Quran — Page 114
114 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 113…
ﲼ عَذَابِ ﲽ يَوْمِ ﲾ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﲿ مَا ﳀ تُقُبِّلَ ﳁﳂ مِنْهُمْ ۖ ﳃ وَلَهُمْ ﳄ عَذَابٌ ﳅ أَلِيمٌۭ ﳆ ٣٦
ﱁ يُرِيدُونَ ﱂ أَن ﱃ يَخْرُجُوا۟ ﱄ مِنَ ﱅ ٱلنَّارِ ﱆ وَمَا ﱇ هُم ﱈ بِخَـٰرِجِينَ ﱉﱊ مِنْهَا ۖ
ﱋ وَلَهُمْ ﱌ عَذَابٌۭ ﱍ مُّقِيمٌۭ ﱎ ٣٧ ﱏ وَٱلسَّارِقُ ﱐ وَٱلسَّارِقَةُ ﱑ فَٱقْطَعُوٓا۟
ﱒ أَيْدِيَهُمَا ﱓ جَزَآءًۢ ﱔ بِمَا ﱕ كَسَبَا ﱖ نَكَـٰلًۭا ﱗ مِّنَ ﱘﱙ ٱللَّهِ ۗ ﱚ وَٱللَّهُ ﱛ عَزِيزٌ
ﱜ حَكِيمٌۭ ﱝ ٣٨ ﱞ فَمَن ﱟ تَابَ ﱠ مِنۢ ﱡ بَعْدِ ﱢ ظُلْمِهِۦ ﱣ وَأَصْلَحَ ﱤ فَإِنَّ ﱥ ٱللَّهَ
ﱦ يَتُوبُ ﱧﱨ عَلَيْهِ ۗ ﱩ إِنَّ ﱪ ٱللَّهَ ﱫ غَفُورٌۭ ﱬ رَّحِيمٌ ﱭ ٣٩ ﱮ أَلَمْ ﱯ تَعْلَمْ ﱰ أَنَّ ﱱ ٱللَّهَ
ﱲ لَهُۥ ﱳ مُلْكُ ﱴ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱵ وَٱلْأَرْضِ ﱶ يُعَذِّبُ ﱷ مَن ﱸ يَشَآءُ ﱹ وَيَغْفِرُ
ﱺ لِمَن ﱻﱼ يَشَآءُ ۗ ﱽ وَٱللَّهُ ﱾ عَلَىٰ ﱿ كُلِّ ﲀ شَىْءٍۢ ﲁ قَدِيرٌۭ ﲂ ٤٠ ﲃ ﲄ ۞ يَـٰٓأَيُّهَا
ﲅ ٱلرَّسُولُ ﲆ لَا ﲇ يَحْزُنكَ ﲈ ٱلَّذِينَ ﲉ يُسَـٰرِعُونَ ﲊ فِى ﲋ ٱلْكُفْرِ ﲌ مِنَ
ﲍ ٱلَّذِينَ ﲎ قَالُوٓا۟ ﲏ ءَامَنَّا ﲐ بِأَفْوَٰهِهِمْ ﲑ وَلَمْ ﲒ تُؤْمِن ﲓﲔ قُلُوبُهُمْ ۛ ﲕ وَمِنَ
ﲖ ٱلَّذِينَ ﲗﲘ هَادُوا۟ ۛ ﲙ سَمَّـٰعُونَ ﲚ لِلْكَذِبِ ﲛ سَمَّـٰعُونَ ﲜ لِقَوْمٍ
ﲝ ءَاخَرِينَ ﲞ لَمْ ﲟﲠ يَأْتُوكَ ۖ ﲡ يُحَرِّفُونَ ﲢ ٱلْكَلِمَ ﲣ مِنۢ ﲤ بَعْدِ ﲥﲦ مَوَاضِعِهِۦ ۖ
ﲧ يَقُولُونَ ﲨ إِنْ ﲩ أُوتِيتُمْ ﲪ هَـٰذَا ﲫ فَخُذُوهُ ﲬ وَإِن ﲭ لَّمْ ﲮ تُؤْتَوْهُ
ﲯﲰ فَٱحْذَرُوا۟ ۚ ﲱ وَمَن ﲲ يُرِدِ ﲳ ٱللَّهُ ﲴ فِتْنَتَهُۥ ﲵ فَلَن ﲶ تَمْلِكَ ﲷ لَهُۥ ﲸ مِنَ ﲹ ٱللَّهِ
ﲺﲻ شَيْـًٔا ۚ ﲼ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲽ ٱلَّذِينَ ﲾ لَمْ ﲿ يُرِدِ ﳀ ٱللَّهُ ﳁ أَن ﳂ يُطَهِّرَ ﳃﳄ قُلُوبَهُمْ ۚ ﳅ لَهُمْ
ﳆ فِى ﳇ ٱلدُّنْيَا ﳈﳉ خِزْىٌۭ ۖ ﳊ وَلَهُمْ ﳋ فِى ﳌ ٱلْـَٔاخِرَةِ ﳍ عَذَابٌ ﳎ عَظِيمٌۭ ﳏ ٤١
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 115
ﱁ سَمَّـٰعُونَ ﱂ لِلْكَذِبِ ﱃ أَكَّـٰلُونَ ﱄﱅ لِلسُّحْتِ ۚ ﱆ فَإِن ﱇ جَآءُوكَ
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).