Quran — Page 355
355 / 604🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
ﱁ رِجَالٌۭ ﱂ لَّا ﱃ تُلْهِيهِمْ ﱄ تِجَـٰرَةٌۭ ﱅ وَلَا ﱆ بَيْعٌ ﱇ عَن ﱈ ذِكْرِ ﱉ ٱللَّهِ ﱊ وَإِقَامِ ﱋ ٱلصَّلَوٰةِ
ﱌ وَإِيتَآءِ ﱍ ٱلزَّكَوٰةِ ۙ ﱎ يَخَافُونَ ﱏ يَوْمًۭا ﱐ تَتَقَلَّبُ ﱑ فِيهِ ﱒ ٱلْقُلُوبُ ﱓ وَٱلْأَبْصَـٰرُ ﱔ ٣٧
ﱕ لِيَجْزِيَهُمُ ﱖ ٱللَّهُ ﱗ أَحْسَنَ ﱘ مَا ﱙ عَمِلُوا۟ ﱚ وَيَزِيدَهُم ﱛ مِّن ﱜﱝ فَضْلِهِۦ ۗ ﱞ وَٱللَّهُ
ﱟ يَرْزُقُ ﱠ مَن ﱡ يَشَآءُ ﱢ بِغَيْرِ ﱣ حِسَابٍۢ ﱤ ٣٨ ﱥ وَٱلَّذِينَ ﱦ كَفَرُوٓا۟ ﱧ أَعْمَـٰلُهُمْ ﱨ كَسَرَابٍۭ
ﱩ بِقِيعَةٍۢ ﱪ يَحْسَبُهُ ﱫ ٱلظَّمْـَٔانُ ﱬ مَآءً ﱭ حَتَّىٰٓ ﱮ إِذَا ﱯ جَآءَهُۥ ﱰ لَمْ ﱱ يَجِدْهُ ﱲ شَيْـًۭٔا
ﱳ وَوَجَدَ ﱴ ٱللَّهَ ﱵ عِندَهُۥ ﱶ فَوَفَّىٰهُ ﱷﱸ حِسَابَهُۥ ۗ ﱹ وَٱللَّهُ ﱺ سَرِيعُ ﱻ ٱلْحِسَابِ ﱼ ٣٩
ﱽ أَوْ ﱾ كَظُلُمَـٰتٍۢ ﱿ فِى ﲀ بَحْرٍۢ ﲁ لُّجِّىٍّۢ ﲂ يَغْشَىٰهُ ﲃ مَوْجٌۭ ﲄ مِّن ﲅ فَوْقِهِۦ ﲆ مَوْجٌۭ ﲇ مِّن ﲈ فَوْقِهِۦ
ﲉﲊ سَحَابٌۭ ۚ ﲋ ظُلُمَـٰتٌۢ ﲌ بَعْضُهَا ﲍ فَوْقَ ﲎ بَعْضٍ ﲏ إِذَآ ﲐ أَخْرَجَ ﲑ يَدَهُۥ ﲒ لَمْ ﲓ يَكَدْ
ﲔﲕ يَرَىٰهَا ۗ ﲖ وَمَن ﲗ لَّمْ ﲘ يَجْعَلِ ﲙ ٱللَّهُ ﲚ لَهُۥ ﲛ نُورًۭا ﲜ فَمَا ﲝ لَهُۥ ﲞ مِن ﲟ نُّورٍ ﲠ ٤٠ ﲡ أَلَمْ ﲢ تَرَ ﲣ أَنَّ
ﲤ ٱللَّهَ ﲥ يُسَبِّحُ ﲦ لَهُۥ ﲧ مَن ﲨ فِى ﲩ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲪ وَٱلْأَرْضِ ﲫ وَٱلطَّيْرُ ﲬﲭ صَـٰٓفَّـٰتٍۢ ۖ ﲮ كُلٌّۭ
ﲯ قَدْ ﲰ عَلِمَ ﲱ صَلَاتَهُۥ ﲲﲳ وَتَسْبِيحَهُۥ ۗ ﲴ وَٱللَّهُ ﲵ عَلِيمٌۢ ﲶ بِمَا ﲷ يَفْعَلُونَ ﲸ ٤١ ﲹ وَلِلَّهِ ﲺ مُلْكُ
ﲻ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲼﲽ وَٱلْأَرْضِ ۖ ﲾ وَإِلَى ﲿ ٱللَّهِ ﳀ ٱلْمَصِيرُ ﳁ ٤٢ ﳂ أَلَمْ ﳃ تَرَ ﳄ أَنَّ ﳅ ٱللَّهَ ﳆ يُزْجِى
ﳇ سَحَابًۭا ﳈ ثُمَّ ﳉ يُؤَلِّفُ ﳊ بَيْنَهُۥ ﳋ ثُمَّ ﳌ يَجْعَلُهُۥ ﳍ رُكَامًۭا ﳎ فَتَرَى ﳏ ٱلْوَدْقَ ﳐ يَخْرُجُ ﳑ مِنْ
ﳒ خِلَـٰلِهِۦ ﳓ وَيُنَزِّلُ ﳔ مِنَ ﳕ ٱلسَّمَآءِ ﳖ مِن ﳗ جِبَالٍۢ ﳘ فِيهَا ﳙ مِنۢ ﳚ بَرَدٍۢ ﳛ فَيُصِيبُ ﳜ بِهِۦ ﳝ مَن ﳞ يَشَآءُ
ﳟ وَيَصْرِفُهُۥ ﳠ عَن ﳡ مَّن ﳢﳣ يَشَآءُ ۖ ﳤ يَكَادُ ﳥ سَنَا ﳦ بَرْقِهِۦ ﳧ يَذْهَبُ ﳨ بِٱلْأَبْصَـٰرِ ﳩ ٤٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).