Quran — Page 531
531 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 530…
ﳖ وُجُوهِهِمْ ﳗ ذُوقُوا۟ ﳘ مَسَّ ﳙ سَقَرَ ﳚ ٤٨ ﳛ إِنَّا ﳜ كُلَّ ﳝ شَىْءٍ ﳞ خَلَقْنَـٰهُ ﳟ بِقَدَرٍۢ ﳠ ٤٩
ﱁ وَمَآ ﱂ أَمْرُنَآ ﱃ إِلَّا ﱄ وَٰحِدَةٌۭ ﱅ كَلَمْحٍۭ ﱆ بِٱلْبَصَرِ ﱇ ٥٠ ﱈ وَلَقَدْ ﱉ أَهْلَكْنَآ
ﱊ أَشْيَاعَكُمْ ﱋ فَهَلْ ﱌ مِن ﱍ مُّدَّكِرٍۢ ﱎ ٥١ ﱏ وَكُلُّ ﱐ شَىْءٍۢ ﱑ فَعَلُوهُ ﱒ فِى ﱓ ٱلزُّبُرِ
ﱔ ٥٢ ﱕ وَكُلُّ ﱖ صَغِيرٍۢ ﱗ وَكَبِيرٍۢ ﱘ مُّسْتَطَرٌ ﱙ ٥٣ ﱚ إِنَّ ﱛ ٱلْمُتَّقِينَ
ﱜ فِى ﱝ جَنَّـٰتٍۢ ﱞ وَنَهَرٍۢ ﱟ ٥٤ ﱠ فِى ﱡ مَقْعَدِ ﱢ صِدْقٍ ﱣ عِندَ ﱤ مَلِيكٍۢ ﱥ مُّقْتَدِرٍۭ ﱦ ٥٥
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱧ ٱلرَّحْمَـٰنُ ﱨ ١ ﱩ عَلَّمَ ﱪ ٱلْقُرْءَانَ ﱫ ٢ ﱬ خَلَقَ ﱭ ٱلْإِنسَـٰنَ ﱮ ٣ ﱯ عَلَّمَهُ ﱰ ٱلْبَيَانَ ﱱ ٤
ﱲ ٱلشَّمْسُ ﱳ وَٱلْقَمَرُ ﱴ بِحُسْبَانٍۢ ﱵ ٥ ﱶ وَٱلنَّجْمُ ﱷ وَٱلشَّجَرُ ﱸ يَسْجُدَانِ ﱹ ٦
ﱺ وَٱلسَّمَآءَ ﱻ رَفَعَهَا ﱼ وَوَضَعَ ﱽ ٱلْمِيزَانَ ﱾ ٧ ﱿ أَلَّا ﲀ تَطْغَوْا۟ ﲁ فِى ﲂ ٱلْمِيزَانِ ﲃ ٨
ﲄ وَأَقِيمُوا۟ ﲅ ٱلْوَزْنَ ﲆ بِٱلْقِسْطِ ﲇ وَلَا ﲈ تُخْسِرُوا۟ ﲉ ٱلْمِيزَانَ ﲊ ٩ ﲋ وَٱلْأَرْضَ
ﲌ وَضَعَهَا ﲍ لِلْأَنَامِ ﲎ ١٠ ﲏ فِيهَا ﲐ فَـٰكِهَةٌۭ ﲑ وَٱلنَّخْلُ ﲒ ذَاتُ ﲓ ٱلْأَكْمَامِ ﲔ ١١
ﲕ وَٱلْحَبُّ ﲖ ذُو ﲗ ٱلْعَصْفِ ﲘ وَٱلرَّيْحَانُ ﲙ ١٢ ﲚ فَبِأَىِّ ﲛ ءَالَآءِ ﲜ رَبِّكُمَا ﲝ تُكَذِّبَانِ
ﲞ ١٣ ﲟ خَلَقَ ﲠ ٱلْإِنسَـٰنَ ﲡ مِن ﲢ صَلْصَـٰلٍۢ ﲣ كَٱلْفَخَّارِ ﲤ ١٤ ﲥ وَخَلَقَ ﲦ ٱلْجَآنَّ ﲧ مِن
ﲨ مَّارِجٍۢ ﲩ مِّن ﲪ نَّارٍۢ ﲫ ١٥ ﲬ فَبِأَىِّ ﲭ ءَالَآءِ ﲮ رَبِّكُمَا ﲯ تُكَذِّبَانِ ﲰ ١٦ ﲱ رَبُّ
ﲲ ٱلْمَشْرِقَيْنِ ﲳ وَرَبُّ ﲴ ٱلْمَغْرِبَيْنِ ﲵ ١٧ ﲶ فَبِأَىِّ ﲷ ءَالَآءِ ﲸ رَبِّكُمَا ﲹ تُكَذِّبَانِ ﲺ ١٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 532
ﱁ مَرَجَ ﱂ ٱلْبَحْرَيْنِ ﱃ يَلْتَقِيَانِ ﱄ ١٩ ﱅ بَيْنَهُمَا ﱆ بَرْزَخٌۭ ﱇ لَّا ﱈ يَبْغِيَانِ ﱉ ٢٠ ﱊ فَبِأَىِّ ﱋ ءَالَآءِ
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).