Quran — Page 110
110 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
Continue da página 109…
ﲱ فَٱعْفُ ﲲ عَنْهُمْ ﲳﲴ وَٱصْفَحْ ۚ ﲵ إِنَّ ﲶ ٱللَّهَ ﲷ يُحِبُّ ﲸ ٱلْمُحْسِنِينَ ﲹ ١٣
ﱁ وَمِنَ ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ قَالُوٓا۟ ﱄ إِنَّا ﱅ نَصَـٰرَىٰٓ ﱆ أَخَذْنَا ﱇ مِيثَـٰقَهُمْ ﱈ فَنَسُوا۟
ﱉ حَظًّۭا ﱊ مِّمَّا ﱋ ذُكِّرُوا۟ ﱌ بِهِۦ ﱍ فَأَغْرَيْنَا ﱎ بَيْنَهُمُ ﱏ ٱلْعَدَاوَةَ
ﱐ وَٱلْبَغْضَآءَ ﱑ إِلَىٰ ﱒ يَوْمِ ﱓﱔ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ ﱕ وَسَوْفَ ﱖ يُنَبِّئُهُمُ ﱗ ٱللَّهُ
ﱘ بِمَا ﱙ كَانُوا۟ ﱚ يَصْنَعُونَ ﱛ ١٤ ﱜ يَـٰٓأَهْلَ ﱝ ٱلْكِتَـٰبِ ﱞ قَدْ
ﱟ جَآءَكُمْ ﱠ رَسُولُنَا ﱡ يُبَيِّنُ ﱢ لَكُمْ ﱣ كَثِيرًۭا ﱤ مِّمَّا
ﱥ كُنتُمْ ﱦ تُخْفُونَ ﱧ مِنَ ﱨ ٱلْكِتَـٰبِ ﱩ وَيَعْفُوا۟ ﱪ عَن ﱫﱬ كَثِيرٍۢ ۚ
ﱭ قَدْ ﱮ جَآءَكُم ﱯ مِّنَ ﱰ ٱللَّهِ ﱱ نُورٌۭ ﱲ وَكِتَـٰبٌۭ ﱳ مُّبِينٌۭ ﱴ ١٥
ﱵ يَهْدِى ﱶ بِهِ ﱷ ٱللَّهُ ﱸ مَنِ ﱹ ٱتَّبَعَ ﱺ رِضْوَٰنَهُۥ ﱻ سُبُلَ ﱼ ٱلسَّلَـٰمِ
ﱽ وَيُخْرِجُهُم ﱾ مِّنَ ﱿ ٱلظُّلُمَـٰتِ ﲀ إِلَى ﲁ ٱلنُّورِ ﲂ بِإِذْنِهِۦ
ﲃ وَيَهْدِيهِمْ ﲄ إِلَىٰ ﲅ صِرَٰطٍۢ ﲆ مُّسْتَقِيمٍۢ ﲇ ١٦ ﲈ لَّقَدْ ﲉ كَفَرَ
ﲊ ٱلَّذِينَ ﲋ قَالُوٓا۟ ﲌ إِنَّ ﲍ ٱللَّهَ ﲎ هُوَ ﲏ ٱلْمَسِيحُ ﲐ ٱبْنُ ﲑﲒ مَرْيَمَ ۚ
ﲓ قُلْ ﲔ فَمَن ﲕ يَمْلِكُ ﲖ مِنَ ﲗ ٱللَّهِ ﲘ شَيْـًٔا ﲙ إِنْ ﲚ أَرَادَ ﲛ أَن ﲜ يُهْلِكَ
ﲝ ٱلْمَسِيحَ ﲞ ٱبْنَ ﲟ مَرْيَمَ ﲠ وَأُمَّهُۥ ﲡ وَمَن ﲢ فِى ﲣ ٱلْأَرْضِ
ﲤﲥ جَمِيعًۭا ۗ ﲦ وَلِلَّهِ ﲧ مُلْكُ ﲨ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲩ وَٱلْأَرْضِ ﲪ وَمَا ﲫﲬ بَيْنَهُمَا ۚ
ﲭ يَخْلُقُ ﲮ مَا ﲯﲰ يَشَآءُ ۚ ﲱ وَٱللَّهُ ﲲ عَلَىٰ ﲳ كُلِّ ﲴ شَىْءٍۢ ﲵ قَدِيرٌۭ ﲶ ١٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua na página 111
ﱁ وَقَالَتِ ﱂ ٱلْيَهُودُ ﱃ وَٱلنَّصَـٰرَىٰ ﱄ نَحْنُ ﱅ أَبْنَـٰٓؤُا۟ ﱆ ٱللَّهِ ﱇﱈ وَأَحِبَّـٰٓؤُهُۥ ۚ ﱉ قُلْ
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).