Quran — Page 354
354 / 604🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
ﱁ وَأَنكِحُوا۟ ﱂ ٱلْأَيَـٰمَىٰ ﱃ مِنكُمْ ﱄ وَٱلصَّـٰلِحِينَ ﱅ مِنْ ﱆ عِبَادِكُمْ ﱇﱈ وَإِمَآئِكُمْ ۚ ﱉ إِن
ﱊ يَكُونُوا۟ ﱋ فُقَرَآءَ ﱌ يُغْنِهِمُ ﱍ ٱللَّهُ ﱎ مِن ﱏﱐ فَضْلِهِۦ ۗ ﱑ وَٱللَّهُ ﱒ وَٰسِعٌ ﱓ عَلِيمٌۭ ﱔ ٣٢
ﱕ وَلْيَسْتَعْفِفِ ﱖ ٱلَّذِينَ ﱗ لَا ﱘ يَجِدُونَ ﱙ نِكَاحًا ﱚ حَتَّىٰ ﱛ يُغْنِيَهُمُ ﱜ ٱللَّهُ ﱝ مِن ﱞﱟ فَضْلِهِۦ ۗ
ﱠ وَٱلَّذِينَ ﱡ يَبْتَغُونَ ﱢ ٱلْكِتَـٰبَ ﱣ مِمَّا ﱤ مَلَكَتْ ﱥ أَيْمَـٰنُكُمْ ﱦ فَكَاتِبُوهُمْ ﱧ إِنْ
ﱨ عَلِمْتُمْ ﱩ فِيهِمْ ﱪﱫ خَيْرًۭا ۖ ﱬ وَءَاتُوهُم ﱭ مِّن ﱮ مَّالِ ﱯ ٱللَّهِ ﱰ ٱلَّذِىٓ ﱱﱲ ءَاتَىٰكُمْ ۚ ﱳ وَلَا ﱴ تُكْرِهُوا۟
ﱵ فَتَيَـٰتِكُمْ ﱶ عَلَى ﱷ ٱلْبِغَآءِ ﱸ إِنْ ﱹ أَرَدْنَ ﱺ تَحَصُّنًۭا ﱻ لِّتَبْتَغُوا۟ ﱼ عَرَضَ ﱽ ٱلْحَيَوٰةِ
ﱾﱿ ٱلدُّنْيَا ۚ ﲀ وَمَن ﲁ يُكْرِههُّنَّ ﲂ فَإِنَّ ﲃ ٱللَّهَ ﲄ مِنۢ ﲅ بَعْدِ ﲆ إِكْرَٰهِهِنَّ ﲇ غَفُورٌۭ ﲈ رَّحِيمٌۭ
ﲉ ٣٣ ﲊ وَلَقَدْ ﲋ أَنزَلْنَآ ﲌ إِلَيْكُمْ ﲍ ءَايَـٰتٍۢ ﲎ مُّبَيِّنَـٰتٍۢ ﲏ وَمَثَلًۭا ﲐ مِّنَ ﲑ ٱلَّذِينَ ﲒ خَلَوْا۟
ﲓ مِن ﲔ قَبْلِكُمْ ﲕ وَمَوْعِظَةًۭ ﲖ لِّلْمُتَّقِينَ ﲗ ٣٤ ﲘ ﲙ ۞ ٱللَّهُ ﲚ نُورُ ﲛ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲜﲝ وَٱلْأَرْضِ ۚ
ﲞ مَثَلُ ﲟ نُورِهِۦ ﲠ كَمِشْكَوٰةٍۢ ﲡ فِيهَا ﲢﲣ مِصْبَاحٌ ۖ ﲤ ٱلْمِصْبَاحُ ﲥ فِى ﲦﲧ زُجَاجَةٍ ۖ
ﲨ ٱلزُّجَاجَةُ ﲩ كَأَنَّهَا ﲪ كَوْكَبٌۭ ﲫ دُرِّىٌّۭ ﲬ يُوقَدُ ﲭ مِن ﲮ شَجَرَةٍۢ ﲯ مُّبَـٰرَكَةٍۢ ﲰ زَيْتُونَةٍۢ
ﲱ لَّا ﲲ شَرْقِيَّةٍۢ ﲳ وَلَا ﲴ غَرْبِيَّةٍۢ ﲵ يَكَادُ ﲶ زَيْتُهَا ﲷ يُضِىٓءُ ﲸ وَلَوْ ﲹ لَمْ ﲺ تَمْسَسْهُ ﲻﲼ نَارٌۭ ۚ
ﲽ نُّورٌ ﲾ عَلَىٰ ﲿﳀ نُورٍۢ ۗ ﳁ يَهْدِى ﳂ ٱللَّهُ ﳃ لِنُورِهِۦ ﳄ مَن ﳅﳆ يَشَآءُ ۚ ﳇ وَيَضْرِبُ ﳈ ٱللَّهُ ﳉ ٱلْأَمْثَـٰلَ
ﳊﳋ لِلنَّاسِ ۗ ﳌ وَٱللَّهُ ﳍ بِكُلِّ ﳎ شَىْءٍ ﳏ عَلِيمٌۭ ﳐ ٣٥ ﳑ فِى ﳒ بُيُوتٍ ﳓ أَذِنَ ﳔ ٱللَّهُ ﳕ أَن ﳖ تُرْفَعَ
ﳗ وَيُذْكَرَ ﳘ فِيهَا ﳙ ٱسْمُهُۥ ﳚ يُسَبِّحُ ﳛ لَهُۥ ﳜ فِيهَا ﳝ بِٱلْغُدُوِّ ﳞ وَٱلْـَٔاصَالِ ﳟ ٣٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).