Quran — Page 55
55 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 54…
ﳘ قَالَتْ ﳙ هُوَ ﳚ مِنْ ﳛ عِندِ ﳜﳝ ٱللَّهِ ۖ ﳞ إِنَّ ﳟ ٱللَّهَ ﳠ يَرْزُقُ ﳡ مَن ﳢ يَشَآءُ ﳣ بِغَيْرِ ﳤ حِسَابٍ ﳥ ٣٧
ﱁ هُنَالِكَ ﱂ دَعَا ﱃ زَكَرِيَّا ﱄﱅ رَبَّهُۥ ۖ ﱆ قَالَ ﱇ رَبِّ ﱈ هَبْ ﱉ لِى ﱊ مِن ﱋ لَّدُنكَ ﱌ ذُرِّيَّةًۭ
ﱍﱎ طَيِّبَةً ۖ ﱏ إِنَّكَ ﱐ سَمِيعُ ﱑ ٱلدُّعَآءِ ﱒ ٣٨ ﱓ فَنَادَتْهُ ﱔ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ﱕ وَهُوَ ﱖ قَآئِمٌۭ
ﱗ يُصَلِّى ﱘ فِى ﱙ ٱلْمِحْرَابِ ﱚ أَنَّ ﱛ ٱللَّهَ ﱜ يُبَشِّرُكَ ﱝ بِيَحْيَىٰ ﱞ مُصَدِّقًۢا ﱟ بِكَلِمَةٍۢ
ﱠ مِّنَ ﱡ ٱللَّهِ ﱢ وَسَيِّدًۭا ﱣ وَحَصُورًۭا ﱤ وَنَبِيًّۭا ﱥ مِّنَ ﱦ ٱلصَّـٰلِحِينَ ﱧ ٣٩ ﱨ قَالَ ﱩ رَبِّ
ﱪ أَنَّىٰ ﱫ يَكُونُ ﱬ لِى ﱭ غُلَـٰمٌۭ ﱮ وَقَدْ ﱯ بَلَغَنِىَ ﱰ ٱلْكِبَرُ ﱱ وَٱمْرَأَتِى ﱲﱳ عَاقِرٌۭ ۖ ﱴ قَالَ
ﱵ كَذَٰلِكَ ﱶ ٱللَّهُ ﱷ يَفْعَلُ ﱸ مَا ﱹ يَشَآءُ ﱺ ٤٠ ﱻ قَالَ ﱼ رَبِّ ﱽ ٱجْعَل ﱾ لِّىٓ ﱿﲀ ءَايَةًۭ ۖ
ﲁ قَالَ ﲂ ءَايَتُكَ ﲃ أَلَّا ﲄ تُكَلِّمَ ﲅ ٱلنَّاسَ ﲆ ثَلَـٰثَةَ ﲇ أَيَّامٍ ﲈ إِلَّا ﲉﲊ رَمْزًۭا ۗ ﲋ وَٱذْكُر
ﲌ رَّبَّكَ ﲍ كَثِيرًۭا ﲎ وَسَبِّحْ ﲏ بِٱلْعَشِىِّ ﲐ وَٱلْإِبْكَـٰرِ ﲑ ٤١ ﲒ وَإِذْ ﲓ قَالَتِ
ﲔ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ﲕ يَـٰمَرْيَمُ ﲖ إِنَّ ﲗ ٱللَّهَ ﲘ ٱصْطَفَىٰكِ ﲙ وَطَهَّرَكِ ﲚ وَٱصْطَفَىٰكِ
ﲛ عَلَىٰ ﲜ نِسَآءِ ﲝ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﲞ ٤٢ ﲟ يَـٰمَرْيَمُ ﲠ ٱقْنُتِى ﲡ لِرَبِّكِ ﲢ وَٱسْجُدِى
ﲣ وَٱرْكَعِى ﲤ مَعَ ﲥ ٱلرَّٰكِعِينَ ﲦ ٤٣ ﲧ ذَٰلِكَ ﲨ مِنْ ﲩ أَنۢبَآءِ ﲪ ٱلْغَيْبِ ﲫ نُوحِيهِ ﲬﲭ إِلَيْكَ ۚ
ﲮ وَمَا ﲯ كُنتَ ﲰ لَدَيْهِمْ ﲱ إِذْ ﲲ يُلْقُونَ ﲳ أَقْلَـٰمَهُمْ ﲴ أَيُّهُمْ ﲵ يَكْفُلُ ﲶ مَرْيَمَ
ﲷ وَمَا ﲸ كُنتَ ﲹ لَدَيْهِمْ ﲺ إِذْ ﲻ يَخْتَصِمُونَ ﲼ ٤٤ ﲽ إِذْ ﲾ قَالَتِ ﲿ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ
ﳀ يَـٰمَرْيَمُ ﳁ إِنَّ ﳂ ٱللَّهَ ﳃ يُبَشِّرُكِ ﳄ بِكَلِمَةٍۢ ﳅ مِّنْهُ ﳆ ٱسْمُهُ ﳇ ٱلْمَسِيحُ ﳈ عِيسَى
ﳉ ٱبْنُ ﳊ مَرْيَمَ ﳋ وَجِيهًۭا ﳌ فِى ﳍ ٱلدُّنْيَا ﳎ وَٱلْـَٔاخِرَةِ ﳏ وَمِنَ ﳐ ٱلْمُقَرَّبِينَ ﳑ ٤٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 56
ﱁ وَيُكَلِّمُ ﱂ ٱلنَّاسَ ﱃ فِى ﱄ ٱلْمَهْدِ ﱅ وَكَهْلًۭا ﱆ وَمِنَ ﱇ ٱلصَّـٰلِحِينَ ﱈ ٤٦
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).