Quran — Page 519
519 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 518…
ﳂ ١٤ ﳃ أَفَعَيِينَا ﳄ بِٱلْخَلْقِ ﳅﳆ ٱلْأَوَّلِ ۚ ﳇ بَلْ ﳈ هُمْ ﳉ فِى ﳊ لَبْسٍۢ ﳋ مِّنْ ﳌ خَلْقٍۢ ﳍ جَدِيدٍۢ ﳎ ١٥
ﱁ وَلَقَدْ ﱂ خَلَقْنَا ﱃ ٱلْإِنسَـٰنَ ﱄ وَنَعْلَمُ ﱅ مَا ﱆ تُوَسْوِسُ ﱇ بِهِۦ ﱈﱉ نَفْسُهُۥ ۖ ﱊ وَنَحْنُ ﱋ أَقْرَبُ ﱌ إِلَيْهِ
ﱍ مِنْ ﱎ حَبْلِ ﱏ ٱلْوَرِيدِ ﱐ ١٦ ﱑ إِذْ ﱒ يَتَلَقَّى ﱓ ٱلْمُتَلَقِّيَانِ ﱔ عَنِ ﱕ ٱلْيَمِينِ ﱖ وَعَنِ ﱗ ٱلشِّمَالِ
ﱘ قَعِيدٌۭ ﱙ ١٧ ﱚ مَّا ﱛ يَلْفِظُ ﱜ مِن ﱝ قَوْلٍ ﱞ إِلَّا ﱟ لَدَيْهِ ﱠ رَقِيبٌ ﱡ عَتِيدٌۭ ﱢ ١٨ ﱣ وَجَآءَتْ ﱤ سَكْرَةُ
ﱥ ٱلْمَوْتِ ﱦﱧ بِٱلْحَقِّ ۖ ﱨ ذَٰلِكَ ﱩ مَا ﱪ كُنتَ ﱫ مِنْهُ ﱬ تَحِيدُ ﱭ ١٩ ﱮ وَنُفِخَ ﱯ فِى ﱰﱱ ٱلصُّورِ ۚ ﱲ ذَٰلِكَ
ﱳ يَوْمُ ﱴ ٱلْوَعِيدِ ﱵ ٢٠ ﱶ وَجَآءَتْ ﱷ كُلُّ ﱸ نَفْسٍۢ ﱹ مَّعَهَا ﱺ سَآئِقٌۭ ﱻ وَشَهِيدٌۭ ﱼ ٢١ ﱽ لَّقَدْ
ﱾ كُنتَ ﱿ فِى ﲀ غَفْلَةٍۢ ﲁ مِّنْ ﲂ هَـٰذَا ﲃ فَكَشَفْنَا ﲄ عَنكَ ﲅ غِطَآءَكَ ﲆ فَبَصَرُكَ ﲇ ٱلْيَوْمَ ﲈ حَدِيدٌۭ
ﲉ ٢٢ ﲊ وَقَالَ ﲋ قَرِينُهُۥ ﲌ هَـٰذَا ﲍ مَا ﲎ لَدَىَّ ﲏ عَتِيدٌ ﲐ ٢٣ ﲑ أَلْقِيَا ﲒ فِى ﲓ جَهَنَّمَ ﲔ كُلَّ ﲕ كَفَّارٍ
ﲖ عَنِيدٍۢ ﲗ ٢٤ ﲘ مَّنَّاعٍۢ ﲙ لِّلْخَيْرِ ﲚ مُعْتَدٍۢ ﲛ مُّرِيبٍ ﲜ ٢٥ ﲝ ٱلَّذِى ﲞ جَعَلَ ﲟ مَعَ ﲠ ٱللَّهِ ﲡ إِلَـٰهًا
ﲢ ءَاخَرَ ﲣ فَأَلْقِيَاهُ ﲤ فِى ﲥ ٱلْعَذَابِ ﲦ ٱلشَّدِيدِ ﲧ ٢٦ ﲨ ﲩ ۞ قَالَ ﲪ قَرِينُهُۥ ﲫ رَبَّنَا ﲬ مَآ ﲭ أَطْغَيْتُهُۥ
ﲮ وَلَـٰكِن ﲯ كَانَ ﲰ فِى ﲱ ضَلَـٰلٍۭ ﲲ بَعِيدٍۢ ﲳ ٢٧ ﲴ قَالَ ﲵ لَا ﲶ تَخْتَصِمُوا۟ ﲷ لَدَىَّ ﲸ وَقَدْ ﲹ قَدَّمْتُ
ﲺ إِلَيْكُم ﲻ بِٱلْوَعِيدِ ﲼ ٢٨ ﲽ مَا ﲾ يُبَدَّلُ ﲿ ٱلْقَوْلُ ﳀ لَدَىَّ ﳁ وَمَآ ﳂ أَنَا۠ ﳃ بِظَلَّـٰمٍۢ ﳄ لِّلْعَبِيدِ ﳅ ٢٩
ﳆ يَوْمَ ﳇ نَقُولُ ﳈ لِجَهَنَّمَ ﳉ هَلِ ﳊ ٱمْتَلَأْتِ ﳋ وَتَقُولُ ﳌ هَلْ ﳍ مِن ﳎ مَّزِيدٍۢ ﳏ ٣٠ ﳐ وَأُزْلِفَتِ
ﳑ ٱلْجَنَّةُ ﳒ لِلْمُتَّقِينَ ﳓ غَيْرَ ﳔ بَعِيدٍ ﳕ ٣١ ﳖ هَـٰذَا ﳗ مَا ﳘ تُوعَدُونَ ﳙ لِكُلِّ ﳚ أَوَّابٍ ﳛ حَفِيظٍۢ
ﳜ ٣٢ ﳝ مَّنْ ﳞ خَشِىَ ﳟ ٱلرَّحْمَـٰنَ ﳠ بِٱلْغَيْبِ ﳡ وَجَآءَ ﳢ بِقَلْبٍۢ ﳣ مُّنِيبٍ ﳤ ٣٣ ﳥ ٱدْخُلُوهَا
ﳦﳧ بِسَلَـٰمٍۢ ۖ ﳨ ذَٰلِكَ ﳩ يَوْمُ ﳪ ٱلْخُلُودِ ﳫ ٣٤ ﳬ لَهُم ﳭ مَّا ﳮ يَشَآءُونَ ﳯ فِيهَا ﳰ وَلَدَيْنَا ﳱ مَزِيدٌۭ ﳲ ٣٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 520
ﱁ وَكَمْ ﱂ أَهْلَكْنَا ﱃ قَبْلَهُم ﱄ مِّن ﱅ قَرْنٍ ﱆ هُمْ ﱇ أَشَدُّ ﱈ مِنْهُم ﱉ بَطْشًۭا ﱊ فَنَقَّبُوا۟
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).