Quran — Page 520
520 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 519…
ﳦﳧ بِسَلَـٰمٍۢ ۖ ﳨ ذَٰلِكَ ﳩ يَوْمُ ﳪ ٱلْخُلُودِ ﳫ ٣٤ ﳬ لَهُم ﳭ مَّا ﳮ يَشَآءُونَ ﳯ فِيهَا ﳰ وَلَدَيْنَا ﳱ مَزِيدٌۭ ﳲ ٣٥
ﱁ وَكَمْ ﱂ أَهْلَكْنَا ﱃ قَبْلَهُم ﱄ مِّن ﱅ قَرْنٍ ﱆ هُمْ ﱇ أَشَدُّ ﱈ مِنْهُم ﱉ بَطْشًۭا ﱊ فَنَقَّبُوا۟
ﱋ فِى ﱌ ٱلْبِلَـٰدِ ﱍ هَلْ ﱎ مِن ﱏ مَّحِيصٍ ﱐ ٣٦ ﱑ إِنَّ ﱒ فِى ﱓ ذَٰلِكَ ﱔ لَذِكْرَىٰ ﱕ لِمَن
ﱖ كَانَ ﱗ لَهُۥ ﱘ قَلْبٌ ﱙ أَوْ ﱚ أَلْقَى ﱛ ٱلسَّمْعَ ﱜ وَهُوَ ﱝ شَهِيدٌۭ ﱞ ٣٧ ﱟ وَلَقَدْ ﱠ خَلَقْنَا
ﱡ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱢ وَٱلْأَرْضَ ﱣ وَمَا ﱤ بَيْنَهُمَا ﱥ فِى ﱦ سِتَّةِ ﱧ أَيَّامٍۢ ﱨ وَمَا ﱩ مَسَّنَا
ﱪ مِن ﱫ لُّغُوبٍۢ ﱬ ٣٨ ﱭ فَٱصْبِرْ ﱮ عَلَىٰ ﱯ مَا ﱰ يَقُولُونَ ﱱ وَسَبِّحْ ﱲ بِحَمْدِ ﱳ رَبِّكَ
ﱴ قَبْلَ ﱵ طُلُوعِ ﱶ ٱلشَّمْسِ ﱷ وَقَبْلَ ﱸ ٱلْغُرُوبِ ﱹ ٣٩ ﱺ وَمِنَ ﱻ ٱلَّيْلِ ﱼ فَسَبِّحْهُ
ﱽ وَأَدْبَـٰرَ ﱾ ٱلسُّجُودِ ﱿ ٤٠ ﲀ وَٱسْتَمِعْ ﲁ يَوْمَ ﲂ يُنَادِ ﲃ ٱلْمُنَادِ ﲄ مِن ﲅ مَّكَانٍۢ ﲆ قَرِيبٍۢ
ﲇ ٤١ ﲈ يَوْمَ ﲉ يَسْمَعُونَ ﲊ ٱلصَّيْحَةَ ﲋﲌ بِٱلْحَقِّ ۚ ﲍ ذَٰلِكَ ﲎ يَوْمُ ﲏ ٱلْخُرُوجِ ﲐ ٤٢ ﲑ إِنَّا
ﲒ نَحْنُ ﲓ نُحْىِۦ ﲔ وَنُمِيتُ ﲕ وَإِلَيْنَا ﲖ ٱلْمَصِيرُ ﲗ ٤٣ ﲘ يَوْمَ ﲙ تَشَقَّقُ ﲚ ٱلْأَرْضُ
ﲛ عَنْهُمْ ﲜﲝ سِرَاعًۭا ۚ ﲞ ذَٰلِكَ ﲟ حَشْرٌ ﲠ عَلَيْنَا ﲡ يَسِيرٌۭ ﲢ ٤٤ ﲣ نَّحْنُ ﲤ أَعْلَمُ ﲥ بِمَا ﲦﲧ يَقُولُونَ ۖ
ﲨ وَمَآ ﲩ أَنتَ ﲪ عَلَيْهِم ﲫﲬ بِجَبَّارٍۢ ۖ ﲭ فَذَكِّرْ ﲮ بِٱلْقُرْءَانِ ﲯ مَن ﲰ يَخَافُ ﲱ وَعِيدِ ﲲ ٤٥
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﲳ وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ﲴ ذَرْوًۭا ﲵ ١ ﲶ فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ ﲷ وِقْرًۭا ﲸ ٢ ﲹ فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ ﲺ يُسْرًۭا ﲻ ٣
ﲼ فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ ﲽ أَمْرًا ﲾ ٤ ﲿ إِنَّمَا ﳀ تُوعَدُونَ ﳁ لَصَادِقٌۭ ﳂ ٥ ﳃ وَإِنَّ ﳄ ٱلدِّينَ ﳅ لَوَٰقِعٌۭ ﳆ ٦
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 521
ﱁ وَٱلسَّمَآءِ ﱂ ذَاتِ ﱃ ٱلْحُبُكِ ﱄ ٧ ﱅ إِنَّكُمْ ﱆ لَفِى ﱇ قَوْلٍۢ ﱈ مُّخْتَلِفٍۢ ﱉ ٨ ﱊ يُؤْفَكُ ﱋ عَنْهُ ﱌ مَنْ
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).