Quran — Page 116
116 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 115…
ﲷ لَّمْ ﲸ يَحْكُم ﲹ بِمَآ ﲺ أَنزَلَ ﲻ ٱللَّهُ ﲼ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﲽ هُمُ ﲾ ٱلظَّـٰلِمُونَ ﲿ ٤٥
ﱁ وَقَفَّيْنَا ﱂ عَلَىٰٓ ﱃ ءَاثَـٰرِهِم ﱄ بِعِيسَى ﱅ ٱبْنِ ﱆ مَرْيَمَ ﱇ مُصَدِّقًۭا ﱈ لِّمَا ﱉ بَيْنَ ﱊ يَدَيْهِ
ﱋ مِنَ ﱌﱍ ٱلتَّوْرَىٰةِ ۖ ﱎ وَءَاتَيْنَـٰهُ ﱏ ٱلْإِنجِيلَ ﱐ فِيهِ ﱑ هُدًۭى ﱒ وَنُورٌۭ ﱓ وَمُصَدِّقًۭا
ﱔ لِّمَا ﱕ بَيْنَ ﱖ يَدَيْهِ ﱗ مِنَ ﱘ ٱلتَّوْرَىٰةِ ﱙ وَهُدًۭى ﱚ وَمَوْعِظَةًۭ ﱛ لِّلْمُتَّقِينَ ﱜ ٤٦
ﱝ وَلْيَحْكُمْ ﱞ أَهْلُ ﱟ ٱلْإِنجِيلِ ﱠ بِمَآ ﱡ أَنزَلَ ﱢ ٱللَّهُ ﱣﱤ فِيهِ ۚ ﱥ وَمَن ﱦ لَّمْ ﱧ يَحْكُم
ﱨ بِمَآ ﱩ أَنزَلَ ﱪ ٱللَّهُ ﱫ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ﱬ هُمُ ﱭ ٱلْفَـٰسِقُونَ ﱮ ٤٧ ﱯ وَأَنزَلْنَآ ﱰ إِلَيْكَ
ﱱ ٱلْكِتَـٰبَ ﱲ بِٱلْحَقِّ ﱳ مُصَدِّقًۭا ﱴ لِّمَا ﱵ بَيْنَ ﱶ يَدَيْهِ ﱷ مِنَ ﱸ ٱلْكِتَـٰبِ
ﱹ وَمُهَيْمِنًا ﱺﱻ عَلَيْهِ ۖ ﱼ فَٱحْكُم ﱽ بَيْنَهُم ﱾ بِمَآ ﱿ أَنزَلَ ﲀﲁ ٱللَّهُ ۖ ﲂ وَلَا ﲃ تَتَّبِعْ ﲄ أَهْوَآءَهُمْ
ﲅ عَمَّا ﲆ جَآءَكَ ﲇ مِنَ ﲈﲉ ٱلْحَقِّ ۚ ﲊ لِكُلٍّۢ ﲋ جَعَلْنَا ﲌ مِنكُمْ ﲍ شِرْعَةًۭ ﲎﲏ وَمِنْهَاجًۭا ۚ
ﲐ وَلَوْ ﲑ شَآءَ ﲒ ٱللَّهُ ﲓ لَجَعَلَكُمْ ﲔ أُمَّةًۭ ﲕ وَٰحِدَةًۭ ﲖ وَلَـٰكِن ﲗ لِّيَبْلُوَكُمْ
ﲘ فِى ﲙ مَآ ﲚﲛ ءَاتَىٰكُمْ ۖ ﲜ فَٱسْتَبِقُوا۟ ﲝﲞ ٱلْخَيْرَٰتِ ۚ ﲟ إِلَى ﲠ ٱللَّهِ ﲡ مَرْجِعُكُمْ ﲢ جَمِيعًۭا
ﲣ فَيُنَبِّئُكُم ﲤ بِمَا ﲥ كُنتُمْ ﲦ فِيهِ ﲧ تَخْتَلِفُونَ ﲨ ٤٨ ﲩ وَأَنِ ﲪ ٱحْكُم ﲫ بَيْنَهُم
ﲬ بِمَآ ﲭ أَنزَلَ ﲮ ٱللَّهُ ﲯ وَلَا ﲰ تَتَّبِعْ ﲱ أَهْوَآءَهُمْ ﲲ وَٱحْذَرْهُمْ ﲳ أَن ﲴ يَفْتِنُوكَ ﲵ عَنۢ
ﲶ بَعْضِ ﲷ مَآ ﲸ أَنزَلَ ﲹ ٱللَّهُ ﲺﲻ إِلَيْكَ ۖ ﲼ فَإِن ﲽ تَوَلَّوْا۟ ﲾ فَٱعْلَمْ ﲿ أَنَّمَا ﳀ يُرِيدُ ﳁ ٱللَّهُ ﳂ أَن ﳃ يُصِيبَهُم
ﳄ بِبَعْضِ ﳅﳆ ذُنُوبِهِمْ ۗ ﳇ وَإِنَّ ﳈ كَثِيرًۭا ﳉ مِّنَ ﳊ ٱلنَّاسِ ﳋ لَفَـٰسِقُونَ ﳌ ٤٩ ﳍ أَفَحُكْمَ
ﳎ ٱلْجَـٰهِلِيَّةِ ﳏﳐ يَبْغُونَ ۚ ﳑ وَمَنْ ﳒ أَحْسَنُ ﳓ مِنَ ﳔ ٱللَّهِ ﳕ حُكْمًۭا ﳖ لِّقَوْمٍۢ ﳗ يُوقِنُونَ ﳘ ٥٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 117
ﱁ ﱂ ۞ يَـٰٓأَيُّهَا ﱃ ٱلَّذِينَ ﱄ ءَامَنُوا۟ ﱅ لَا ﱆ تَتَّخِذُوا۟ ﱇ ٱلْيَهُودَ ﱈ وَٱلنَّصَـٰرَىٰٓ ﱉﱊ أَوْلِيَآءَ ۘ ﱋ بَعْضُهُمْ
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).