Quran — Page 320
320 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 319…
ﳗ فِيهِ ﳘ مِنَ ﳙ ٱلْوَعِيدِ ﳚ لَعَلَّهُمْ ﳛ يَتَّقُونَ ﳜ أَوْ ﳝ يُحْدِثُ ﳞ لَهُمْ ﳟ ذِكْرًۭا ﳠ ١١٣
ﱁ فَتَعَـٰلَى ﱂ ٱللَّهُ ﱃ ٱلْمَلِكُ ﱄﱅ ٱلْحَقُّ ۗ ﱆ وَلَا ﱇ تَعْجَلْ ﱈ بِٱلْقُرْءَانِ ﱉ مِن ﱊ قَبْلِ ﱋ أَن
ﱌ يُقْضَىٰٓ ﱍ إِلَيْكَ ﱎﱏ وَحْيُهُۥ ۖ ﱐ وَقُل ﱑ رَّبِّ ﱒ زِدْنِى ﱓ عِلْمًۭا ﱔ ١١٤ ﱕ وَلَقَدْ ﱖ عَهِدْنَآ
ﱗ إِلَىٰٓ ﱘ ءَادَمَ ﱙ مِن ﱚ قَبْلُ ﱛ فَنَسِىَ ﱜ وَلَمْ ﱝ نَجِدْ ﱞ لَهُۥ ﱟ عَزْمًۭا ﱠ ١١٥ ﱡ وَإِذْ ﱢ قُلْنَا
ﱣ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ ﱤ ٱسْجُدُوا۟ ﱥ لِـَٔادَمَ ﱦ فَسَجَدُوٓا۟ ﱧ إِلَّآ ﱨ إِبْلِيسَ ﱩ أَبَىٰ ﱪ ١١٦
ﱫ فَقُلْنَا ﱬ يَـٰٓـَٔادَمُ ﱭ إِنَّ ﱮ هَـٰذَا ﱯ عَدُوٌّۭ ﱰ لَّكَ ﱱ وَلِزَوْجِكَ ﱲ فَلَا ﱳ يُخْرِجَنَّكُمَا
ﱴ مِنَ ﱵ ٱلْجَنَّةِ ﱶ فَتَشْقَىٰٓ ﱷ ١١٧ ﱸ إِنَّ ﱹ لَكَ ﱺ أَلَّا ﱻ تَجُوعَ ﱼ فِيهَا ﱽ وَلَا ﱾ تَعْرَىٰ
ﱿ ١١٨ ﲀ وَأَنَّكَ ﲁ لَا ﲂ تَظْمَؤُا۟ ﲃ فِيهَا ﲄ وَلَا ﲅ تَضْحَىٰ ﲆ ١١٩ ﲇ فَوَسْوَسَ ﲈ إِلَيْهِ
ﲉ ٱلشَّيْطَـٰنُ ﲊ قَالَ ﲋ يَـٰٓـَٔادَمُ ﲌ هَلْ ﲍ أَدُلُّكَ ﲎ عَلَىٰ ﲏ شَجَرَةِ ﲐ ٱلْخُلْدِ ﲑ وَمُلْكٍۢ
ﲒ لَّا ﲓ يَبْلَىٰ ﲔ ١٢٠ ﲕ فَأَكَلَا ﲖ مِنْهَا ﲗ فَبَدَتْ ﲘ لَهُمَا ﲙ سَوْءَٰتُهُمَا ﲚ وَطَفِقَا
ﲛ يَخْصِفَانِ ﲜ عَلَيْهِمَا ﲝ مِن ﲞ وَرَقِ ﲟﲠ ٱلْجَنَّةِ ۚ ﲡ وَعَصَىٰٓ ﲢ ءَادَمُ ﲣ رَبَّهُۥ ﲤ فَغَوَىٰ
ﲥ ١٢١ ﲦ ثُمَّ ﲧ ٱجْتَبَـٰهُ ﲨ رَبُّهُۥ ﲩ فَتَابَ ﲪ عَلَيْهِ ﲫ وَهَدَىٰ ﲬ ١٢٢ ﲭ قَالَ ﲮ ٱهْبِطَا ﲯ مِنْهَا
ﲰﲱ جَمِيعًۢا ۖ ﲲ بَعْضُكُمْ ﲳ لِبَعْضٍ ﲴﲵ عَدُوٌّۭ ۖ ﲶ فَإِمَّا ﲷ يَأْتِيَنَّكُم ﲸ مِّنِّى ﲹ هُدًۭى
ﲺ فَمَنِ ﲻ ٱتَّبَعَ ﲼ هُدَاىَ ﲽ فَلَا ﲾ يَضِلُّ ﲿ وَلَا ﳀ يَشْقَىٰ ﳁ ١٢٣ ﳂ وَمَنْ ﳃ أَعْرَضَ
ﳄ عَن ﳅ ذِكْرِى ﳆ فَإِنَّ ﳇ لَهُۥ ﳈ مَعِيشَةًۭ ﳉ ضَنكًۭا ﳊ وَنَحْشُرُهُۥ ﳋ يَوْمَ ﳌ ٱلْقِيَـٰمَةِ
ﳍ أَعْمَىٰ ﳎ ١٢٤ ﳏ قَالَ ﳐ رَبِّ ﳑ لِمَ ﳒ حَشَرْتَنِىٓ ﳓ أَعْمَىٰ ﳔ وَقَدْ ﳕ كُنتُ ﳖ بَصِيرًۭا ﳗ ١٢٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 321
ﱁ قَالَ ﱂ كَذَٰلِكَ ﱃ أَتَتْكَ ﱄ ءَايَـٰتُنَا ﱅﱆ فَنَسِيتَهَا ۖ ﱇ وَكَذَٰلِكَ ﱈ ٱلْيَوْمَ ﱉ تُنسَىٰ ﱊ ١٢٦
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).