Quran — Page 54
54 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 53…
ﳖ مَا ﳗ فِى ﳘ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﳙ وَمَا ﳚ فِى ﳛﳜ ٱلْأَرْضِ ۗ ﳝ وَٱللَّهُ ﳞ عَلَىٰ ﳟ كُلِّ ﳠ شَىْءٍۢ ﳡ قَدِيرٌۭ ﳢ ٢٩
ﱁ يَوْمَ ﱂ تَجِدُ ﱃ كُلُّ ﱄ نَفْسٍۢ ﱅ مَّا ﱆ عَمِلَتْ ﱇ مِنْ ﱈ خَيْرٍۢ ﱉ مُّحْضَرًۭا ﱊ وَمَا ﱋ عَمِلَتْ
ﱌ مِن ﱍ سُوٓءٍۢ ﱎ تَوَدُّ ﱏ لَوْ ﱐ أَنَّ ﱑ بَيْنَهَا ﱒ وَبَيْنَهُۥٓ ﱓ أَمَدًۢا ﱔﱕ بَعِيدًۭا ۗ ﱖ وَيُحَذِّرُكُمُ ﱗ ٱللَّهُ
ﱘﱙ نَفْسَهُۥ ۗ ﱚ وَٱللَّهُ ﱛ رَءُوفٌۢ ﱜ بِٱلْعِبَادِ ﱝ ٣٠ ﱞ قُلْ ﱟ إِن ﱠ كُنتُمْ ﱡ تُحِبُّونَ ﱢ ٱللَّهَ
ﱣ فَٱتَّبِعُونِى ﱤ يُحْبِبْكُمُ ﱥ ٱللَّهُ ﱦ وَيَغْفِرْ ﱧ لَكُمْ ﱨﱩ ذُنُوبَكُمْ ۗ ﱪ وَٱللَّهُ ﱫ غَفُورٌۭ
ﱬ رَّحِيمٌۭ ﱭ ٣١ ﱮ قُلْ ﱯ أَطِيعُوا۟ ﱰ ٱللَّهَ ﱱﱲ وَٱلرَّسُولَ ۖ ﱳ فَإِن ﱴ تَوَلَّوْا۟ ﱵ فَإِنَّ ﱶ ٱللَّهَ ﱷ لَا ﱸ يُحِبُّ
ﱹ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﱺ ٣٢ ﱻ ﱼ ۞ إِنَّ ﱽ ٱللَّهَ ﱾ ٱصْطَفَىٰٓ ﱿ ءَادَمَ ﲀ وَنُوحًۭا ﲁ وَءَالَ ﲂ إِبْرَٰهِيمَ
ﲃ وَءَالَ ﲄ عِمْرَٰنَ ﲅ عَلَى ﲆ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﲇ ٣٣ ﲈ ذُرِّيَّةًۢ ﲉ بَعْضُهَا ﲊ مِنۢ ﲋﲌ بَعْضٍۢ ۗ ﲍ وَٱللَّهُ
ﲎ سَمِيعٌ ﲏ عَلِيمٌ ﲐ ٣٤ ﲑ إِذْ ﲒ قَالَتِ ﲓ ٱمْرَأَتُ ﲔ عِمْرَٰنَ ﲕ رَبِّ ﲖ إِنِّى ﲗ نَذَرْتُ ﲘ لَكَ
ﲙ مَا ﲚ فِى ﲛ بَطْنِى ﲜ مُحَرَّرًۭا ﲝ فَتَقَبَّلْ ﲞﲟ مِنِّىٓ ۖ ﲠ إِنَّكَ ﲡ أَنتَ ﲢ ٱلسَّمِيعُ ﲣ ٱلْعَلِيمُ ﲤ ٣٥
ﲥ فَلَمَّا ﲦ وَضَعَتْهَا ﲧ قَالَتْ ﲨ رَبِّ ﲩ إِنِّى ﲪ وَضَعْتُهَآ ﲫ أُنثَىٰ ﲬ وَٱللَّهُ ﲭ أَعْلَمُ ﲮ بِمَا ﲯ وَضَعَتْ
ﲰ وَلَيْسَ ﲱ ٱلذَّكَرُ ﲲﲳ كَٱلْأُنثَىٰ ۖ ﲴ وَإِنِّى ﲵ سَمَّيْتُهَا ﲶ مَرْيَمَ ﲷ وَإِنِّىٓ ﲸ أُعِيذُهَا ﲹ بِكَ
ﲺ وَذُرِّيَّتَهَا ﲻ مِنَ ﲼ ٱلشَّيْطَـٰنِ ﲽ ٱلرَّجِيمِ ﲾ ٣٦ ﲿ فَتَقَبَّلَهَا ﳀ رَبُّهَا ﳁ بِقَبُولٍ
ﳂ حَسَنٍۢ ﳃ وَأَنۢبَتَهَا ﳄ نَبَاتًا ﳅ حَسَنًۭا ﳆ وَكَفَّلَهَا ﳇﳈ زَكَرِيَّا ۖ ﳉ كُلَّمَا ﳊ دَخَلَ ﳋ عَلَيْهَا
ﳌ زَكَرِيَّا ﳍ ٱلْمِحْرَابَ ﳎ وَجَدَ ﳏ عِندَهَا ﳐﳑ رِزْقًۭا ۖ ﳒ قَالَ ﳓ يَـٰمَرْيَمُ ﳔ أَنَّىٰ ﳕ لَكِ ﳖﳗ هَـٰذَا ۖ
ﳘ قَالَتْ ﳙ هُوَ ﳚ مِنْ ﳛ عِندِ ﳜﳝ ٱللَّهِ ۖ ﳞ إِنَّ ﳟ ٱللَّهَ ﳠ يَرْزُقُ ﳡ مَن ﳢ يَشَآءُ ﳣ بِغَيْرِ ﳤ حِسَابٍ ﳥ ٣٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 55
ﱁ هُنَالِكَ ﱂ دَعَا ﱃ زَكَرِيَّا ﱄﱅ رَبَّهُۥ ۖ ﱆ قَالَ ﱇ رَبِّ ﱈ هَبْ ﱉ لِى ﱊ مِن ﱋ لَّدُنكَ ﱌ ذُرِّيَّةًۭ
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).