Quran — Page 215
215 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
ﱁ وَلَوْ ﱂ أَنَّ ﱃ لِكُلِّ ﱄ نَفْسٍۢ ﱅ ظَلَمَتْ ﱆ مَا ﱇ فِى ﱈ ٱلْأَرْضِ ﱉ لَٱفْتَدَتْ ﱊﱋ بِهِۦ ۗ ﱌ وَأَسَرُّوا۟
ﱍ ٱلنَّدَامَةَ ﱎ لَمَّا ﱏ رَأَوُا۟ ﱐﱑ ٱلْعَذَابَ ۖ ﱒ وَقُضِىَ ﱓ بَيْنَهُم ﱔ بِٱلْقِسْطِ ۚ ﱕ وَهُمْ
ﱖ لَا ﱗ يُظْلَمُونَ ﱘ ٥٤ ﱙ أَلَآ ﱚ إِنَّ ﱛ لِلَّهِ ﱜ مَا ﱝ فِى ﱞ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱟﱠ وَٱلْأَرْضِ ۗ ﱡ أَلَآ ﱢ إِنَّ
ﱣ وَعْدَ ﱤ ٱللَّهِ ﱥ حَقٌّۭ ﱦ وَلَـٰكِنَّ ﱧ أَكْثَرَهُمْ ﱨ لَا ﱩ يَعْلَمُونَ ﱪ ٥٥ ﱫ هُوَ ﱬ يُحْىِۦ ﱭ وَيُمِيتُ
ﱮ وَإِلَيْهِ ﱯ تُرْجَعُونَ ﱰ ٥٦ ﱱ يَـٰٓأَيُّهَا ﱲ ٱلنَّاسُ ﱳ قَدْ ﱴ جَآءَتْكُم ﱵ مَّوْعِظَةٌۭ
ﱶ مِّن ﱷ رَّبِّكُمْ ﱸ وَشِفَآءٌۭ ﱹ لِّمَا ﱺ فِى ﱻ ٱلصُّدُورِ ﱼ وَهُدًۭى ﱽ وَرَحْمَةٌۭ ﱾ لِّلْمُؤْمِنِينَ
ﱿ ٥٧ ﲀ قُلْ ﲁ بِفَضْلِ ﲂ ٱللَّهِ ﲃ وَبِرَحْمَتِهِۦ ﲄ فَبِذَٰلِكَ ﲅ فَلْيَفْرَحُوا۟ ﲆ هُوَ ﲇ خَيْرٌۭ ﲈ مِّمَّا
ﲉ يَجْمَعُونَ ﲊ ٥٨ ﲋ قُلْ ﲌ أَرَءَيْتُم ﲍ مَّآ ﲎ أَنزَلَ ﲏ ٱللَّهُ ﲐ لَكُم ﲑ مِّن ﲒ رِّزْقٍۢ
ﲓ فَجَعَلْتُم ﲔ مِّنْهُ ﲕ حَرَامًۭا ﲖ وَحَلَـٰلًۭا ﲗ قُلْ ﲘ ءَآللَّهُ ﲙ أَذِنَ ﲚﲛ لَكُمْ ۖ ﲜ أَمْ ﲝ عَلَى
ﲞ ٱللَّهِ ﲟ تَفْتَرُونَ ﲠ ٥٩ ﲡ وَمَا ﲢ ظَنُّ ﲣ ٱلَّذِينَ ﲤ يَفْتَرُونَ ﲥ عَلَى ﲦ ٱللَّهِ ﲧ ٱلْكَذِبَ
ﲨ يَوْمَ ﲩﲪ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗ ﲫ إِنَّ ﲬ ٱللَّهَ ﲭ لَذُو ﲮ فَضْلٍ ﲯ عَلَى ﲰ ٱلنَّاسِ ﲱ وَلَـٰكِنَّ ﲲ أَكْثَرَهُمْ
ﲳ لَا ﲴ يَشْكُرُونَ ﲵ ٦٠ ﲶ وَمَا ﲷ تَكُونُ ﲸ فِى ﲹ شَأْنٍۢ ﲺ وَمَا ﲻ تَتْلُوا۟ ﲼ مِنْهُ ﲽ مِن ﲾ قُرْءَانٍۢ
ﲿ وَلَا ﳀ تَعْمَلُونَ ﳁ مِنْ ﳂ عَمَلٍ ﳃ إِلَّا ﳄ كُنَّا ﳅ عَلَيْكُمْ ﳆ شُهُودًا ﳇ إِذْ ﳈ تُفِيضُونَ
ﳉﳊ فِيهِ ۚ ﳋ وَمَا ﳌ يَعْزُبُ ﳍ عَن ﳎ رَّبِّكَ ﳏ مِن ﳐ مِّثْقَالِ ﳑ ذَرَّةٍۢ ﳒ فِى ﳓ ٱلْأَرْضِ ﳔ وَلَا ﳕ فِى
ﳖ ٱلسَّمَآءِ ﳗ وَلَآ ﳘ أَصْغَرَ ﳙ مِن ﳚ ذَٰلِكَ ﳛ وَلَآ ﳜ أَكْبَرَ ﳝ إِلَّا ﳞ فِى ﳟ كِتَـٰبٍۢ ﳠ مُّبِينٍ ﳡ ٦١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).