Home › Koran › Al-A'laa
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
▶ Afspelen met woordmarkering
🎧 Reciteur Mahmoud Khalil Al-Husary AbdulBaset AbdulSamad (Mujawwad) AbdulBaset AbdulSamad (Murattal) Abdur-Rahman as-Sudais Abu Bakr al-Shatri Hani ar-Rifai Khalifah Al Tunaiji Mahmoud Al-Husary (Muallim) Mishary Rashid Alafasy Mohamed Siddiq al-Minshawi Mohamed Siddiq al-Minshawi (word repeat) Sa'ud ash-Shuraym Yasser Ad-Dussary Yaser Salamah (Ḥadr) ⚙ More 📖 Tafsir التفسير الميسّر تفسير السعدي تفسير ابن كثير تفسير الطبري تفسير القرطبي التفسير الوسيط (طنطاوي) تفسير البغوي أضواء البيان (الشنقيطي) البحر المحيط (أبو حيان) التفسير البسيط (الواحدي) الدر المنثور (السيوطي) الدر المصون (السمين الحلبي) الجواهر الحسان (الثعالبي) الكشاف (الزمخشري) اللباب في علوم الكتاب (ابن عادل) المحرر الوجيز (ابن عطية) المختصر في التفسير الميسر في غريب القرآن النكت والعيون (الماوردي) التحرير والتنوير (ابن عاشور) التسهيل لعلوم التنزيل (ابن جزي) الوجيز (الواحدي) أنوار التنزيل (البيضاوي) السراج في بيان غريب القرآن أيسر التفاسير (أبو بكر الجزائري) بحر العلوم (السمرقندي) فتح البيان (القنوجي) فتح القدير (الشوكاني) إرشاد العقل السليم (أبو السعود) جامع البيان (الإيجي) مدارك التنزيل (النسفي) مفاتيح الغيب (الرازي) محاسن التأويل (القاسمي) موسوعة التفسير المأثور نظم الدرر (البقاعي) روح المعاني (الألوسي) تدبر وعمل تفسير الجلالين تفسير السمعاني تفسير ابن أبي حاتم تفسير ابن أبي زمنين تفسير ابن القيم تفسير ابن عثيمين الهداية إلى بلوغ النهاية (مكي بن أبي طالب) زاد المسير (ابن الجوزي) في ظلال القرآن (سيد قطب) Ibn Kathir (Abridged) Ma'arif al-Qur'an Tazkirul Quran (Wahiduddin Khan) Al-Mukhtasar Tafsir al-Jalalayn (English) In the Shade of the Qur'an (Sayyid Qutb) Tafsir Ahsanul Bayaan Tafsir Abu Bakr Zakaria Tafsir Ibn Kathir Tafsir Fathul Majid Al-Mukhtasar Bayan ul Quran Tafsir Ibn Kathir Fi Zilal al-Quran Tazkir ul Quran Tafsir as-Sa'di Tafsir as-Sa'di Al-Mukhtasar Tafsir Ibn Kathir Rebar Kurdish Tafsir Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Tafsir as-Sa'di Al-Mukhtasar Tafsir as-Sa'di Tafsir Ibn Kathir Al-Mukhtasar Tafsir as-Sa'di Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Tafsir as-Sa'di Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar
✍ KFC V2 QPC Uthmani Hafs 🧠 Hifz-test A− A+
Hizb 60
ﲏ ﲐ ﲑ ﲒ ﲓ سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى ١
Tonen Geweten Onzeker Gemist
Exalt the name of your Lord, the Most High,
Tafsir
ﲔ ﲕ ﲖ ﲗ ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ٢
Tonen Geweten Onzeker Gemist
Who created and proportioned
Tafsir
ﲘ ﲙ ﲚ ﲛ وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ ٣
Tonen Geweten Onzeker Gemist
And who destined and [then] guided
Tafsir
ﲜ ﲝ ﲞ ﲟ وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ ٤
Tonen Geweten Onzeker Gemist
And who brings out the pasture
Tafsir
ﲠ ﲡ ﲢ ﲣ فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ ٥
Tonen Geweten Onzeker Gemist
And [then] makes it black stubble.
Tafsir
ﲤ ﲥ ﲦ ﲧ سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ٦
Tonen Geweten Onzeker Gemist
We will make you recite, [O Muhammad], and you will not forget,
Tafsir
ﲨ ﲩ ﲪ ﲫﲬ ﲭ ﲮ ﲯ ﲰ ﲱ ﲲ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ٧
Tonen Geweten Onzeker Gemist
Except what Allah should will. Indeed, He knows what is declared and what is hidden.
Tafsir
ﲳ ﲴ ﲵ وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ ٨
Tonen Geweten Onzeker Gemist
And We will ease you toward ease.
Tafsir
ﲶ ﲷ ﲸ ﲹ ﲺ فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ ٩
Tonen Geweten Onzeker Gemist
So remind, if the reminder should benefit;
Tafsir
ﲻ ﲼ ﲽ ﲾ سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ ١٠
Tonen Geweten Onzeker Gemist
He who fears [Allah] will be reminded.
Tafsir
ﱁ ﱂ ﱃ وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى ١١
Tonen Geweten Onzeker Gemist
But the wretched one will avoid it -
Tafsir
ﱄ ﱅ ﱆ ﱇ ﱈ ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ ١٢
Tonen Geweten Onzeker Gemist
[He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,
Tafsir
ﱉ ﱊ ﱋ ﱌ ﱍ ﱎ ﱏ ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ١٣
Tonen Geweten Onzeker Gemist
Neither dying therein nor living.
Tafsir
ﱐ ﱑ ﱒ ﱓ ﱔ قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ١٤
Tonen Geweten Onzeker Gemist
He has certainly succeeded who purifies himself
Tafsir
ﱕ ﱖ ﱗ ﱘ ﱙ وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ١٥
Tonen Geweten Onzeker Gemist
And mentions the name of his Lord and prays.
Tafsir
ﱚ ﱛ ﱜ ﱝ ﱞ بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا ١٦
Tonen Geweten Onzeker Gemist
But you prefer the worldly life,
Tafsir
ﱟ ﱠ ﱡ ﱢ وَٱلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ ١٧
Tonen Geweten Onzeker Gemist
While the Hereafter is better and more enduring.
Tafsir
ﱣ ﱤ ﱥ ﱦ ﱧ ﱨ إِنَّ هَـٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ ١٨
Tonen Geweten Onzeker Gemist
Indeed, this is in the former scriptures,
Tafsir
ﱩ ﱪ ﱫ ﱬ صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ١٩
Tonen Geweten Onzeker Gemist
The scriptures of Abraham and Moses.
Tafsir
← Vorige: At-Taariq Volgende: Al-Ghaashiya →
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Engelse vertaling: Saheeh International. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com). Tafsir: al-Muyassar, as-Saʿdī, Ibn Kathīr (verkort) en Maʿārif al-Qurʾān — via Quran.com.