Quran — Page 296
296 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 295…
ﳅ أَوْ ﳆ يُعِيدُوكُمْ ﳇ فِى ﳈ مِلَّتِهِمْ ﳉ وَلَن ﳊ تُفْلِحُوٓا۟ ﳋ إِذًا ﳌ أَبَدًۭا ﳍ ٢٠
ﱁ وَكَذَٰلِكَ ﱂ أَعْثَرْنَا ﱃ عَلَيْهِمْ ﱄ لِيَعْلَمُوٓا۟ ﱅ أَنَّ ﱆ وَعْدَ ﱇ ٱللَّهِ ﱈ حَقٌّۭ ﱉ وَأَنَّ
ﱊ ٱلسَّاعَةَ ﱋ لَا ﱌ رَيْبَ ﱍ فِيهَآ ﱎ إِذْ ﱏ يَتَنَـٰزَعُونَ ﱐ بَيْنَهُمْ ﱑﱒ أَمْرَهُمْ ۖ ﱓ فَقَالُوا۟
ﱔ ٱبْنُوا۟ ﱕ عَلَيْهِم ﱖﱗ بُنْيَـٰنًۭا ۖ ﱘ رَّبُّهُمْ ﱙ أَعْلَمُ ﱚﱛ بِهِمْ ۚ ﱜ قَالَ ﱝ ٱلَّذِينَ ﱞ غَلَبُوا۟ ﱟ عَلَىٰٓ
ﱠ أَمْرِهِمْ ﱡ لَنَتَّخِذَنَّ ﱢ عَلَيْهِم ﱣ مَّسْجِدًۭا ﱤ ٢١ ﱥ سَيَقُولُونَ ﱦ ثَلَـٰثَةٌۭ
ﱧ رَّابِعُهُمْ ﱨ كَلْبُهُمْ ﱩ وَيَقُولُونَ ﱪ خَمْسَةٌۭ ﱫ سَادِسُهُمْ ﱬ كَلْبُهُمْ
ﱭ رَجْمًۢا ﱮﱯ بِٱلْغَيْبِ ۖ ﱰ وَيَقُولُونَ ﱱ سَبْعَةٌۭ ﱲ وَثَامِنُهُمْ ﱳﱴ كَلْبُهُمْ ۚ ﱵ قُل ﱶ رَّبِّىٓ
ﱷ أَعْلَمُ ﱸ بِعِدَّتِهِم ﱹ مَّا ﱺ يَعْلَمُهُمْ ﱻ إِلَّا ﱼﱽ قَلِيلٌۭ ۗ ﱾ فَلَا ﱿ تُمَارِ ﲀ فِيهِمْ ﲁ إِلَّا ﲂ مِرَآءًۭ
ﲃ ظَـٰهِرًۭا ﲄ وَلَا ﲅ تَسْتَفْتِ ﲆ فِيهِم ﲇ مِّنْهُمْ ﲈ أَحَدًۭا ﲉ ٢٢ ﲊ وَلَا ﲋ تَقُولَنَّ ﲌ لِشَا۟ىْءٍ
ﲍ إِنِّى ﲎ فَاعِلٌۭ ﲏ ذَٰلِكَ ﲐ غَدًا ﲑ ٢٣ ﲒ إِلَّآ ﲓ أَن ﲔ يَشَآءَ ﲕﲖ ٱللَّهُ ۚ ﲗ وَٱذْكُر ﲘ رَّبَّكَ
ﲙ إِذَا ﲚ نَسِيتَ ﲛ وَقُلْ ﲜ عَسَىٰٓ ﲝ أَن ﲞ يَهْدِيَنِ ﲟ رَبِّى ﲠ لِأَقْرَبَ ﲡ مِنْ ﲢ هَـٰذَا ﲣ رَشَدًۭا
ﲤ ٢٤ ﲥ وَلَبِثُوا۟ ﲦ فِى ﲧ كَهْفِهِمْ ﲨ ثَلَـٰثَ ﲩ مِا۟ئَةٍۢ ﲪ سِنِينَ ﲫ وَٱزْدَادُوا۟ ﲬ تِسْعًۭا
ﲭ ٢٥ ﲮ قُلِ ﲯ ٱللَّهُ ﲰ أَعْلَمُ ﲱ بِمَا ﲲﲳ لَبِثُوا۟ ۖ ﲴ لَهُۥ ﲵ غَيْبُ ﲶ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲷﲸ وَٱلْأَرْضِ ۖ
ﲹ أَبْصِرْ ﲺ بِهِۦ ﲻﲼ وَأَسْمِعْ ۚ ﲽ مَا ﲾ لَهُم ﲿ مِّن ﳀ دُونِهِۦ ﳁ مِن ﳂ وَلِىٍّۢ ﳃ وَلَا ﳄ يُشْرِكُ
ﳅ فِى ﳆ حُكْمِهِۦٓ ﳇ أَحَدًۭا ﳈ ٢٦ ﳉ وَٱتْلُ ﳊ مَآ ﳋ أُوحِىَ ﳌ إِلَيْكَ ﳍ مِن ﳎ كِتَابِ
ﳏﳐ رَبِّكَ ۖ ﳑ لَا ﳒ مُبَدِّلَ ﳓ لِكَلِمَـٰتِهِۦ ﳔ وَلَن ﳕ تَجِدَ ﳖ مِن ﳗ دُونِهِۦ ﳘ مُلْتَحَدًۭا ﳙ ٢٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 297
ﱁ وَٱصْبِرْ ﱂ نَفْسَكَ ﱃ مَعَ ﱄ ٱلَّذِينَ ﱅ يَدْعُونَ ﱆ رَبَّهُم ﱇ بِٱلْغَدَوٰةِ ﱈ وَٱلْعَشِىِّ
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).