Quran — Page 497
497 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 496…
ﲿ ١٧ ﳀ أَنْ ﳁ أَدُّوٓا۟ ﳂ إِلَىَّ ﳃ عِبَادَ ﳄﳅ ٱللَّهِ ۖ ﳆ إِنِّى ﳇ لَكُمْ ﳈ رَسُولٌ ﳉ أَمِينٌۭ ﳊ ١٨
ﱁ وَأَن ﱂ لَّا ﱃ تَعْلُوا۟ ﱄ عَلَى ﱅﱆ ٱللَّهِ ۖ ﱇ إِنِّىٓ ﱈ ءَاتِيكُم ﱉ بِسُلْطَـٰنٍۢ ﱊ مُّبِينٍۢ ﱋ ١٩ ﱌ وَإِنِّى ﱍ عُذْتُ
ﱎ بِرَبِّى ﱏ وَرَبِّكُمْ ﱐ أَن ﱑ تَرْجُمُونِ ﱒ ٢٠ ﱓ وَإِن ﱔ لَّمْ ﱕ تُؤْمِنُوا۟ ﱖ لِى ﱗ فَٱعْتَزِلُونِ ﱘ ٢١
ﱙ فَدَعَا ﱚ رَبَّهُۥٓ ﱛ أَنَّ ﱜ هَـٰٓؤُلَآءِ ﱝ قَوْمٌۭ ﱞ مُّجْرِمُونَ ﱟ ٢٢ ﱠ فَأَسْرِ ﱡ بِعِبَادِى ﱢ لَيْلًا ﱣ إِنَّكُم
ﱤ مُّتَّبَعُونَ ﱥ ٢٣ ﱦ وَٱتْرُكِ ﱧ ٱلْبَحْرَ ﱨﱩ رَهْوًا ۖ ﱪ إِنَّهُمْ ﱫ جُندٌۭ ﱬ مُّغْرَقُونَ ﱭ ٢٤ ﱮ كَمْ
ﱯ تَرَكُوا۟ ﱰ مِن ﱱ جَنَّـٰتٍۢ ﱲ وَعُيُونٍۢ ﱳ ٢٥ ﱴ وَزُرُوعٍۢ ﱵ وَمَقَامٍۢ ﱶ كَرِيمٍۢ ﱷ ٢٦ ﱸ وَنَعْمَةٍۢ
ﱹ كَانُوا۟ ﱺ فِيهَا ﱻ فَـٰكِهِينَ ﱼ ٢٧ ﱽﱾ كَذَٰلِكَ ۖ ﱿ وَأَوْرَثْنَـٰهَا ﲀ قَوْمًا ﲁ ءَاخَرِينَ ﲂ ٢٨ ﲃ فَمَا
ﲄ بَكَتْ ﲅ عَلَيْهِمُ ﲆ ٱلسَّمَآءُ ﲇ وَٱلْأَرْضُ ﲈ وَمَا ﲉ كَانُوا۟ ﲊ مُنظَرِينَ ﲋ ٢٩ ﲌ وَلَقَدْ
ﲍ نَجَّيْنَا ﲎ بَنِىٓ ﲏ إِسْرَٰٓءِيلَ ﲐ مِنَ ﲑ ٱلْعَذَابِ ﲒ ٱلْمُهِينِ ﲓ ٣٠ ﲔ مِن ﲕﲖ فِرْعَوْنَ ۚ ﲗ إِنَّهُۥ
ﲘ كَانَ ﲙ عَالِيًۭا ﲚ مِّنَ ﲛ ٱلْمُسْرِفِينَ ﲜ ٣١ ﲝ وَلَقَدِ ﲞ ٱخْتَرْنَـٰهُمْ ﲟ عَلَىٰ ﲠ عِلْمٍ ﲡ عَلَى
ﲢ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﲣ ٣٢ ﲤ وَءَاتَيْنَـٰهُم ﲥ مِّنَ ﲦ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﲧ مَا ﲨ فِيهِ ﲩ بَلَـٰٓؤٌۭا۟ ﲪ مُّبِينٌ ﲫ ٣٣
ﲬ إِنَّ ﲭ هَـٰٓؤُلَآءِ ﲮ لَيَقُولُونَ ﲯ ٣٤ ﲰ إِنْ ﲱ هِىَ ﲲ إِلَّا ﲳ مَوْتَتُنَا ﲴ ٱلْأُولَىٰ ﲵ وَمَا ﲶ نَحْنُ
ﲷ بِمُنشَرِينَ ﲸ ٣٥ ﲹ فَأْتُوا۟ ﲺ بِـَٔابَآئِنَآ ﲻ إِن ﲼ كُنتُمْ ﲽ صَـٰدِقِينَ ﲾ ٣٦ ﲿ أَهُمْ
ﳀ خَيْرٌ ﳁ أَمْ ﳂ قَوْمُ ﳃ تُبَّعٍۢ ﳄ وَٱلَّذِينَ ﳅ مِن ﳆ قَبْلِهِمْ ۚ ﳇﳈ أَهْلَكْنَـٰهُمْ ۖ ﳉ إِنَّهُمْ ﳊ كَانُوا۟
ﳋ مُجْرِمِينَ ﳌ ٣٧ ﳍ وَمَا ﳎ خَلَقْنَا ﳏ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﳐ وَٱلْأَرْضَ ﳑ وَمَا ﳒ بَيْنَهُمَا ﳓ لَـٰعِبِينَ
ﳔ ٣٨ ﳕ مَا ﳖ خَلَقْنَـٰهُمَآ ﳗ إِلَّا ﳘ بِٱلْحَقِّ ﳙ وَلَـٰكِنَّ ﳚ أَكْثَرَهُمْ ﳛ لَا ﳜ يَعْلَمُونَ ﳝ ٣٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 498
ﱁ إِنَّ ﱂ يَوْمَ ﱃ ٱلْفَصْلِ ﱄ مِيقَـٰتُهُمْ ﱅ أَجْمَعِينَ ﱆ ٤٠ ﱇ يَوْمَ ﱈ لَا ﱉ يُغْنِى ﱊ مَوْلًى
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).