Quran — Page 562
562 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
67 سورة الملك Al-Mulk · The Sovereignty
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ تَبَـٰرَكَ ﱂ ٱلَّذِى ﱃ بِيَدِهِ ﱄ ٱلْمُلْكُ ﱅ وَهُوَ ﱆ عَلَىٰ ﱇ كُلِّ ﱈ شَىْءٍۢ ﱉ قَدِيرٌ ﱊ ١ ﱋ ٱلَّذِى ﱌ خَلَقَ
ﱍ ٱلْمَوْتَ ﱎ وَٱلْحَيَوٰةَ ﱏ لِيَبْلُوَكُمْ ﱐ أَيُّكُمْ ﱑ أَحْسَنُ ﱒﱓ عَمَلًۭا ۚ ﱔ وَهُوَ ﱕ ٱلْعَزِيزُ ﱖ ٱلْغَفُورُ
ﱗ ٢ ﱘ ٱلَّذِى ﱙ خَلَقَ ﱚ سَبْعَ ﱛ سَمَـٰوَٰتٍۢ ﱜﱝ طِبَاقًۭا ۖ ﱞ مَّا ﱟ تَرَىٰ ﱠ فِى ﱡ خَلْقِ ﱢ ٱلرَّحْمَـٰنِ ﱣ مِن
ﱤﱥ تَفَـٰوُتٍۢ ۖ ﱦ فَٱرْجِعِ ﱧ ٱلْبَصَرَ ﱨ هَلْ ﱩ تَرَىٰ ﱪ مِن ﱫ فُطُورٍۢ ﱬ ٣ ﱭ ثُمَّ ﱮ ٱرْجِعِ ﱯ ٱلْبَصَرَ ﱰ كَرَّتَيْنِ
ﱱ يَنقَلِبْ ﱲ إِلَيْكَ ﱳ ٱلْبَصَرُ ﱴ خَاسِئًۭا ﱵ وَهُوَ ﱶ حَسِيرٌۭ ﱷ ٤ ﱸ وَلَقَدْ ﱹ زَيَّنَّا ﱺ ٱلسَّمَآءَ
ﱻ ٱلدُّنْيَا ﱼ بِمَصَـٰبِيحَ ﱽ وَجَعَلْنَـٰهَا ﱾ رُجُومًۭا ﱿﲀ لِّلشَّيَـٰطِينِ ۖ ﲁ وَأَعْتَدْنَا ﲂ لَهُمْ ﲃ عَذَابَ
ﲄ ٱلسَّعِيرِ ﲅ ٥ ﲆ وَلِلَّذِينَ ﲇ كَفَرُوا۟ ﲈ بِرَبِّهِمْ ﲉ عَذَابُ ﲊﲋ جَهَنَّمَ ۖ ﲌ وَبِئْسَ ﲍ ٱلْمَصِيرُ
ﲎ ٦ ﲏ إِذَآ ﲐ أُلْقُوا۟ ﲑ فِيهَا ﲒ سَمِعُوا۟ ﲓ لَهَا ﲔ شَهِيقًۭا ﲕ وَهِىَ ﲖ تَفُورُ ﲗ ٧ ﲘ تَكَادُ ﲙ تَمَيَّزُ
ﲚ مِنَ ﲛﲜ ٱلْغَيْظِ ۖ ﲝ كُلَّمَآ ﲞ أُلْقِىَ ﲟ فِيهَا ﲠ فَوْجٌۭ ﲡ سَأَلَهُمْ ﲢ خَزَنَتُهَآ ﲣ أَلَمْ ﲤ يَأْتِكُمْ ﲥ نَذِيرٌۭ ﲦ ٨
ﲧ قَالُوا۟ ﲨ بَلَىٰ ﲩ قَدْ ﲪ جَآءَنَا ﲫ نَذِيرٌۭ ﲬ فَكَذَّبْنَا ﲭ وَقُلْنَا ﲮ مَا ﲯ نَزَّلَ ﲰ ٱللَّهُ ﲱ مِن ﲲ شَىْءٍ ﲳ إِنْ ﲴ أَنتُمْ
ﲵ إِلَّا ﲶ فِى ﲷ ضَلَـٰلٍۢ ﲸ كَبِيرٍۢ ﲹ ٩ ﲺ وَقَالُوا۟ ﲻ لَوْ ﲼ كُنَّا ﲽ نَسْمَعُ ﲾ أَوْ ﲿ نَعْقِلُ ﳀ مَا ﳁ كُنَّا ﳂ فِىٓ ﳃ أَصْحَـٰبِ
ﳄ ٱلسَّعِيرِ ﳅ ١٠ ﳆ فَٱعْتَرَفُوا۟ ﳇ بِذَنۢبِهِمْ ﳈ فَسُحْقًۭا ﳉ لِّأَصْحَـٰبِ ﳊ ٱلسَّعِيرِ ﳋ ١١ ﳌ إِنَّ
ﳍ ٱلَّذِينَ ﳎ يَخْشَوْنَ ﳏ رَبَّهُم ﳐ بِٱلْغَيْبِ ﳑ لَهُم ﳒ مَّغْفِرَةٌۭ ﳓ وَأَجْرٌۭ ﳔ كَبِيرٌۭ ﳕ ١٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).