بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
⚙ More
🎨 タジュウィード色凡例
黙字 — 表記されるが発音されない文字(ハムザ・ワスル、太陽文字のラーム、黙音のアリフ)
グンナ(鼻音化) — 重子音のヌーンやミームに生じる鼻音、およびヌーン・サーキン/タンウィーンの規則
カルカラ(反響) — スクーンを伴うカーフ・ターゥ・バーゥ・ジーム・ダールに生じる軽い跳ね返り
重文字(タフヒーム) — 口を満たして発する重い文字、および重いラーゥ
自然のマッド(2) — 基本となる2拍の延長
停止時のマッド(2〜6) — 末尾の文字で休止するとき、母音を2・4・6拍に伸ばす
ハムザ前のマッド(4〜6) — 連結マッド(語の内部)と分離マッド(二語にまたがる)
必須のマッド(6) — 完全な6拍の延長。スーラ冒頭の分離文字を含む
-
ﱤﱥ ٱلْقَارِعَةُ ١
タフスィール
-
ﱦﱧﱨ مَا ٱلْقَارِعَةُ ٢
What is the Striking Calamity?
タフスィール
-
ﱩﱪﱫﱬﱭ وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ ٣
And what can make you know what is the Striking Calamity?
タフスィール
-
ﱮﱯﱰﱱﱲﱳ يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ ٤
It is the Day when people will be like moths, dispersed,
タフスィール
-
ﱴﱵﱶﱷﱸ وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ ٥
And the mountains will be like wool, fluffed up.
タフスィール
-
ﱹﱺﱻﱼﱽ فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ ٦
Then as for one whose scales are heavy [with good deeds],
タフスィール
類似の章句 1
-
ﱾﱿﲀﲁﲂ فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ٧
He will be in a pleasant life.
タフスィール
-
ﲃﲄﲅﲆﲇ وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ ٨
But as for one whose scales are light,
タフスィール
-
ﲈﲉﲊ فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌ ٩
His refuge will be an abyss.
タフスィール
-
ﲋﲌﲍﲎﲏ وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ ١٠
And what can make you know what that is?
タフスィール
-
ﲐﲑﲒ نَارٌ حَامِيَةٌۢ ١١
It is a Fire, intensely hot.
タフスィール
クルアーン本文は Tanzil(tanzil.net)より、ウスマーン体、無改変で表示。 英語翻訳:Saheeh International 単語ごとの翻訳と音訳:Quran.com。単語の語根と文法:Quranic Arabic Corpus(corpus.quran.com)。 タフスィール:al-Muyassar、as-Saʿdī、Ibn Kathīr(抄訳)、Maʿārif al-Qurʾān — Quran.com 提供。 類似章句(ムタシャービハート)のデータは Qari Idrees al-Asim によって編纂されました。