Quran — Page 567
567 / 604More
Tik op een willekeurig woord om de uitspraak te horen en de betekenis te zien. De reciteurkiezer is voor doorlopende recitatie van de pagina.
🎨 Kleurenlegenda voor Tadjwid
Stomme letter — Geschreven maar niet uitgesproken (hamzat al-waṣl, de zon-lām, een stomme alif)
Ghunna (nasalisatie) — Nasale klank op een verdubbelde nūn of mīm, en de regels voor nūn sākin / tanwīn
Qalqala (echo) — Een lichte weerklank op qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm of dāl met een sukūn
Zware letter (tafchīm) — Met volle mond uitgesproken (zware) letters, en een zware rāʾ
Natuurlijke madd (2) — Basisverlenging van 2 tellen
Madd bij een pauze (2–6) — Een klinker die 2, 4 of 6 tellen wordt gerekt wanneer je op de laatste letter pauzeert
Madd vóór de hamza (4–6) — Verbonden madd (binnen een woord) en gescheiden madd (over twee woorden)
Noodzakelijke madd (6) — Een volledige verlenging van 6 tellen; omvat de losse openingsletters van de soera's
ﱁ وَجَآءَ ﱂ فِرْعَوْنُ ﱃ وَمَن ﱄ قَبْلَهُۥ ﱅ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ ﱆ بِٱلْخَاطِئَةِ ﱇ ٩ ﱈ فَعَصَوْا۟ ﱉ رَسُولَ
ﱊ رَبِّهِمْ ﱋ فَأَخَذَهُمْ ﱌ أَخْذَةًۭ ﱍ رَّابِيَةً ﱎ ١٠ ﱏ إِنَّا ﱐ لَمَّا ﱑ طَغَا ﱒ ٱلْمَآءُ ﱓ حَمَلْنَـٰكُمْ ﱔ فِى ﱕ ٱلْجَارِيَةِ
ﱖ ١١ ﱗ لِنَجْعَلَهَا ﱘ لَكُمْ ﱙ تَذْكِرَةًۭ ﱚ وَتَعِيَهَآ ﱛ أُذُنٌۭ ﱜ وَٰعِيَةٌۭ ﱝ ١٢ ﱞ فَإِذَا ﱟ نُفِخَ ﱠ فِى ﱡ ٱلصُّورِ
ﱢ نَفْخَةٌۭ ﱣ وَٰحِدَةٌۭ ﱤ ١٣ ﱥ وَحُمِلَتِ ﱦ ٱلْأَرْضُ ﱧ وَٱلْجِبَالُ ﱨ فَدُكَّتَا ﱩ دَكَّةًۭ ﱪ وَٰحِدَةًۭ ﱫ ١٤
ﱬ فَيَوْمَئِذٍۢ ﱭ وَقَعَتِ ﱮ ٱلْوَاقِعَةُ ﱯ ١٥ ﱰ وَٱنشَقَّتِ ﱱ ٱلسَّمَآءُ ﱲ فَهِىَ ﱳ يَوْمَئِذٍۢ ﱴ وَاهِيَةٌۭ
ﱵ ١٦ ﱶ وَٱلْمَلَكُ ﱷ عَلَىٰٓ ﱸﱹ أَرْجَآئِهَا ۚ ﱺ وَيَحْمِلُ ﱻ عَرْشَ ﱼ رَبِّكَ ﱽ فَوْقَهُمْ ﱾ يَوْمَئِذٍۢ ﱿ ثَمَـٰنِيَةٌۭ
ﲀ ١٧ ﲁ يَوْمَئِذٍۢ ﲂ تُعْرَضُونَ ﲃ لَا ﲄ تَخْفَىٰ ﲅ مِنكُمْ ﲆ خَافِيَةٌۭ ﲇ ١٨ ﲈ فَأَمَّا ﲉ مَنْ ﲊ أُوتِىَ ﲋ كِتَـٰبَهُۥ
ﲌ بِيَمِينِهِۦ ﲍ فَيَقُولُ ﲎ هَآؤُمُ ﲏ ٱقْرَءُوا۟ ﲐ كِتَـٰبِيَهْ ﲑ ١٩ ﲒ إِنِّى ﲓ ظَنَنتُ ﲔ أَنِّى ﲕ مُلَـٰقٍ ﲖ حِسَابِيَهْ
ﲗ ٢٠ ﲘ فَهُوَ ﲙ فِى ﲚ عِيشَةٍۢ ﲛ رَّاضِيَةٍۢ ﲜ ٢١ ﲝ فِى ﲞ جَنَّةٍ ﲟ عَالِيَةٍۢ ﲠ ٢٢ ﲡ قُطُوفُهَا ﲢ دَانِيَةٌۭ ﲣ ٢٣
ﲤ كُلُوا۟ ﲥ وَٱشْرَبُوا۟ ﲦ هَنِيٓـًٔۢا ﲧ بِمَآ ﲨ أَسْلَفْتُمْ ﲩ فِى ﲪ ٱلْأَيَّامِ ﲫ ٱلْخَالِيَةِ ﲬ ٢٤ ﲭ وَأَمَّا ﲮ مَنْ ﲯ أُوتِىَ
ﲰ كِتَـٰبَهُۥ ﲱ بِشِمَالِهِۦ ﲲ فَيَقُولُ ﲳ يَـٰلَيْتَنِى ﲴ لَمْ ﲵ أُوتَ ﲶ كِتَـٰبِيَهْ ﲷ ٢٥ ﲸ وَلَمْ ﲹ أَدْرِ ﲺ مَا ﲻ حِسَابِيَهْ
ﲼ ٢٦ ﲽ يَـٰلَيْتَهَا ﲾ كَانَتِ ﲿ ٱلْقَاضِيَةَ ﳀ ٢٧ ﳁ مَآ ﳂ أَغْنَىٰ ﳃ عَنِّى ﳄﳅ مَالِيَهْ ۜ ﳆ ٢٨ ﳇ هَلَكَ ﳈ عَنِّى ﳉ سُلْطَـٰنِيَهْ
ﳊ ٢٩ ﳋ خُذُوهُ ﳌ فَغُلُّوهُ ﳍ ٣٠ ﳎ ثُمَّ ﳏ ٱلْجَحِيمَ ﳐ صَلُّوهُ ﳑ ٣١ ﳒ ثُمَّ ﳓ فِى ﳔ سِلْسِلَةٍۢ ﳕ ذَرْعُهَا
ﳖ سَبْعُونَ ﳗ ذِرَاعًۭا ﳘ فَٱسْلُكُوهُ ﳙ ٣٢ ﳚ إِنَّهُۥ ﳛ كَانَ ﳜ لَا ﳝ يُؤْمِنُ ﳞ بِٱللَّهِ ﳟ ٱلْعَظِيمِ ﳠ ٣٣
ﳡ وَلَا ﳢ يَحُضُّ ﳣ عَلَىٰ ﳤ طَعَامِ ﳥ ٱلْمِسْكِينِ ﳦ ٣٤ ﳧ فَلَيْسَ ﳨ لَهُ ﳩ ٱلْيَوْمَ ﳪ هَـٰهُنَا ﳫ حَمِيمٌۭ ﳬ ٣٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Korantekst van Tanzil (tanzil.net), Oethmaanse schrijfwijze, ongewijzigd weergegeven. Woord-voor-woordvertaling en -transliteratie: Quran.com. Woordwortels en grammatica: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).