Quran — Page 512
512 / 604🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
ﱁ إِنَّ ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ يُبَايِعُونَكَ ﱄ إِنَّمَا ﱅ يُبَايِعُونَ ﱆ ٱللَّهَ ﱇ يَدُ ﱈ ٱللَّهِ ﱉ فَوْقَ
ﱊﱋ أَيْدِيهِمْ ۚ ﱌ فَمَن ﱍ نَّكَثَ ﱎ فَإِنَّمَا ﱏ يَنكُثُ ﱐ عَلَىٰ ﱑﱒ نَفْسِهِۦ ۖ ﱓ وَمَنْ ﱔ أَوْفَىٰ
ﱕ بِمَا ﱖ عَـٰهَدَ ﱗ عَلَيْهُ ﱘ ٱللَّهَ ﱙ فَسَيُؤْتِيهِ ﱚ أَجْرًا ﱛ عَظِيمًۭا ﱜ ١٠ ﱝ سَيَقُولُ
ﱞ لَكَ ﱟ ٱلْمُخَلَّفُونَ ﱠ مِنَ ﱡ ٱلْأَعْرَابِ ﱢ شَغَلَتْنَآ ﱣ أَمْوَٰلُنَا ﱤ وَأَهْلُونَا
ﱥ فَٱسْتَغْفِرْ ﱦﱧ لَنَا ۚ ﱨ يَقُولُونَ ﱩ بِأَلْسِنَتِهِم ﱪ مَّا ﱫ لَيْسَ ﱬ فِى ﱭﱮ قُلُوبِهِمْ ۚ ﱯ قُلْ
ﱰ فَمَن ﱱ يَمْلِكُ ﱲ لَكُم ﱳ مِّنَ ﱴ ٱللَّهِ ﱵ شَيْـًٔا ﱶ إِنْ ﱷ أَرَادَ ﱸ بِكُمْ ﱹ ضَرًّا ﱺ أَوْ ﱻ أَرَادَ ﱼ بِكُمْ
ﱽﱾ نَفْعًۢا ۚ ﱿ بَلْ ﲀ كَانَ ﲁ ٱللَّهُ ﲂ بِمَا ﲃ تَعْمَلُونَ ﲄ خَبِيرًۢا ﲅ ١١ ﲆ بَلْ ﲇ ظَنَنتُمْ ﲈ أَن ﲉ لَّن
ﲊ يَنقَلِبَ ﲋ ٱلرَّسُولُ ﲌ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ﲍ إِلَىٰٓ ﲎ أَهْلِيهِمْ ﲏ أَبَدًۭا ﲐ وَزُيِّنَ ﲑ ذَٰلِكَ ﲒ فِى
ﲓ قُلُوبِكُمْ ﲔ وَظَنَنتُمْ ﲕ ظَنَّ ﲖ ٱلسَّوْءِ ﲗ وَكُنتُمْ ﲘ قَوْمًۢا ﲙ بُورًۭا ﲚ ١٢ ﲛ وَمَن ﲜ لَّمْ ﲝ يُؤْمِنۢ
ﲞ بِٱللَّهِ ﲟ وَرَسُولِهِۦ ﲠ فَإِنَّآ ﲡ أَعْتَدْنَا ﲢ لِلْكَـٰفِرِينَ ﲣ سَعِيرًۭا ﲤ ١٣ ﲥ وَلِلَّهِ ﲦ مُلْكُ
ﲧ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲨﲩ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﲪ يَغْفِرُ ﲫ لِمَن ﲬ يَشَآءُ ﲭ وَيُعَذِّبُ ﲮ مَن ﲯﲰ يَشَآءُ ۚ
ﲱ وَكَانَ ﲲ ٱللَّهُ ﲳ غَفُورًۭا ﲴ رَّحِيمًۭا ﲵ ١٤ ﲶ سَيَقُولُ ﲷ ٱلْمُخَلَّفُونَ ﲸ إِذَا
ﲹ ٱنطَلَقْتُمْ ﲺ إِلَىٰ ﲻ مَغَانِمَ ﲼ لِتَأْخُذُوهَا ﲽ ذَرُونَا ﲾﲿ نَتَّبِعْكُمْ ۖ ﳀ يُرِيدُونَ
ﳁ أَن ﳂ يُبَدِّلُوا۟ ﳃ كَلَـٰمَ ﳄﳅ ٱللَّهِ ۚ ﳆ قُل ﳇ لَّن ﳈ تَتَّبِعُونَا ﳉ كَذَٰلِكُمْ ﳊ قَالَ ﳋ ٱللَّهُ ﳌ مِن ﳍﳎ قَبْلُ ۖ
ﳏ فَسَيَقُولُونَ ﳐ بَلْ ﳑﳒ تَحْسُدُونَنَا ۚ ﳓ بَلْ ﳔ كَانُوا۟ ﳕ لَا ﳖ يَفْقَهُونَ ﳗ إِلَّا ﳘ قَلِيلًۭا ﳙ ١٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).