمَا ﱬ ٱلْعَزِيزُ ﱭ ٱلْغَفَّـٰرُ ﱮ ٦٦ ﱯ قُلْ ﱰ هُوَ ﱱ نَبَؤٌا۟
ﱲ عَظِيمٌ ﱳ ٦٧ ﱴ أَنتُمْ ﱵ عَنْهُ ﱶ مُعْرِضُونَ ﱷ ٦٨ ﱸ مَا ﱹ كَانَ ﱺ لِىَ ﱻ مِنْ ﱼ عِلْمٍۭ ﱽ بِٱلْمَلَإِ ﱾ ٱلْأَعْلَىٰٓ
ﱿ إِذْ ﲀ يَخْتَصِمُونَ ﲁ ٦٩ ﲂ إِن ﲃ يُوحَىٰٓ ﲄ إِلَىَّ ﲅ إِلَّآ ﲆ أَنَّمَآ ﲇ أَنَا۠ ﲈ نَذِيرٌۭ ﲉ مُّبِينٌ ﲊ ٧٠ ﲋ إِذْ ﲌ قَالَ
ﲍ رَبُّكَ ﲎ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ ﲏ إِنِّى ﲐ خَـٰلِقٌۢ ﲑ بَشَرًۭا ﲒ مِّن ﲓ طِينٍۢ ﲔ ٧١ ﲕ فَإِذَا ﲖ سَوَّيْتُهُۥ ﲗ وَنَفَخْتُ
ﲘ فِيهِ ﲙ مِن ﲚ رُّوحِى ﲛ فَقَعُوا۟ ﲜ لَهُۥ ﲝ سَـٰجِدِينَ ﲞ ٧٢ ﲟ فَسَجَدَ ﲠ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ﲡ كُلُّهُمْ
ﲢ أَجْمَعُونَ ﲣ ٧٣ ﲤ إِلَّآ ﲥ إِبْلِيسَ ﲦ ٱسْتَكْبَرَ ﲧ وَكَانَ ﲨ مِنَ ﲩ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﲪ ٧٤ ﲫ قَالَ
ﲬ يَـٰٓإِبْلِيسُ ﲭ مَا ﲮ مَنَعَكَ ﲯ أَن ﲰ تَسْجُدَ ﲱ لِمَا ﲲ خَلَقْتُ ﲳﲴ بِيَدَىَّ ۖ ﲵ أَسْتَكْبَرْتَ ﲶ أَمْ ﲷ كُنتَ
ﲸ مِنَ ﲹ ٱلْعَالِينَ ﲺ ٧٥ ﲻ قَالَ ﲼ أَنَا۠ ﲽ خَيْرٌۭ ﲾ مِّنْهُ ۖ ﲿ خَلَقْتَنِى ﳀ مِن ﳁ نَّارٍۢ ﳂ وَخَلَقْتَهُۥ ﳃ مِن ﳄ طِينٍۢ
ﳅ ٧٦ ﳆ قَالَ ﳇ فَٱخْرُجْ ﳈ مِنْهَا ﳉ فَإِنَّكَ ﳊ رَجِيمٌۭ ﳋ ٧٧ ﳌ وَإِنَّ ﳍ عَلَيْكَ ﳎ لَعْنَتِىٓ ﳏ إِلَىٰ ﳐ يَوْمِ ﳑ ٱلدِّينِ
ﳒ ٧٨ ﳓ قَالَ ﳔ رَبِّ ﳕ فَأَنظِرْنِىٓ ﳖ إِلَىٰ ﳗ يَوْمِ ﳘ يُبْعَثُونَ ﳙ ٧٩ ﳚ قَالَ ﳛ فَإِنَّكَ ﳜ مِنَ
ﳝ ٱلْمُنظَرِينَ ﳞ ٨٠ ﳟ إِلَىٰ ﳠ يَوْمِ ﳡ ٱلْوَقْتِ ﳢ ٱلْمَعْلُومِ ﳣ ٨١ ﳤ قَالَ ﳥ فَبِعِزَّتِكَ
ﳦ لَأُغْوِيَنَّهُمْ ﳧ أَجْمَعِينَ ﳨ ٨٢ ﳩ إِلَّا ﳪ عِبَادَكَ ﳫ مِنْهُمُ ﳬ ٱلْمُخْلَصِينَ ﳭ ٨٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 458
ﱁ قَالَ ﱂ فَٱلْحَقُّ ﱃ وَٱلْحَقَّ ﱄ أَقُولُ ﱅ ٨٤ ﱆ لَأَمْلَأَنَّ ﱇ جَهَنَّمَ ﱈ مِنكَ ﱉ وَمِمَّن ﱊ تَبِعَكَ ﱋ مِنْهُمْ
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).