Quran — Page 491
491 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 490…
ﳌ وَجَدْنَآ ﳍ ءَابَآءَنَا ﳎ عَلَىٰٓ ﳏ أُمَّةٍۢ ﳐ وَإِنَّا ﳑ عَلَىٰٓ ﳒ ءَاثَـٰرِهِم ﳓ مُّهْتَدُونَ ﳔ ٢٢
ﱁ وَكَذَٰلِكَ ﱂ مَآ ﱃ أَرْسَلْنَا ﱄ مِن ﱅ قَبْلِكَ ﱆ فِى ﱇ قَرْيَةٍۢ ﱈ مِّن ﱉ نَّذِيرٍ ﱊ إِلَّا ﱋ قَالَ ﱌ مُتْرَفُوهَآ
ﱍ إِنَّا ﱎ وَجَدْنَآ ﱏ ءَابَآءَنَا ﱐ عَلَىٰٓ ﱑ أُمَّةٍۢ ﱒ وَإِنَّا ﱓ عَلَىٰٓ ﱔ ءَاثَـٰرِهِم ﱕ مُّقْتَدُونَ ﱖ ٢٣
ﱗ ﱘ ۞ قَـٰلَ ﱙ أَوَلَوْ ﱚ جِئْتُكُم ﱛ بِأَهْدَىٰ ﱜ مِمَّا ﱝ وَجَدتُّمْ ﱞ عَلَيْهِ ﱟﱠ ءَابَآءَكُمْ ۖ
ﱡ قَالُوٓا۟ ﱢ إِنَّا ﱣ بِمَآ ﱤ أُرْسِلْتُم ﱥ بِهِۦ ﱦ كَـٰفِرُونَ ﱧ ٢٤ ﱨ فَٱنتَقَمْنَا ﱩﱪ مِنْهُمْ ۖ ﱫ فَٱنظُرْ
ﱬ كَيْفَ ﱭ كَانَ ﱮ عَـٰقِبَةُ ﱯ ٱلْمُكَذِّبِينَ ﱰ ٢٥ ﱱ وَإِذْ ﱲ قَالَ ﱳ إِبْرَٰهِيمُ ﱴ لِأَبِيهِ ﱵ وَقَوْمِهِۦٓ
ﱶ إِنَّنِى ﱷ بَرَآءٌۭ ﱸ مِّمَّا ﱹ تَعْبُدُونَ ﱺ ٢٦ ﱻ إِلَّا ﱼ ٱلَّذِى ﱽ فَطَرَنِى ﱾ فَإِنَّهُۥ ﱿ سَيَهْدِينِ
ﲀ ٢٧ ﲁ وَجَعَلَهَا ﲂ كَلِمَةًۢ ﲃ بَاقِيَةًۭ ﲄ فِى ﲅ عَقِبِهِۦ ﲆ لَعَلَّهُمْ ﲇ يَرْجِعُونَ ﲈ ٢٨ ﲉ بَلْ
ﲊ مَتَّعْتُ ﲋ هَـٰٓؤُلَآءِ ﲌ وَءَابَآءَهُمْ ﲍ حَتَّىٰ ﲎ جَآءَهُمُ ﲏ ٱلْحَقُّ ﲐ وَرَسُولٌۭ ﲑ مُّبِينٌۭ ﲒ ٢٩
ﲓ وَلَمَّا ﲔ جَآءَهُمُ ﲕ ٱلْحَقُّ ﲖ قَالُوا۟ ﲗ هَـٰذَا ﲘ سِحْرٌۭ ﲙ وَإِنَّا ﲚ بِهِۦ ﲛ كَـٰفِرُونَ ﲜ ٣٠ ﲝ وَقَالُوا۟
ﲞ لَوْلَا ﲟ نُزِّلَ ﲠ هَـٰذَا ﲡ ٱلْقُرْءَانُ ﲢ عَلَىٰ ﲣ رَجُلٍۢ ﲤ مِّنَ ﲥ ٱلْقَرْيَتَيْنِ ﲦ عَظِيمٍ ﲧ ٣١ ﲨ أَهُمْ
ﲩ يَقْسِمُونَ ﲪ رَحْمَتَ ﲫﲬ رَبِّكَ ۚ ﲭ نَحْنُ ﲮ قَسَمْنَا ﲯ بَيْنَهُم ﲰ مَّعِيشَتَهُمْ ﲱ فِى ﲲ ٱلْحَيَوٰةِ
ﲳﲴ ٱلدُّنْيَا ۚ ﲵ وَرَفَعْنَا ﲶ بَعْضَهُمْ ﲷ فَوْقَ ﲸ بَعْضٍۢ ﲹ دَرَجَـٰتٍۢ ﲺ لِّيَتَّخِذَ ﲻ بَعْضُهُم
ﲼ بَعْضًۭا ﲽﲾ سُخْرِيًّۭا ۗ ﲿ وَرَحْمَتُ ﳀ رَبِّكَ ﳁ خَيْرٌۭ ﳂ مِّمَّا ﳃ يَجْمَعُونَ ﳄ ٣٢ ﳅ وَلَوْلَآ
ﳆ أَن ﳇ يَكُونَ ﳈ ٱلنَّاسُ ﳉ أُمَّةًۭ ﳊ وَٰحِدَةًۭ ﳋ لَّجَعَلْنَا ﳌ لِمَن ﳍ يَكْفُرُ ﳎ بِٱلرَّحْمَـٰنِ
ﳏ لِبُيُوتِهِمْ ﳐ سُقُفًۭا ﳑ مِّن ﳒ فِضَّةٍۢ ﳓ وَمَعَارِجَ ﳔ عَلَيْهَا ﳕ يَظْهَرُونَ ﳖ ٣٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 492
ﱁ وَلِبُيُوتِهِمْ ﱂ أَبْوَٰبًۭا ﱃ وَسُرُرًا ﱄ عَلَيْهَا ﱅ يَتَّكِـُٔونَ ﱆ ٣٤ ﱇﱈ وَزُخْرُفًۭا ۚ ﱉ وَإِن
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).