Quran — Page 581
581 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 580…
ﳀ ١٧ ﳁ كَذَٰلِكَ ﳂ نَفْعَلُ ﳃ بِٱلْمُجْرِمِينَ ﳄ ١٨ ﳅ وَيْلٌۭ ﳆ يَوْمَئِذٍۢ ﳇ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﳈ ١٩
ﱁ أَلَمْ ﱂ نَخْلُقكُّم ﱃ مِّن ﱄ مَّآءٍۢ ﱅ مَّهِينٍۢ ﱆ ٢٠ ﱇ فَجَعَلْنَـٰهُ ﱈ فِى ﱉ قَرَارٍۢ ﱊ مَّكِينٍ ﱋ ٢١ ﱌ إِلَىٰ ﱍ قَدَرٍۢ
ﱎ مَّعْلُومٍۢ ﱏ ٢٢ ﱐ فَقَدَرْنَا ﱑ فَنِعْمَ ﱒ ٱلْقَـٰدِرُونَ ﱓ ٢٣ ﱔ وَيْلٌۭ ﱕ يَوْمَئِذٍۢ ﱖ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﱗ ٢٤
ﱘ أَلَمْ ﱙ نَجْعَلِ ﱚ ٱلْأَرْضَ ﱛ كِفَاتًا ﱜ ٢٥ ﱝ أَحْيَآءًۭ ﱞ وَأَمْوَٰتًۭا ﱟ ٢٦ ﱠ وَجَعَلْنَا ﱡ فِيهَا ﱢ رَوَٰسِىَ
ﱣ شَـٰمِخَـٰتٍۢ ﱤ وَأَسْقَيْنَـٰكُم ﱥ مَّآءًۭ ﱦ فُرَاتًۭا ﱧ ٢٧ ﱨ وَيْلٌۭ ﱩ يَوْمَئِذٍۢ ﱪ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﱫ ٢٨
ﱬ ٱنطَلِقُوٓا۟ ﱭ إِلَىٰ ﱮ مَا ﱯ كُنتُم ﱰ بِهِۦ ﱱ تُكَذِّبُونَ ﱲ ٢٩ ﱳ ٱنطَلِقُوٓا۟ ﱴ إِلَىٰ ﱵ ظِلٍّۢ ﱶ ذِى ﱷ ثَلَـٰثِ
ﱸ شُعَبٍۢ ﱹ ٣٠ ﱺ لَّا ﱻ ظَلِيلٍۢ ﱼ وَلَا ﱽ يُغْنِى ﱾ مِنَ ﱿ ٱللَّهَبِ ﲀ ٣١ ﲁ إِنَّهَا ﲂ تَرْمِى ﲃ بِشَرَرٍۢ
ﲄ كَٱلْقَصْرِ ﲅ ٣٢ ﲆ كَأَنَّهُۥ ﲇ جِمَـٰلَتٌۭ ﲈ صُفْرٌۭ ﲉ ٣٣ ﲊ وَيْلٌۭ ﲋ يَوْمَئِذٍۢ ﲌ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﲍ ٣٤
ﲎ هَـٰذَا ﲏ يَوْمُ ﲐ لَا ﲑ يَنطِقُونَ ﲒ ٣٥ ﲓ وَلَا ﲔ يُؤْذَنُ ﲕ لَهُمْ ﲖ فَيَعْتَذِرُونَ ﲗ ٣٦ ﲘ وَيْلٌۭ ﲙ يَوْمَئِذٍۢ
ﲚ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﲛ ٣٧ ﲜ هَـٰذَا ﲝ يَوْمُ ﲞﲟ ٱلْفَصْلِ ۖ ﲠ جَمَعْنَـٰكُمْ ﲡ وَٱلْأَوَّلِينَ ﲢ ٣٨ ﲣ فَإِن ﲤ كَانَ
ﲥ لَكُمْ ﲦ كَيْدٌۭ ﲧ فَكِيدُونِ ﲨ ٣٩ ﲩ وَيْلٌۭ ﲪ يَوْمَئِذٍۢ ﲫ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﲬ ٤٠ ﲭ إِنَّ ﲮ ٱلْمُتَّقِينَ
ﲯ فِى ﲰ ظِلَـٰلٍۢ ﲱ وَعُيُونٍۢ ﲲ ٤١ ﲳ وَفَوَٰكِهَ ﲴ مِمَّا ﲵ يَشْتَهُونَ ﲶ ٤٢ ﲷ كُلُوا۟ ﲸ وَٱشْرَبُوا۟ ﲹ هَنِيٓـًٔۢا
ﲺ بِمَا ﲻ كُنتُمْ ﲼ تَعْمَلُونَ ﲽ ٤٣ ﲾ إِنَّا ﲿ كَذَٰلِكَ ﳀ نَجْزِى ﳁ ٱلْمُحْسِنِينَ ﳂ ٤٤ ﳃ وَيْلٌۭ
ﳄ يَوْمَئِذٍۢ ﳅ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﳆ ٤٥ ﳇ كُلُوا۟ ﳈ وَتَمَتَّعُوا۟ ﳉ قَلِيلًا ﳊ إِنَّكُم ﳋ مُّجْرِمُونَ ﳌ ٤٦ ﳍ وَيْلٌۭ
ﳎ يَوْمَئِذٍۢ ﳏ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﳐ ٤٧ ﳑ وَإِذَا ﳒ قِيلَ ﳓ لَهُمُ ﳔ ٱرْكَعُوا۟ ﳕ لَا ﳖ يَرْكَعُونَ ﳗ ٤٨
ﳘ وَيْلٌۭ ﳙ يَوْمَئِذٍۢ ﳚ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﳛ ٤٩ ﳜ فَبِأَىِّ ﳝ حَدِيثٍۭ ﳞ بَعْدَهُۥ ﳟ يُؤْمِنُونَ ﳠ ٥٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 582
ﱁ عَمَّ ﱂ يَتَسَآءَلُونَ ﱃ ١ ﱄ عَنِ ﱅ ٱلنَّبَإِ ﱆ ٱلْعَظِيمِ ﱇ ٢ ﱈ ٱلَّذِى ﱉ هُمْ ﱊ فِيهِ ﱋ مُخْتَلِفُونَ ﱌ ٣
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).