Quran — Page 68
68 / 604More
Tocca una parola qualsiasi per ascoltarne la pronuncia e vederne il significato. Il selettore del recitatore serve per la recitazione continua della pagina.
🎨 Legenda dei colori del Tajwid
Lettera muta — Scritta ma non pronunciata (hamzat al-waṣl, il lām solare, un alif muto)
Ghunnah (nasalizzazione) — Suono nasale su nūn o mīm raddoppiate, e le regole del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un leggero rimbalzo su qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl con un sukūn
Lettera enfatica (tafkhīm) — Lettere pronunciate a bocca piena (enfatiche), e una rāʾ enfatica
Madd naturale (2) — Prolungamento base di 2 tempi
Madd alla pausa (2–6) — Una vocale allungata di 2, 4 o 6 tempi quando ci si ferma sull'ultima lettera
Madd prima della hamza (4–6) — Madd connesso (all'interno di una parola) e madd separato (tra due parole)
Madd necessario (6) — Un prolungamento completo di 6 tempi; include le lettere isolate di apertura delle sūre
Continua dalla pagina 67…
ﲷ وَيَتَّخِذَ ﲸ مِنكُمْ ﲹﲺ شُهَدَآءَ ۗ ﲻ وَٱللَّهُ ﲼ لَا ﲽ يُحِبُّ ﲾ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﲿ ١٤٠
ﱁ وَلِيُمَحِّصَ ﱂ ٱللَّهُ ﱃ ٱلَّذِينَ ﱄ ءَامَنُوا۟ ﱅ وَيَمْحَقَ ﱆ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﱇ ١٤١ ﱈ أَمْ
ﱉ حَسِبْتُمْ ﱊ أَن ﱋ تَدْخُلُوا۟ ﱌ ٱلْجَنَّةَ ﱍ وَلَمَّا ﱎ يَعْلَمِ ﱏ ٱللَّهُ ﱐ ٱلَّذِينَ ﱑ جَـٰهَدُوا۟
ﱒ مِنكُمْ ﱓ وَيَعْلَمَ ﱔ ٱلصَّـٰبِرِينَ ﱕ ١٤٢ ﱖ وَلَقَدْ ﱗ كُنتُمْ ﱘ تَمَنَّوْنَ ﱙ ٱلْمَوْتَ ﱚ مِن
ﱛ قَبْلِ ﱜ أَن ﱝ تَلْقَوْهُ ﱞ فَقَدْ ﱟ رَأَيْتُمُوهُ ﱠ وَأَنتُمْ ﱡ تَنظُرُونَ ﱢ ١٤٣ ﱣ وَمَا ﱤ مُحَمَّدٌ
ﱥ إِلَّا ﱦ رَسُولٌۭ ﱧ قَدْ ﱨ خَلَتْ ﱩ مِن ﱪ قَبْلِهِ ﱫﱬ ٱلرُّسُلُ ۚ ﱭ أَفَإِي۟ن ﱮ مَّاتَ ﱯ أَوْ ﱰ قُتِلَ
ﱱ ٱنقَلَبْتُمْ ﱲ عَلَىٰٓ ﱳﱴ أَعْقَـٰبِكُمْ ۚ ﱵ وَمَن ﱶ يَنقَلِبْ ﱷ عَلَىٰ ﱸ عَقِبَيْهِ ﱹ فَلَن ﱺ يَضُرَّ
ﱻ ٱللَّهَ ﱼﱽ شَيْـًۭٔا ۗ ﱾ وَسَيَجْزِى ﱿ ٱللَّهُ ﲀ ٱلشَّـٰكِرِينَ ﲁ ١٤٤ ﲂ وَمَا ﲃ كَانَ
ﲄ لِنَفْسٍ ﲅ أَن ﲆ تَمُوتَ ﲇ إِلَّا ﲈ بِإِذْنِ ﲉ ٱللَّهِ ﲊ كِتَـٰبًۭا ﲋﲌ مُّؤَجَّلًۭا ۗ ﲍ وَمَن ﲎ يُرِدْ
ﲏ ثَوَابَ ﲐ ٱلدُّنْيَا ﲑ نُؤْتِهِۦ ﲒ مِنْهَا ﲓ وَمَن ﲔ يُرِدْ ﲕ ثَوَابَ ﲖ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﲗ نُؤْتِهِۦ ﲘﲙ مِنْهَا ۚ
ﲚ وَسَنَجْزِى ﲛ ٱلشَّـٰكِرِينَ ﲜ ١٤٥ ﲝ وَكَأَيِّن ﲞ مِّن ﲟ نَّبِىٍّۢ ﲠ قَـٰتَلَ ﲡ مَعَهُۥ
ﲢ رِبِّيُّونَ ﲣ كَثِيرٌۭ ﲤ فَمَا ﲥ وَهَنُوا۟ ﲦ لِمَآ ﲧ أَصَابَهُمْ ﲨ فِى ﲩ سَبِيلِ ﲪ ٱللَّهِ ﲫ وَمَا ﲬ ضَعُفُوا۟
ﲭ وَمَا ﲮﲯ ٱسْتَكَانُوا۟ ۗ ﲰ وَٱللَّهُ ﲱ يُحِبُّ ﲲ ٱلصَّـٰبِرِينَ ﲳ ١٤٦ ﲴ وَمَا ﲵ كَانَ ﲶ قَوْلَهُمْ ﲷ إِلَّآ ﲸ أَن
ﲹ قَالُوا۟ ﲺ رَبَّنَا ﲻ ٱغْفِرْ ﲼ لَنَا ﲽ ذُنُوبَنَا ﲾ وَإِسْرَافَنَا ﲿ فِىٓ ﳀ أَمْرِنَا ﳁ وَثَبِّتْ ﳂ أَقْدَامَنَا
ﳃ وَٱنصُرْنَا ﳄ عَلَى ﳅ ٱلْقَوْمِ ﳆ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﳇ ١٤٧ ﳈ فَـَٔاتَىٰهُمُ ﳉ ٱللَّهُ ﳊ ثَوَابَ
ﳋ ٱلدُّنْيَا ﳌ وَحُسْنَ ﳍ ثَوَابِ ﳎﳏ ٱلْـَٔاخِرَةِ ۗ ﳐ وَٱللَّهُ ﳑ يُحِبُّ ﳒ ٱلْمُحْسِنِينَ ﳓ ١٤٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua a pagina 69
ﱁ يَـٰٓأَيُّهَا ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ ءَامَنُوٓا۟ ﱄ إِن ﱅ تُطِيعُوا۟ ﱆ ٱلَّذِينَ ﱇ كَفَرُوا۟
Testo coranico da Tanzil (tanzil.net), grafia uthmanica, riprodotto senza modifiche. Traduzione e traslitterazione parola per parola: Quran.com. Radici e grammatica delle parole: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).