Quran — Page 64
64 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 63…
ﳇ ٱللَّهِ ﳈ نَتْلُوهَا ﳉ عَلَيْكَ ﳊﳋ بِٱلْحَقِّ ۗ ﳌ وَمَا ﳍ ٱللَّهُ ﳎ يُرِيدُ ﳏ ظُلْمًۭا ﳐ لِّلْعَـٰلَمِينَ ﳑ ١٠٨
ﱁ وَلِلَّهِ ﱂ مَا ﱃ فِى ﱄ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱅ وَمَا ﱆ فِى ﱇﱈ ٱلْأَرْضِ ۚ ﱉ وَإِلَى ﱊ ٱللَّهِ ﱋ تُرْجَعُ ﱌ ٱلْأُمُورُ
ﱍ ١٠٩ ﱎ كُنتُمْ ﱏ خَيْرَ ﱐ أُمَّةٍ ﱑ أُخْرِجَتْ ﱒ لِلنَّاسِ ﱓ تَأْمُرُونَ ﱔ بِٱلْمَعْرُوفِ
ﱕ وَتَنْهَوْنَ ﱖ عَنِ ﱗ ٱلْمُنكَرِ ﱘ وَتُؤْمِنُونَ ﱙﱚ بِٱللَّهِ ۗ ﱛ وَلَوْ ﱜ ءَامَنَ ﱝ أَهْلُ
ﱞ ٱلْكِتَـٰبِ ﱟ لَكَانَ ﱠ خَيْرًۭا ﱡﱢ لَّهُم ۚ ﱣ مِّنْهُمُ ﱤ ٱلْمُؤْمِنُونَ ﱥ وَأَكْثَرُهُمُ
ﱦ ٱلْفَـٰسِقُونَ ﱧ ١١٠ ﱨ لَن ﱩ يَضُرُّوكُمْ ﱪ إِلَّآ ﱫﱬ أَذًۭى ۖ ﱭ وَإِن ﱮ يُقَـٰتِلُوكُمْ
ﱯ يُوَلُّوكُمُ ﱰ ٱلْأَدْبَارَ ﱱ ثُمَّ ﱲ لَا ﱳ يُنصَرُونَ ﱴ ١١١ ﱵ ضُرِبَتْ ﱶ عَلَيْهِمُ
ﱷ ٱلذِّلَّةُ ﱸ أَيْنَ ﱹ مَا ﱺ ثُقِفُوٓا۟ ﱻ إِلَّا ﱼ بِحَبْلٍۢ ﱽ مِّنَ ﱾ ٱللَّهِ ﱿ وَحَبْلٍۢ ﲀ مِّنَ ﲁ ٱلنَّاسِ
ﲂ وَبَآءُو ﲃ بِغَضَبٍۢ ﲄ مِّنَ ﲅ ٱللَّهِ ﲆ وَضُرِبَتْ ﲇ عَلَيْهِمُ ﲈﲉ ٱلْمَسْكَنَةُ ۚ ﲊ ذَٰلِكَ
ﲋ بِأَنَّهُمْ ﲌ كَانُوا۟ ﲍ يَكْفُرُونَ ﲎ بِـَٔايَـٰتِ ﲏ ٱللَّهِ ﲐ وَيَقْتُلُونَ ﲑ ٱلْأَنۢبِيَآءَ
ﲒ بِغَيْرِ ﲓﲔ حَقٍّۢ ۚ ﲕ ذَٰلِكَ ﲖ بِمَا ﲗ عَصَوا۟ ﲘ وَّكَانُوا۟ ﲙ يَعْتَدُونَ ﲚ ١١٢ ﲛ ﲜ ۞ لَيْسُوا۟
ﲝﲞ سَوَآءًۭ ۗ ﲟ مِّنْ ﲠ أَهْلِ ﲡ ٱلْكِتَـٰبِ ﲢ أُمَّةٌۭ ﲣ قَآئِمَةٌۭ ﲤ يَتْلُونَ ﲥ ءَايَـٰتِ ﲦ ٱللَّهِ
ﲧ ءَانَآءَ ﲨ ٱلَّيْلِ ﲩ وَهُمْ ﲪ يَسْجُدُونَ ﲫ ١١٣ ﲬ يُؤْمِنُونَ ﲭ بِٱللَّهِ ﲮ وَٱلْيَوْمِ
ﲯ ٱلْـَٔاخِرِ ﲰ وَيَأْمُرُونَ ﲱ بِٱلْمَعْرُوفِ ﲲ وَيَنْهَوْنَ ﲳ عَنِ ﲴ ٱلْمُنكَرِ
ﲵ وَيُسَـٰرِعُونَ ﲶ فِى ﲷﲸ ٱلْخَيْرَٰتِ ﲹ وَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﲺ مِنَ ﲻ ٱلصَّـٰلِحِينَ ﲼ ١١٤ ﲽ وَمَا
ﲾ يَفْعَلُوا۟ ﲿ مِنْ ﳀ خَيْرٍۢ ﳁ فَلَن ﳂﳃ يُكْفَرُوهُ ۗ ﳄ وَٱللَّهُ ﳅ عَلِيمٌۢ ﳆ بِٱلْمُتَّقِينَ ﳇ ١١٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 65
ﱁ إِنَّ ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ كَفَرُوا۟ ﱄ لَن ﱅ تُغْنِىَ ﱆ عَنْهُمْ ﱇ أَمْوَٰلُهُمْ ﱈ وَلَآ ﱉ أَوْلَـٰدُهُم ﱊ مِّنَ
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).