Quran — Page 364
364 / 604🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
ﱁ أَمْ ﱂ تَحْسَبُ ﱃ أَنَّ ﱄ أَكْثَرَهُمْ ﱅ يَسْمَعُونَ ﱆ أَوْ ﱇﱈ يَعْقِلُونَ ۚ ﱉ إِنْ ﱊ هُمْ ﱋ إِلَّا
ﱌ كَٱلْأَنْعَـٰمِ ۖ ﱍ بَلْ ﱎ هُمْ ﱏ أَضَلُّ ﱐ سَبِيلًا ﱑ ٤٤ ﱒ أَلَمْ ﱓ تَرَ ﱔ إِلَىٰ ﱕ رَبِّكَ ﱖ كَيْفَ ﱗ مَدَّ
ﱘ ٱلظِّلَّ ﱙ وَلَوْ ﱚ شَآءَ ﱛ لَجَعَلَهُۥ ﱜ سَاكِنًۭا ﱝ ثُمَّ ﱞ جَعَلْنَا ﱟ ٱلشَّمْسَ ﱠ عَلَيْهِ ﱡ دَلِيلًۭا
ﱢ ٤٥ ﱣ ثُمَّ ﱤ قَبَضْنَـٰهُ ﱥ إِلَيْنَا ﱦ قَبْضًۭا ﱧ يَسِيرًۭا ﱨ ٤٦ ﱩ وَهُوَ ﱪ ٱلَّذِى ﱫ جَعَلَ ﱬ لَكُمُ
ﱭ ٱلَّيْلَ ﱮ لِبَاسًۭا ﱯ وَٱلنَّوْمَ ﱰ سُبَاتًۭا ﱱ وَجَعَلَ ﱲ ٱلنَّهَارَ ﱳ نُشُورًۭا ﱴ ٤٧ ﱵ وَهُوَ
ﱶ ٱلَّذِىٓ ﱷ أَرْسَلَ ﱸ ٱلرِّيَـٰحَ ﱹ بُشْرًۢا ﱺ بَيْنَ ﱻ يَدَىْ ﱼﱽ رَحْمَتِهِۦ ۚ ﱾ وَأَنزَلْنَا ﱿ مِنَ
ﲀ ٱلسَّمَآءِ ﲁ مَآءًۭ ﲂ طَهُورًۭا ﲃ ٤٨ ﲄ لِّنُحْـِۧىَ ﲅ بِهِۦ ﲆ بَلْدَةًۭ ﲇ مَّيْتًۭا ﲈ وَنُسْقِيَهُۥ
ﲉ مِمَّا ﲊ خَلَقْنَآ ﲋ أَنْعَـٰمًۭا ﲌ وَأَنَاسِىَّ ﲍ كَثِيرًۭا ﲎ ٤٩ ﲏ وَلَقَدْ ﲐ صَرَّفْنَـٰهُ ﲑ بَيْنَهُمْ
ﲒ لِيَذَّكَّرُوا۟ ﲓ فَأَبَىٰٓ ﲔ أَكْثَرُ ﲕ ٱلنَّاسِ ﲖ إِلَّا ﲗ كُفُورًۭا ﲘ ٥٠ ﲙ وَلَوْ ﲚ شِئْنَا
ﲛ لَبَعَثْنَا ﲜ فِى ﲝ كُلِّ ﲞ قَرْيَةٍۢ ﲟ نَّذِيرًۭا ﲠ ٥١ ﲡ فَلَا ﲢ تُطِعِ ﲣ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﲤ وَجَـٰهِدْهُم
ﲥ بِهِۦ ﲦ جِهَادًۭا ﲧ كَبِيرًۭا ﲨ ٥٢ ﲩ ﲪ ۞ وَهُوَ ﲫ ٱلَّذِى ﲬ مَرَجَ ﲭ ٱلْبَحْرَيْنِ ﲮ هَـٰذَا
ﲯ عَذْبٌۭ ﲰ فُرَاتٌۭ ﲱ وَهَـٰذَا ﲲ مِلْحٌ ﲳ أُجَاجٌۭ ﲴ وَجَعَلَ ﲵ بَيْنَهُمَا ﲶ بَرْزَخًۭا
ﲷ وَحِجْرًۭا ﲸ مَّحْجُورًۭا ﲹ ٥٣ ﲺ وَهُوَ ﲻ ٱلَّذِى ﲼ خَلَقَ ﲽ مِنَ ﲾ ٱلْمَآءِ ﲿ بَشَرًۭا ﳀ فَجَعَلَهُۥ
ﳁ نَسَبًۭا ﳂﳃ وَصِهْرًۭا ۗ ﳄ وَكَانَ ﳅ رَبُّكَ ﳆ قَدِيرًۭا ﳇ ٥٤ ﳈ وَيَعْبُدُونَ ﳉ مِن ﳊ دُونِ ﳋ ٱللَّهِ
ﳌ مَا ﳍ لَا ﳎ يَنفَعُهُمْ ﳏ وَلَا ﳐﳑ يَضُرُّهُمْ ۗ ﳒ وَكَانَ ﳓ ٱلْكَافِرُ ﳔ عَلَىٰ ﳕ رَبِّهِۦ ﳖ ظَهِيرًۭا ﳗ ٥٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).