Quran — Page 152
152 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
Continue da página 151…
ﲳ ٱسْجُدُوا۟ ﲴ لِـَٔادَمَ ﲵ فَسَجَدُوٓا۟ ﲶ إِلَّآ ﲷ إِبْلِيسَ ﲸ لَمْ ﲹ يَكُن ﲺ مِّنَ ﲻ ٱلسَّـٰجِدِينَ ﲼ ١١
ﱁ قَالَ ﱂ مَا ﱃ مَنَعَكَ ﱄ أَلَّا ﱅ تَسْجُدَ ﱆ إِذْ ﱇﱈ أَمَرْتُكَ ۖ ﱉ قَالَ ﱊ أَنَا۠ ﱋ خَيْرٌۭ ﱌ مِّنْهُ ﱍ خَلَقْتَنِى ﱎ مِن ﱏ نَّارٍۢ
ﱐ وَخَلَقْتَهُۥ ﱑ مِن ﱒ طِينٍۢ ﱓ ١٢ ﱔ قَالَ ﱕ فَٱهْبِطْ ﱖ مِنْهَا ﱗ فَمَا ﱘ يَكُونُ ﱙ لَكَ ﱚ أَن ﱛ تَتَكَبَّرَ
ﱜ فِيهَا ﱝ فَٱخْرُجْ ﱞ إِنَّكَ ﱟ مِنَ ﱠ ٱلصَّـٰغِرِينَ ﱡ ١٣ ﱢ قَالَ ﱣ أَنظِرْنِىٓ ﱤ إِلَىٰ ﱥ يَوْمِ ﱦ يُبْعَثُونَ
ﱧ ١٤ ﱨ قَالَ ﱩ إِنَّكَ ﱪ مِنَ ﱫ ٱلْمُنظَرِينَ ﱬ ١٥ ﱭ قَالَ ﱮ فَبِمَآ ﱯ أَغْوَيْتَنِى ﱰ لَأَقْعُدَنَّ ﱱ لَهُمْ
ﱲ صِرَٰطَكَ ﱳ ٱلْمُسْتَقِيمَ ﱴ ١٦ ﱵ ثُمَّ ﱶ لَـَٔاتِيَنَّهُم ﱷ مِّنۢ ﱸ بَيْنِ ﱹ أَيْدِيهِمْ ﱺ وَمِنْ ﱻ خَلْفِهِمْ
ﱼ وَعَنْ ﱽ أَيْمَـٰنِهِمْ ﱾ وَعَن ﱿﲀ شَمَآئِلِهِمْ ۖ ﲁ وَلَا ﲂ تَجِدُ ﲃ أَكْثَرَهُمْ ﲄ شَـٰكِرِينَ ﲅ ١٧ ﲆ قَالَ
ﲇ ٱخْرُجْ ﲈ مِنْهَا ﲉ مَذْءُومًۭا ﲊﲋ مَّدْحُورًۭا ۖ ﲌ لَّمَن ﲍ تَبِعَكَ ﲎ مِنْهُمْ ﲏ لَأَمْلَأَنَّ ﲐ جَهَنَّمَ ﲑ مِنكُمْ
ﲒ أَجْمَعِينَ ﲓ ١٨ ﲔ وَيَـٰٓـَٔادَمُ ﲕ ٱسْكُنْ ﲖ أَنتَ ﲗ وَزَوْجُكَ ﲘ ٱلْجَنَّةَ ﲙ فَكُلَا ﲚ مِنْ ﲛ حَيْثُ
ﲜ شِئْتُمَا ﲝ وَلَا ﲞ تَقْرَبَا ﲟ هَـٰذِهِ ﲠ ٱلشَّجَرَةَ ﲡ فَتَكُونَا ﲢ مِنَ ﲣ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﲤ ١٩ ﲥ فَوَسْوَسَ
ﲦ لَهُمَا ﲧ ٱلشَّيْطَـٰنُ ﲨ لِيُبْدِىَ ﲩ لَهُمَا ﲪ مَا ﲫ وُۥرِىَ ﲬ عَنْهُمَا ﲭ مِن ﲮ سَوْءَٰتِهِمَا ﲯ وَقَالَ
ﲰ مَا ﲱ نَهَىٰكُمَا ﲲ رَبُّكُمَا ﲳ عَنْ ﲴ هَـٰذِهِ ﲵ ٱلشَّجَرَةِ ﲶ إِلَّآ ﲷ أَن ﲸ تَكُونَا ﲹ مَلَكَيْنِ
ﲺ أَوْ ﲻ تَكُونَا ﲼ مِنَ ﲽ ٱلْخَـٰلِدِينَ ﲾ ٢٠ ﲿ وَقَاسَمَهُمَآ ﳀ إِنِّى ﳁ لَكُمَا ﳂ لَمِنَ ﳃ ٱلنَّـٰصِحِينَ ﳄ ٢١
ﳅ فَدَلَّىٰهُمَا ﳆﳇ بِغُرُورٍۢ ۚ ﳈ فَلَمَّا ﳉ ذَاقَا ﳊ ٱلشَّجَرَةَ ﳋ بَدَتْ ﳌ لَهُمَا ﳍ سَوْءَٰتُهُمَا ﳎ وَطَفِقَا
ﳏ يَخْصِفَانِ ﳐ عَلَيْهِمَا ﳑ مِن ﳒ وَرَقِ ﳓﳔ ٱلْجَنَّةِ ۖ ﳕ وَنَادَىٰهُمَا ﳖ رَبُّهُمَآ ﳗ أَلَمْ ﳘ أَنْهَكُمَا ﳙ عَن
ﳚ تِلْكُمَا ﳛ ٱلشَّجَرَةِ ﳜ وَأَقُل ﳝ لَّكُمَآ ﳞ إِنَّ ﳟ ٱلشَّيْطَـٰنَ ﳠ لَكُمَا ﳡ عَدُوٌّۭ ﳢ مُّبِينٌۭ ﳣ ٢٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua na página 153
ﱁ قَالَا ﱂ رَبَّنَا ﱃ ظَلَمْنَآ ﱄ أَنفُسَنَا ﱅ وَإِن ﱆ لَّمْ ﱇ تَغْفِرْ ﱈ لَنَا ﱉ وَتَرْحَمْنَا ﱊ لَنَكُونَنَّ
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).