Quran — Page 548
548 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
Ga verder vanaf pagina 547…
ﳅ كَفَرَ ﳆ قَالَ ﳇ إِنِّى ﳈ بَرِىٓءٌۭ ﳉ مِّنكَ ﳊ إِنِّىٓ ﳋ أَخَافُ ﳌ ٱللَّهَ ﳍ رَبَّ ﳎ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﳏ ١٦
ﱁ فَكَانَ ﱂ عَـٰقِبَتَهُمَآ ﱃ أَنَّهُمَا ﱄ فِى ﱅ ٱلنَّارِ ﱆ خَـٰلِدَيْنِ ﱇﱈ فِيهَا ۚ ﱉ وَذَٰلِكَ ﱊ جَزَٰٓؤُا۟
ﱋ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﱌ ١٧ ﱍ يَـٰٓأَيُّهَا ﱎ ٱلَّذِينَ ﱏ ءَامَنُوا۟ ﱐ ٱتَّقُوا۟ ﱑ ٱللَّهَ ﱒ وَلْتَنظُرْ ﱓ نَفْسٌۭ
ﱔ مَّا ﱕ قَدَّمَتْ ﱖﱗ لِغَدٍۢ ۖ ﱘ وَٱتَّقُوا۟ ﱙﱚ ٱللَّهَ ۚ ﱛ إِنَّ ﱜ ٱللَّهَ ﱝ خَبِيرٌۢ ﱞ بِمَا ﱟ تَعْمَلُونَ ﱠ ١٨
ﱡ وَلَا ﱢ تَكُونُوا۟ ﱣ كَٱلَّذِينَ ﱤ نَسُوا۟ ﱥ ٱللَّهَ ﱦ فَأَنسَىٰهُمْ ﱧﱨ أَنفُسَهُمْ ۚ ﱩ أُو۟لَـٰٓئِكَ
ﱪ هُمُ ﱫ ٱلْفَـٰسِقُونَ ﱬ ١٩ ﱭ لَا ﱮ يَسْتَوِىٓ ﱯ أَصْحَـٰبُ ﱰ ٱلنَّارِ ﱱ وَأَصْحَـٰبُ
ﱲﱳ ٱلْجَنَّةِ ۚ ﱴ أَصْحَـٰبُ ﱵ ٱلْجَنَّةِ ﱶ هُمُ ﱷ ٱلْفَآئِزُونَ ﱸ ٢٠ ﱹ لَوْ ﱺ أَنزَلْنَا ﱻ هَـٰذَا
ﱼ ٱلْقُرْءَانَ ﱽ عَلَىٰ ﱾ جَبَلٍۢ ﱿ لَّرَأَيْتَهُۥ ﲀ خَـٰشِعًۭا ﲁ مُّتَصَدِّعًۭا ﲂ مِّنْ ﲃ خَشْيَةِ
ﲄﲅ ٱللَّهِ ۚ ﲆ وَتِلْكَ ﲇ ٱلْأَمْثَـٰلُ ﲈ نَضْرِبُهَا ﲉ لِلنَّاسِ ﲊ لَعَلَّهُمْ ﲋ يَتَفَكَّرُونَ
ﲌ ٢١ ﲍ هُوَ ﲎ ٱللَّهُ ﲏ ٱلَّذِى ﲐ لَآ ﲑ إِلَـٰهَ ﲒ إِلَّا ﲓﲔ هُوَ ۖ ﲕ عَـٰلِمُ ﲖ ٱلْغَيْبِ ﲗﲘ وَٱلشَّهَـٰدَةِ ۖ
ﲙ هُوَ ﲚ ٱلرَّحْمَـٰنُ ﲛ ٱلرَّحِيمُ ﲜ ٢٢ ﲝ هُوَ ﲞ ٱللَّهُ ﲟ ٱلَّذِى ﲠ لَآ ﲡ إِلَـٰهَ ﲢ إِلَّا ﲣ هُوَ ﲤ ٱلْمَلِكُ
ﲥ ٱلْقُدُّوسُ ﲦ ٱلسَّلَـٰمُ ﲧ ٱلْمُؤْمِنُ ﲨ ٱلْمُهَيْمِنُ ﲩ ٱلْعَزِيزُ ﲪ ٱلْجَبَّارُ
ﲫﲬ ٱلْمُتَكَبِّرُ ۚ ﲭ سُبْحَـٰنَ ﲮ ٱللَّهِ ﲯ عَمَّا ﲰ يُشْرِكُونَ ﲱ ٢٣ ﲲ هُوَ ﲳ ٱللَّهُ
ﲴ ٱلْخَـٰلِقُ ﲵ ٱلْبَارِئُ ﲶﲷ ٱلْمُصَوِّرُ ۖ ﲸ لَهُ ﲹ ٱلْأَسْمَآءُ ﲺﲻ ٱلْحُسْنَىٰ ۚ ﲼ يُسَبِّحُ
ﲽ لَهُۥ ﲾ مَا ﲿ فِى ﳀ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﳁﳂ وَٱلْأَرْضِ ۖ ﳃ وَهُوَ ﳄ ٱلْعَزِيزُ ﳅ ٱلْحَكِيمُ ﳆ ٢٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…gaat verder op pagina 549
ﱁ يَـٰٓأَيُّهَا ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ ءَامَنُوا۟ ﱄ لَا ﱅ تَتَّخِذُوا۟ ﱆ عَدُوِّى ﱇ وَعَدُوَّكُمْ ﱈ أَوْلِيَآءَ ﱉ تُلْقُونَ
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).