Quran — Page 70
70 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 69…
ﲮ مَآ ﲯﲰ أَصَـٰبَكُمْ ۗ ﲱ وَٱللَّهُ ﲲ خَبِيرٌۢ ﲳ بِمَا ﲴ تَعْمَلُونَ ﲵ ١٥٣
ﱁ ثُمَّ ﱂ أَنزَلَ ﱃ عَلَيْكُم ﱄ مِّنۢ ﱅ بَعْدِ ﱆ ٱلْغَمِّ ﱇ أَمَنَةًۭ ﱈ نُّعَاسًۭا ﱉ يَغْشَىٰ ﱊ طَآئِفَةًۭ
ﱋﱌ مِّنكُمْ ۖ ﱍ وَطَآئِفَةٌۭ ﱎ قَدْ ﱏ أَهَمَّتْهُمْ ﱐ أَنفُسُهُمْ ﱑ يَظُنُّونَ ﱒ بِٱللَّهِ ﱓ غَيْرَ
ﱔ ٱلْحَقِّ ﱕ ظَنَّ ﱖﱗ ٱلْجَـٰهِلِيَّةِ ۖ ﱘ يَقُولُونَ ﱙ هَل ﱚ لَّنَا ﱛ مِنَ ﱜ ٱلْأَمْرِ ﱝ مِن ﱞﱟ شَىْءٍۢ ۗ
ﱠ قُلْ ﱡ إِنَّ ﱢ ٱلْأَمْرَ ﱣ كُلَّهُۥ ﱤﱥ لِلَّهِ ۗ ﱦ يُخْفُونَ ﱧ فِىٓ ﱨ أَنفُسِهِم ﱩ مَّا ﱪ لَا ﱫ يُبْدُونَ ﱬﱭ لَكَ ۖ
ﱮ يَقُولُونَ ﱯ لَوْ ﱰ كَانَ ﱱ لَنَا ﱲ مِنَ ﱳ ٱلْأَمْرِ ﱴ شَىْءٌۭ ﱵ مَّا ﱶ قُتِلْنَا ﱷﱸ هَـٰهُنَا ۗ ﱹ قُل ﱺ لَّوْ ﱻ كُنتُمْ
ﱼ فِى ﱽ بُيُوتِكُمْ ﱾ لَبَرَزَ ﱿ ٱلَّذِينَ ﲀ كُتِبَ ﲁ عَلَيْهِمُ ﲂ ٱلْقَتْلُ ﲃ إِلَىٰ ﲄﲅ مَضَاجِعِهِمْ ۖ
ﲆ وَلِيَبْتَلِىَ ﲇ ٱللَّهُ ﲈ مَا ﲉ فِى ﲊ صُدُورِكُمْ ﲋ وَلِيُمَحِّصَ ﲌ مَا ﲍ فِى ﲎﲏ قُلُوبِكُمْ ۗ
ﲐ وَٱللَّهُ ﲑ عَلِيمٌۢ ﲒ بِذَاتِ ﲓ ٱلصُّدُورِ ﲔ ١٥٤ ﲕ إِنَّ ﲖ ٱلَّذِينَ ﲗ تَوَلَّوْا۟ ﲘ مِنكُمْ
ﲙ يَوْمَ ﲚ ٱلْتَقَى ﲛ ٱلْجَمْعَانِ ﲜ إِنَّمَا ﲝ ٱسْتَزَلَّهُمُ ﲞ ٱلشَّيْطَـٰنُ ﲟ بِبَعْضِ
ﲠ مَا ﲡﲢ كَسَبُوا۟ ۖ ﲣ وَلَقَدْ ﲤ عَفَا ﲥ ٱللَّهُ ﲦﲧ عَنْهُمْ ۗ ﲨ إِنَّ ﲩ ٱللَّهَ ﲪ غَفُورٌ ﲫ حَلِيمٌۭ ﲬ ١٥٥ ﲭ يَـٰٓأَيُّهَا
ﲮ ٱلَّذِينَ ﲯ ءَامَنُوا۟ ﲰ لَا ﲱ تَكُونُوا۟ ﲲ كَٱلَّذِينَ ﲳ كَفَرُوا۟ ﲴ وَقَالُوا۟ ﲵ لِإِخْوَٰنِهِمْ ﲶ إِذَا
ﲷ ضَرَبُوا۟ ﲸ فِى ﲹ ٱلْأَرْضِ ﲺ أَوْ ﲻ كَانُوا۟ ﲼ غُزًّۭى ﲽ لَّوْ ﲾ كَانُوا۟ ﲿ عِندَنَا ﳀ مَا ﳁ مَاتُوا۟
ﳂ وَمَا ﳃ قُتِلُوا۟ ﳄ لِيَجْعَلَ ﳅ ٱللَّهُ ﳆ ذَٰلِكَ ﳇ حَسْرَةًۭ ﳈ فِى ﳉﳊ قُلُوبِهِمْ ۗ ﳋ وَٱللَّهُ ﳌ يُحْىِۦ
ﳍﳎ وَيُمِيتُ ۗ ﳏ وَٱللَّهُ ﳐ بِمَا ﳑ تَعْمَلُونَ ﳒ بَصِيرٌۭ ﳓ ١٥٦ ﳔ وَلَئِن ﳕ قُتِلْتُمْ ﳖ فِى ﳗ سَبِيلِ
ﳘ ٱللَّهِ ﳙ أَوْ ﳚ مُتُّمْ ﳛ لَمَغْفِرَةٌۭ ﳜ مِّنَ ﳝ ٱللَّهِ ﳞ وَرَحْمَةٌ ﳟ خَيْرٌۭ ﳠ مِّمَّا ﳡ يَجْمَعُونَ ﳢ ١٥٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 71
ﱁ وَلَئِن ﱂ مُّتُّمْ ﱃ أَوْ ﱄ قُتِلْتُمْ ﱅ لَإِلَى ﱆ ٱللَّهِ ﱇ تُحْشَرُونَ ﱈ ١٥٨ ﱉ فَبِمَا ﱊ رَحْمَةٍۢ ﱋ مِّنَ ﱌ ٱللَّهِ
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).