본문으로 건너뛰기
14 무하람 1448
eSalah
로그인

92 / 114 · 메카 계시 · 21절

수라 알라일 — 밤

الليل

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

More
단어를 누르면 발음을 듣고 의미를 확인할 수 있습니다. 낭송자 선택기는 연속 낭송을 위한 것으로, 재생되는 동안 각 단어가 강조 표시됩니다.
Record yourself, then play it back to compare.
🌐 번역
English
Shqip
Tamaziɣt
አማርኛ
العربية
অসমীয়া
Azərbaycan
Bamanankan
বাংলা
Bosanski
Български
ខ្មែរ
Нохчийн
中文
Čeština
دری
ދިވެހި
ދިވެހި
Nederlands
Suomi
Français
Luganda
Deutsch
ગુજરાતી
Hausa
עברית
हिन्दी
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
ಕನ್ನಡ
Қазақ
Kinyarwanda
한국어
Kurdî
Bahasa Melayu
മലയാളം
Mëranaw
मराठी
नेपाली
Norsk
Afaan Oromoo
پښتو
فارسی
Polski
Português
Română
Русский
سنڌي
සිංහල
Soomaali
Español
Kiswahili
Svenska
Tagalog
Тоҷикӣ
தமிழ்
Татар
తెలుగు
ไทย
Türkçe
ئۇيغۇرچە
Українська
اردو
Oʻzbek
Tiếng Việt
Yau
Yorùbá
  1. 92:1
    وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ١

    By the night when it covers

    타프시르
  2. 92:2
    وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ٢

    And [by] the day when it appears

    타프시르
  3. 92:3
    وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ ٣

    And [by] He who created the male and female,

    타프시르
  4. 92:4
    إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ٤

    Indeed, your efforts are diverse.

    타프시르
  5. 92:5
    فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ٥

    As for he who gives and fears Allah

    타프시르
  6. 92:6
    وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ ٦

    And believes in the best [reward],

    타프시르
  7. 92:7
    فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ ٧

    We will ease him toward ease.

    타프시르
  8. 92:8
    وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ ٨

    But as for he who withholds and considers himself free of need

    타프시르
  9. 92:9
    وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ ٩

    And denies the best [reward],

    타프시르
  10. 92:10
    فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ ١٠

    We will ease him toward difficulty.

    타프시르
  11. 92:11
    وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ١١

    And what will his wealth avail him when he falls?

    타프시르
  12. 92:12
    إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ١٢

    Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.

    타프시르
  13. 92:13
    وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ ١٣

    And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].

    타프시르
  14. 92:14
    فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ ١٤

    So I have warned you of a Fire which is blazing.

    타프시르
  15. 92:15
    لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى ١٥

    None will [enter to] burn therein except the most wretched one.

    타프시르
  16. 92:16
    ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ١٦

    Who had denied and turned away.

    타프시르
  17. 92:17
    وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى ١٧

    But the righteous one will avoid it -

    타프시르
  18. 92:18
    ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ١٨

    [He] who gives [from] his wealth to purify himself

    타프시르
  19. 92:19
    وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ ١٩

    And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded

    타프시르
  20. 92:20
    إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ ٢٠

    But only seeking the countenance of his Lord, Most High.

    타프시르
  21. 92:21
    وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ٢١

    And he is going to be satisfied.

    타프시르

꾸란 본문은 Tanzil(tanzil.net) 제공, 우스마니 서체, 수정 없이 표시. 영어 번역: Saheeh International. 단어별 번역 및 음역: Quran.com. 단어 어근 및 문법: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com). 타프시르: al-Muyassar, as-Saʿdī, Ibn Kathīr(축약본) 및 Maʿārif al-Qurʾān — Quran.com 제공.