Quran — Page 194
194 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
Continue da página 193…
ﲻ وَكَلِمَةُ ﲼ ٱللَّهِ ﲽ هِىَ ﲾﲿ ٱلْعُلْيَا ۗ ﳀ وَٱللَّهُ ﳁ عَزِيزٌ ﳂ حَكِيمٌ ﳃ ٤٠
ﱁ ٱنفِرُوا۟ ﱂ خِفَافًۭا ﱃ وَثِقَالًۭا ﱄ وَجَـٰهِدُوا۟ ﱅ بِأَمْوَٰلِكُمْ ﱆ وَأَنفُسِكُمْ
ﱇ فِى ﱈ سَبِيلِ ﱉﱊ ٱللَّهِ ۚ ﱋ ذَٰلِكُمْ ﱌ خَيْرٌۭ ﱍ لَّكُمْ ﱎ إِن ﱏ كُنتُمْ ﱐ تَعْلَمُونَ
ﱑ ٤١ ﱒ لَوْ ﱓ كَانَ ﱔ عَرَضًۭا ﱕ قَرِيبًۭا ﱖ وَسَفَرًۭا ﱗ قَاصِدًۭا ﱘ لَّٱتَّبَعُوكَ
ﱙ وَلَـٰكِنۢ ﱚ بَعُدَتْ ﱛ عَلَيْهِمُ ﱜﱝ ٱلشُّقَّةُ ۚ ﱞ وَسَيَحْلِفُونَ ﱟ بِٱللَّهِ
ﱠ لَوِ ﱡ ٱسْتَطَعْنَا ﱢ لَخَرَجْنَا ﱣ مَعَكُمْ ﱤ يُهْلِكُونَ ﱥ أَنفُسَهُمْ ﱦ وَٱللَّهُ
ﱧ يَعْلَمُ ﱨ إِنَّهُمْ ﱩ لَكَـٰذِبُونَ ﱪ ٤٢ ﱫ عَفَا ﱬ ٱللَّهُ ﱭ عَنكَ ﱮ لِمَ ﱯ أَذِنتَ ﱰ لَهُمْ
ﱱ حَتَّىٰ ﱲ يَتَبَيَّنَ ﱳ لَكَ ﱴ ٱلَّذِينَ ﱵ صَدَقُوا۟ ﱶ وَتَعْلَمَ ﱷ ٱلْكَـٰذِبِينَ
ﱸ ٤٣ ﱹ لَا ﱺ يَسْتَـْٔذِنُكَ ﱻ ٱلَّذِينَ ﱼ يُؤْمِنُونَ ﱽ بِٱللَّهِ ﱾ وَٱلْيَوْمِ ﱿ ٱلْـَٔاخِرِ ﲀ أَن
ﲁ يُجَـٰهِدُوا۟ ﲂ بِأَمْوَٰلِهِمْ ﲃﲄ وَأَنفُسِهِمْ ۗ ﲅ وَٱللَّهُ ﲆ عَلِيمٌۢ ﲇ بِٱلْمُتَّقِينَ ﲈ ٤٤
ﲉ إِنَّمَا ﲊ يَسْتَـْٔذِنُكَ ﲋ ٱلَّذِينَ ﲌ لَا ﲍ يُؤْمِنُونَ ﲎ بِٱللَّهِ ﲏ وَٱلْيَوْمِ ﲐ ٱلْـَٔاخِرِ
ﲑ وَٱرْتَابَتْ ﲒ قُلُوبُهُمْ ﲓ فَهُمْ ﲔ فِى ﲕ رَيْبِهِمْ ﲖ يَتَرَدَّدُونَ ﲗ ٤٥ ﲘ ﲙ ۞ وَلَوْ
ﲚ أَرَادُوا۟ ﲛ ٱلْخُرُوجَ ﲜ لَأَعَدُّوا۟ ﲝ لَهُۥ ﲞ عُدَّةًۭ ﲟ وَلَـٰكِن ﲠ كَرِهَ ﲡ ٱللَّهُ ﲢ ٱنۢبِعَاثَهُمْ
ﲣ فَثَبَّطَهُمْ ﲤ وَقِيلَ ﲥ ٱقْعُدُوا۟ ﲦ مَعَ ﲧ ٱلْقَـٰعِدِينَ ﲨ ٤٦ ﲩ لَوْ ﲪ خَرَجُوا۟ ﲫ فِيكُم
ﲬ مَّا ﲭ زَادُوكُمْ ﲮ إِلَّا ﲯ خَبَالًۭا ﲰ وَلَأَوْضَعُوا۟ ﲱ خِلَـٰلَكُمْ ﲲ يَبْغُونَكُمُ
ﲳ ٱلْفِتْنَةَ ﲴ وَفِيكُمْ ﲵ سَمَّـٰعُونَ ﲶﲷ لَهُمْ ۗ ﲸ وَٱللَّهُ ﲹ عَلِيمٌۢ ﲺ بِٱلظَّـٰلِمِينَ ﲻ ٤٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua na página 195
ﱁ لَقَدِ ﱂ ٱبْتَغَوُا۟ ﱃ ٱلْفِتْنَةَ ﱄ مِن ﱅ قَبْلُ ﱆ وَقَلَّبُوا۟ ﱇ لَكَ ﱈ ٱلْأُمُورَ ﱉ حَتَّىٰ
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).