Quran — Page 163
163 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 162…
ﳕ ٱلضَّرَّآءُ ﳖ وَٱلسَّرَّآءُ ﳗ فَأَخَذْنَـٰهُم ﳘ بَغْتَةًۭ ﳙ وَهُمْ ﳚ لَا ﳛ يَشْعُرُونَ ﳜ ٩٥
ﱁ وَلَوْ ﱂ أَنَّ ﱃ أَهْلَ ﱄ ٱلْقُرَىٰٓ ﱅ ءَامَنُوا۟ ﱆ وَٱتَّقَوْا۟ ﱇ لَفَتَحْنَا ﱈ عَلَيْهِم ﱉ بَرَكَـٰتٍۢ
ﱊ مِّنَ ﱋ ٱلسَّمَآءِ ﱌ وَٱلْأَرْضِ ﱍ وَلَـٰكِن ﱎ كَذَّبُوا۟ ﱏ فَأَخَذْنَـٰهُم ﱐ بِمَا ﱑ كَانُوا۟
ﱒ يَكْسِبُونَ ﱓ ٩٦ ﱔ أَفَأَمِنَ ﱕ أَهْلُ ﱖ ٱلْقُرَىٰٓ ﱗ أَن ﱘ يَأْتِيَهُم ﱙ بَأْسُنَا
ﱚ بَيَـٰتًۭا ﱛ وَهُمْ ﱜ نَآئِمُونَ ﱝ ٩٧ ﱞ أَوَأَمِنَ ﱟ أَهْلُ ﱠ ٱلْقُرَىٰٓ ﱡ أَن ﱢ يَأْتِيَهُم
ﱣ بَأْسُنَا ﱤ ضُحًۭى ﱥ وَهُمْ ﱦ يَلْعَبُونَ ﱧ ٩٨ ﱨ أَفَأَمِنُوا۟ ﱩ مَكْرَ ﱪﱫ ٱللَّهِ ۚ
ﱬ فَلَا ﱭ يَأْمَنُ ﱮ مَكْرَ ﱯ ٱللَّهِ ﱰ إِلَّا ﱱ ٱلْقَوْمُ ﱲ ٱلْخَـٰسِرُونَ ﱳ ٩٩ ﱴ أَوَلَمْ ﱵ يَهْدِ
ﱶ لِلَّذِينَ ﱷ يَرِثُونَ ﱸ ٱلْأَرْضَ ﱹ مِنۢ ﱺ بَعْدِ ﱻ أَهْلِهَآ ﱼ أَن ﱽ لَّوْ ﱾ نَشَآءُ
ﱿ أَصَبْنَـٰهُم ﲀﲁ بِذُنُوبِهِمْ ۚ ﲂ وَنَطْبَعُ ﲃ عَلَىٰ ﲄ قُلُوبِهِمْ ﲅ فَهُمْ ﲆ لَا ﲇ يَسْمَعُونَ
ﲈ ١٠٠ ﲉ تِلْكَ ﲊ ٱلْقُرَىٰ ﲋ نَقُصُّ ﲌ عَلَيْكَ ﲍ مِنْ ﲎﲏ أَنۢبَآئِهَا ۚ ﲐ وَلَقَدْ ﲑ جَآءَتْهُمْ
ﲒ رُسُلُهُم ﲓ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ﲔ فَمَا ﲕ كَانُوا۟ ﲖ لِيُؤْمِنُوا۟ ﲗ بِمَا ﲘ كَذَّبُوا۟ ﲙ مِن
ﲚﲛ قَبْلُ ۚ ﲜ كَذَٰلِكَ ﲝ يَطْبَعُ ﲞ ٱللَّهُ ﲟ عَلَىٰ ﲠ قُلُوبِ ﲡ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﲢ ١٠١ ﲣ وَمَا ﲤ وَجَدْنَا
ﲥ لِأَكْثَرِهِم ﲦ مِّنْ ﲧﲨ عَهْدٍۢ ۖ ﲩ وَإِن ﲪ وَجَدْنَآ ﲫ أَكْثَرَهُمْ ﲬ لَفَـٰسِقِينَ ﲭ ١٠٢
ﲮ ثُمَّ ﲯ بَعَثْنَا ﲰ مِنۢ ﲱ بَعْدِهِم ﲲ مُّوسَىٰ ﲳ بِـَٔايَـٰتِنَآ ﲴ إِلَىٰ ﲵ فِرْعَوْنَ ﲶ وَمَلَإِي۟هِۦ
ﲷ فَظَلَمُوا۟ ﲸﲹ بِهَا ۖ ﲺ فَٱنظُرْ ﲻ كَيْفَ ﲼ كَانَ ﲽ عَـٰقِبَةُ ﲾ ٱلْمُفْسِدِينَ ﲿ ١٠٣
ﳀ وَقَالَ ﳁ مُوسَىٰ ﳂ يَـٰفِرْعَوْنُ ﳃ إِنِّى ﳄ رَسُولٌۭ ﳅ مِّن ﳆ رَّبِّ ﳇ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﳈ ١٠٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 164
ﱁ حَقِيقٌ ﱂ عَلَىٰٓ ﱃ أَن ﱄ لَّآ ﱅ أَقُولَ ﱆ عَلَى ﱇ ٱللَّهِ ﱈ إِلَّا ﱉﱊ ٱلْحَقَّ ۚ ﱋ قَدْ ﱌ جِئْتُكُم ﱍ بِبَيِّنَةٍۢ
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).