Quran — Page 169
169 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 168…
ﲾ لَّمْ ﲿ يَرْحَمْنَا ﳀ رَبُّنَا ﳁ وَيَغْفِرْ ﳂ لَنَا ﳃ لَنَكُونَنَّ ﳄ مِنَ ﳅ ٱلْخَـٰسِرِينَ ﳆ ١٤٩
ﱁ وَلَمَّا ﱂ رَجَعَ ﱃ مُوسَىٰٓ ﱄ إِلَىٰ ﱅ قَوْمِهِۦ ﱆ غَضْبَـٰنَ ﱇ أَسِفًۭا ﱈ قَالَ ﱉ بِئْسَمَا ﱊ خَلَفْتُمُونِى
ﱋ مِنۢ ﱌﱍ بَعْدِىٓ ۖ ﱎ أَعَجِلْتُمْ ﱏ أَمْرَ ﱐﱑ رَبِّكُمْ ۖ ﱒ وَأَلْقَى ﱓ ٱلْأَلْوَاحَ ﱔ وَأَخَذَ ﱕ بِرَأْسِ
ﱖ أَخِيهِ ﱗ يَجُرُّهُۥٓ ﱘﱙ إِلَيْهِ ۚ ﱚ قَالَ ﱛ ٱبْنَ ﱜ أُمَّ ﱝ إِنَّ ﱞ ٱلْقَوْمَ ﱟ ٱسْتَضْعَفُونِى ﱠ وَكَادُوا۟
ﱡ يَقْتُلُونَنِى ﱢ فَلَا ﱣ تُشْمِتْ ﱤ بِىَ ﱥ ٱلْأَعْدَآءَ ﱦ وَلَا ﱧ تَجْعَلْنِى ﱨ مَعَ ﱩ ٱلْقَوْمِ
ﱪ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﱫ ١٥٠ ﱬ قَالَ ﱭ رَبِّ ﱮ ٱغْفِرْ ﱯ لِى ﱰ وَلِأَخِى ﱱ وَأَدْخِلْنَا ﱲ فِى ﱳﱴ رَحْمَتِكَ ۖ
ﱵ وَأَنتَ ﱶ أَرْحَمُ ﱷ ٱلرَّٰحِمِينَ ﱸ ١٥١ ﱹ إِنَّ ﱺ ٱلَّذِينَ ﱻ ٱتَّخَذُوا۟ ﱼ ٱلْعِجْلَ ﱽ سَيَنَالُهُمْ
ﱾ غَضَبٌۭ ﱿ مِّن ﲀ رَّبِّهِمْ ﲁ وَذِلَّةٌۭ ﲂ فِى ﲃ ٱلْحَيَوٰةِ ﲄﲅ ٱلدُّنْيَا ۚ ﲆ وَكَذَٰلِكَ ﲇ نَجْزِى
ﲈ ٱلْمُفْتَرِينَ ﲉ ١٥٢ ﲊ وَٱلَّذِينَ ﲋ عَمِلُوا۟ ﲌ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ﲍ ثُمَّ ﲎ تَابُوا۟ ﲏ مِنۢ
ﲐ بَعْدِهَا ﲑ وَءَامَنُوٓا۟ ﲒ إِنَّ ﲓ رَبَّكَ ﲔ مِنۢ ﲕ بَعْدِهَا ﲖ لَغَفُورٌۭ ﲗ رَّحِيمٌۭ ﲘ ١٥٣
ﲙ وَلَمَّا ﲚ سَكَتَ ﲛ عَن ﲜ مُّوسَى ﲝ ٱلْغَضَبُ ﲞ أَخَذَ ﲟﲠ ٱلْأَلْوَاحَ ۖ ﲡ وَفِى ﲢ نُسْخَتِهَا
ﲣ هُدًۭى ﲤ وَرَحْمَةٌۭ ﲥ لِّلَّذِينَ ﲦ هُمْ ﲧ لِرَبِّهِمْ ﲨ يَرْهَبُونَ ﲩ ١٥٤ ﲪ وَٱخْتَارَ ﲫ مُوسَىٰ
ﲬ قَوْمَهُۥ ﲭ سَبْعِينَ ﲮ رَجُلًۭا ﲯﲰ لِّمِيقَـٰتِنَا ۖ ﲱ فَلَمَّآ ﲲ أَخَذَتْهُمُ ﲳ ٱلرَّجْفَةُ ﲴ قَالَ
ﲵ رَبِّ ﲶ لَوْ ﲷ شِئْتَ ﲸ أَهْلَكْتَهُم ﲹ مِّن ﲺ قَبْلُ ﲻﲼ وَإِيَّـٰىَ ۖ ﲽ أَتُهْلِكُنَا ﲾ بِمَا ﲿ فَعَلَ
ﳀ ٱلسُّفَهَآءُ ﳁﳂ مِنَّآ ۖ ﳃ إِنْ ﳄ هِىَ ﳅ إِلَّا ﳆ فِتْنَتُكَ ﳇ تُضِلُّ ﳈ بِهَا ﳉ مَن ﳊ تَشَآءُ ﳋ وَتَهْدِى
ﳌ مَن ﳍﳎ تَشَآءُ ۖ ﳏ أَنتَ ﳐ وَلِيُّنَا ﳑ فَٱغْفِرْ ﳒ لَنَا ﳓﳔ وَٱرْحَمْنَا ۖ ﳕ وَأَنتَ ﳖ خَيْرُ ﳗ ٱلْغَـٰفِرِينَ ﳘ ١٥٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 170
ﱁ ﱂ ۞ وَٱكْتُبْ ﱃ لَنَا ﱄ فِى ﱅ هَـٰذِهِ ﱆ ٱلدُّنْيَا ﱇ حَسَنَةًۭ ﱈ وَفِى ﱉ ٱلْـَٔاخِرَةِ
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).