Quran — Page 84
84 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
Kontynuuj od strony 83…
ﲻﲼ نَصِيبَهُمْ ۚ ﲽ إِنَّ ﲾ ٱللَّهَ ﲿ كَانَ ﳀ عَلَىٰ ﳁ كُلِّ ﳂ شَىْءٍۢ ﳃ شَهِيدًا ﳄ ٣٣
ﱁ ٱلرِّجَالُ ﱂ قَوَّٰمُونَ ﱃ عَلَى ﱄ ٱلنِّسَآءِ ﱅ بِمَا ﱆ فَضَّلَ ﱇ ٱللَّهُ ﱈ بَعْضَهُمْ ﱉ عَلَىٰ
ﱊ بَعْضٍۢ ﱋ وَبِمَآ ﱌ أَنفَقُوا۟ ﱍ مِنْ ﱎﱏ أَمْوَٰلِهِمْ ۚ ﱐ فَٱلصَّـٰلِحَـٰتُ ﱑ قَـٰنِتَـٰتٌ
ﱒ حَـٰفِظَـٰتٌۭ ﱓ لِّلْغَيْبِ ﱔ بِمَا ﱕ حَفِظَ ﱖﱗ ٱللَّهُ ۚ ﱘ وَٱلَّـٰتِى ﱙ تَخَافُونَ
ﱚ نُشُوزَهُنَّ ﱛ فَعِظُوهُنَّ ﱜ وَٱهْجُرُوهُنَّ ﱝ فِى ﱞ ٱلْمَضَاجِعِ
ﱟﱠ وَٱضْرِبُوهُنَّ ۖ ﱡ فَإِنْ ﱢ أَطَعْنَكُمْ ﱣ فَلَا ﱤ تَبْغُوا۟ ﱥ عَلَيْهِنَّ ﱦﱧ سَبِيلًا ۗ
ﱨ إِنَّ ﱩ ٱللَّهَ ﱪ كَانَ ﱫ عَلِيًّۭا ﱬ كَبِيرًۭا ﱭ ٣٤ ﱮ وَإِنْ ﱯ خِفْتُمْ ﱰ شِقَاقَ ﱱ بَيْنِهِمَا
ﱲ فَٱبْعَثُوا۟ ﱳ حَكَمًۭا ﱴ مِّنْ ﱵ أَهْلِهِۦ ﱶ وَحَكَمًۭا ﱷ مِّنْ ﱸ أَهْلِهَآ ﱹ إِن
ﱺ يُرِيدَآ ﱻ إِصْلَـٰحًۭا ﱼ يُوَفِّقِ ﱽ ٱللَّهُ ﱾﱿ بَيْنَهُمَآ ۗ ﲀ إِنَّ ﲁ ٱللَّهَ ﲂ كَانَ ﲃ عَلِيمًا
ﲄ خَبِيرًۭا ﲅ ٣٥ ﲆ ﲇ ۞ وَٱعْبُدُوا۟ ﲈ ٱللَّهَ ﲉ وَلَا ﲊ تُشْرِكُوا۟ ﲋ بِهِۦ ﲌﲍ شَيْـًۭٔا ۖ
ﲎ وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ ﲏ إِحْسَـٰنًۭا ﲐ وَبِذِى ﲑ ٱلْقُرْبَىٰ ﲒ وَٱلْيَتَـٰمَىٰ ﲓ وَٱلْمَسَـٰكِينِ
ﲔ وَٱلْجَارِ ﲕ ذِى ﲖ ٱلْقُرْبَىٰ ﲗ وَٱلْجَارِ ﲘ ٱلْجُنُبِ ﲙ وَٱلصَّاحِبِ ﲚ بِٱلْجَنۢبِ
ﲛ وَٱبْنِ ﲜ ٱلسَّبِيلِ ﲝ وَمَا ﲞ مَلَكَتْ ﲟﲠ أَيْمَـٰنُكُمْ ۗ ﲡ إِنَّ ﲢ ٱللَّهَ
ﲣ لَا ﲤ يُحِبُّ ﲥ مَن ﲦ كَانَ ﲧ مُخْتَالًۭا ﲨ فَخُورًا ﲩ ٣٦ ﲪ ٱلَّذِينَ ﲫ يَبْخَلُونَ
ﲬ وَيَأْمُرُونَ ﲭ ٱلنَّاسَ ﲮ بِٱلْبُخْلِ ﲯ وَيَكْتُمُونَ ﲰ مَآ ﲱ ءَاتَىٰهُمُ
ﲲ ٱللَّهُ ﲳ مِن ﲴﲵ فَضْلِهِۦ ۗ ﲶ وَأَعْتَدْنَا ﲷ لِلْكَـٰفِرِينَ ﲸ عَذَابًۭا ﲹ مُّهِينًۭا ﲺ ٣٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…ciąg dalszy na stronie 85
ﱁ وَٱلَّذِينَ ﱂ يُنفِقُونَ ﱃ أَمْوَٰلَهُمْ ﱄ رِئَآءَ ﱅ ٱلنَّاسِ ﱆ وَلَا ﱇ يُؤْمِنُونَ ﱈ بِٱللَّهِ
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).