Quran — Page 433
433 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 432…
ﳌ وَمَآ ﳍ أَنفَقْتُم ﳎ مِّن ﳏ شَىْءٍۢ ﳐ فَهُوَ ﳑﳒ يُخْلِفُهُۥ ۖ ﳓ وَهُوَ ﳔ خَيْرُ ﳕ ٱلرَّٰزِقِينَ ﳖ ٣٩
ﱁ وَيَوْمَ ﱂ يَحْشُرُهُمْ ﱃ جَمِيعًۭا ﱄ ثُمَّ ﱅ يَقُولُ ﱆ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ ﱇ أَهَـٰٓؤُلَآءِ ﱈ إِيَّاكُمْ ﱉ كَانُوا۟
ﱊ يَعْبُدُونَ ﱋ ٤٠ ﱌ قَالُوا۟ ﱍ سُبْحَـٰنَكَ ﱎ أَنتَ ﱏ وَلِيُّنَا ﱐ مِن ﱑﱒ دُونِهِم ۖ ﱓ بَلْ ﱔ كَانُوا۟
ﱕ يَعْبُدُونَ ﱖﱗ ٱلْجِنَّ ۖ ﱘ أَكْثَرُهُم ﱙ بِهِم ﱚ مُّؤْمِنُونَ ﱛ ٤١ ﱜ فَٱلْيَوْمَ ﱝ لَا ﱞ يَمْلِكُ
ﱟ بَعْضُكُمْ ﱠ لِبَعْضٍۢ ﱡ نَّفْعًۭا ﱢ وَلَا ﱣ ضَرًّۭا ﱤ وَنَقُولُ ﱥ لِلَّذِينَ ﱦ ظَلَمُوا۟ ﱧ ذُوقُوا۟ ﱨ عَذَابَ
ﱩ ٱلنَّارِ ﱪ ٱلَّتِى ﱫ كُنتُم ﱬ بِهَا ﱭ تُكَذِّبُونَ ﱮ ٤٢ ﱯ وَإِذَا ﱰ تُتْلَىٰ ﱱ عَلَيْهِمْ ﱲ ءَايَـٰتُنَا ﱳ بَيِّنَـٰتٍۢ
ﱴ قَالُوا۟ ﱵ مَا ﱶ هَـٰذَآ ﱷ إِلَّا ﱸ رَجُلٌۭ ﱹ يُرِيدُ ﱺ أَن ﱻ يَصُدَّكُمْ ﱼ عَمَّا ﱽ كَانَ ﱾ يَعْبُدُ ﱿ ءَابَآؤُكُمْ
ﲀ وَقَالُوا۟ ﲁ مَا ﲂ هَـٰذَآ ﲃ إِلَّآ ﲄ إِفْكٌۭ ﲅﲆ مُّفْتَرًۭى ۚ ﲇ وَقَالَ ﲈ ٱلَّذِينَ ﲉ كَفَرُوا۟ ﲊ لِلْحَقِّ ﲋ لَمَّا
ﲌ جَآءَهُمْ ﲍ إِنْ ﲎ هَـٰذَآ ﲏ إِلَّا ﲐ سِحْرٌۭ ﲑ مُّبِينٌۭ ﲒ ٤٣ ﲓ وَمَآ ﲔ ءَاتَيْنَـٰهُم ﲕ مِّن ﲖ كُتُبٍۢ
ﲗﲘ يَدْرُسُونَهَا ۖ ﲙ وَمَآ ﲚ أَرْسَلْنَآ ﲛ إِلَيْهِمْ ﲜ قَبْلَكَ ﲝ مِن ﲞ نَّذِيرٍۢ ﲟ ٤٤ ﲠ وَكَذَّبَ
ﲡ ٱلَّذِينَ ﲢ مِن ﲣ قَبْلِهِمْ ﲤ وَمَا ﲥ بَلَغُوا۟ ﲦ مِعْشَارَ ﲧ مَآ ﲨ ءَاتَيْنَـٰهُمْ ﲩ فَكَذَّبُوا۟
ﲪﲫ رُسُلِى ۖ ﲬ فَكَيْفَ ﲭ كَانَ ﲮ نَكِيرِ ﲯ ٤٥ ﲰ ﲱ ۞ قُلْ ﲲ إِنَّمَآ ﲳ أَعِظُكُم ﲴﲵ بِوَٰحِدَةٍ ۖ ﲶ أَن
ﲷ تَقُومُوا۟ ﲸ لِلَّهِ ﲹ مَثْنَىٰ ﲺ وَفُرَٰدَىٰ ﲻ ثُمَّ ﲼﲽ تَتَفَكَّرُوا۟ ۚ ﲾ مَا ﲿ بِصَاحِبِكُم ﳀ مِّن
ﳁﳂ جِنَّةٍ ۚ ﳃ إِنْ ﳄ هُوَ ﳅ إِلَّا ﳆ نَذِيرٌۭ ﳇ لَّكُم ﳈ بَيْنَ ﳉ يَدَىْ ﳊ عَذَابٍۢ ﳋ شَدِيدٍۢ ﳌ ٤٦ ﳍ قُلْ
ﳎ مَا ﳏ سَأَلْتُكُم ﳐ مِّنْ ﳑ أَجْرٍۢ ﳒ فَهُوَ ﳓﳔ لَكُمْ ۖ ﳕ إِنْ ﳖ أَجْرِىَ ﳗ إِلَّا ﳘ عَلَى ﳙﳚ ٱللَّهِ ۖ ﳛ وَهُوَ ﳜ عَلَىٰ
ﳝ كُلِّ ﳞ شَىْءٍۢ ﳟ شَهِيدٌۭ ﳠ ٤٧ ﳡ قُلْ ﳢ إِنَّ ﳣ رَبِّى ﳤ يَقْذِفُ ﳥ بِٱلْحَقِّ ﳦ عَلَّـٰمُ ﳧ ٱلْغُيُوبِ ﳨ ٤٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 434
ﱁ قُلْ ﱂ جَآءَ ﱃ ٱلْحَقُّ ﱄ وَمَا ﱅ يُبْدِئُ ﱆ ٱلْبَـٰطِلُ ﱇ وَمَا ﱈ يُعِيدُ ﱉ ٤٩ ﱊ قُلْ ﱋ إِن ﱌ ضَلَلْتُ
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).