Quran — Page 101
101 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 100…
ﳏ إِنَّ ﳐ ٱللَّهَ ﳑ جَامِعُ ﳒ ٱلْمُنَـٰفِقِينَ ﳓ وَٱلْكَـٰفِرِينَ ﳔ فِى ﳕ جَهَنَّمَ ﳖ جَمِيعًا ﳗ ١٤٠
ﱁ ٱلَّذِينَ ﱂ يَتَرَبَّصُونَ ﱃ بِكُمْ ﱄ فَإِن ﱅ كَانَ ﱆ لَكُمْ ﱇ فَتْحٌۭ ﱈ مِّنَ ﱉ ٱللَّهِ ﱊ قَالُوٓا۟
ﱋ أَلَمْ ﱌ نَكُن ﱍ مَّعَكُمْ ﱎ وَإِن ﱏ كَانَ ﱐ لِلْكَـٰفِرِينَ ﱑ نَصِيبٌۭ ﱒ قَالُوٓا۟
ﱓ أَلَمْ ﱔ نَسْتَحْوِذْ ﱕ عَلَيْكُمْ ﱖ وَنَمْنَعْكُم ﱗ مِّنَ ﱘﱙ ٱلْمُؤْمِنِينَ ۚ ﱚ فَٱللَّهُ ﱛ يَحْكُمُ
ﱜ بَيْنَكُمْ ﱝ يَوْمَ ﱞﱟ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗ ﱠ وَلَن ﱡ يَجْعَلَ ﱢ ٱللَّهُ ﱣ لِلْكَـٰفِرِينَ ﱤ عَلَى ﱥ ٱلْمُؤْمِنِينَ
ﱦ سَبِيلًا ﱧ ١٤١ ﱨ إِنَّ ﱩ ٱلْمُنَـٰفِقِينَ ﱪ يُخَـٰدِعُونَ ﱫ ٱللَّهَ ﱬ وَهُوَ ﱭ خَـٰدِعُهُمْ ﱮ وَإِذَا
ﱯ قَامُوٓا۟ ﱰ إِلَى ﱱ ٱلصَّلَوٰةِ ﱲ قَامُوا۟ ﱳ كُسَالَىٰ ﱴ يُرَآءُونَ ﱵ ٱلنَّاسَ ﱶ وَلَا ﱷ يَذْكُرُونَ
ﱸ ٱللَّهَ ﱹ إِلَّا ﱺ قَلِيلًۭا ﱻ ١٤٢ ﱼ مُّذَبْذَبِينَ ﱽ بَيْنَ ﱾ ذَٰلِكَ ﱿ لَآ ﲀ إِلَىٰ ﲁ هَـٰٓؤُلَآءِ ﲂ وَلَآ ﲃ إِلَىٰ
ﲄﲅ هَـٰٓؤُلَآءِ ۚ ﲆ وَمَن ﲇ يُضْلِلِ ﲈ ٱللَّهُ ﲉ فَلَن ﲊ تَجِدَ ﲋ لَهُۥ ﲌ سَبِيلًۭا ﲍ ١٤٣ ﲎ يَـٰٓأَيُّهَا ﲏ ٱلَّذِينَ
ﲐ ءَامَنُوا۟ ﲑ لَا ﲒ تَتَّخِذُوا۟ ﲓ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﲔ أَوْلِيَآءَ ﲕ مِن ﲖ دُونِ ﲗﲘ ٱلْمُؤْمِنِينَ ۚ
ﲙ أَتُرِيدُونَ ﲚ أَن ﲛ تَجْعَلُوا۟ ﲜ لِلَّهِ ﲝ عَلَيْكُمْ ﲞ سُلْطَـٰنًۭا ﲟ مُّبِينًا ﲠ ١٤٤ ﲡ إِنَّ
ﲢ ٱلْمُنَـٰفِقِينَ ﲣ فِى ﲤ ٱلدَّرْكِ ﲥ ٱلْأَسْفَلِ ﲦ مِنَ ﲧ ٱلنَّارِ ﲨ وَلَن ﲩ تَجِدَ ﲪ لَهُمْ ﲫ نَصِيرًا
ﲬ ١٤٥ ﲭ إِلَّا ﲮ ٱلَّذِينَ ﲯ تَابُوا۟ ﲰ وَأَصْلَحُوا۟ ﲱ وَٱعْتَصَمُوا۟ ﲲ بِٱللَّهِ ﲳ وَأَخْلَصُوا۟
ﲴ دِينَهُمْ ﲵ لِلَّهِ ﲶ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﲷ مَعَ ﲸﲹ ٱلْمُؤْمِنِينَ ۖ ﲺ وَسَوْفَ ﲻ يُؤْتِ ﲼ ٱللَّهُ
ﲽ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﲾ أَجْرًا ﲿ عَظِيمًۭا ﳀ ١٤٦ ﳁ مَّا ﳂ يَفْعَلُ ﳃ ٱللَّهُ ﳄ بِعَذَابِكُمْ
ﳅ إِن ﳆ شَكَرْتُمْ ﳇﳈ وَءَامَنتُمْ ۚ ﳉ وَكَانَ ﳊ ٱللَّهُ ﳋ شَاكِرًا ﳌ عَلِيمًۭا ﳍ ١٤٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 102
ﱁ ﱂ ۞ لَّا ﱃ يُحِبُّ ﱄ ٱللَّهُ ﱅ ٱلْجَهْرَ ﱆ بِٱلسُّوٓءِ ﱇ مِنَ ﱈ ٱلْقَوْلِ ﱉ إِلَّا ﱊ مَن ﱋﱌ ظُلِمَ ۚ ﱍ وَكَانَ
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).