Quran — Page 195
195 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
Continue da página 194…
ﲳ ٱلْفِتْنَةَ ﲴ وَفِيكُمْ ﲵ سَمَّـٰعُونَ ﲶﲷ لَهُمْ ۗ ﲸ وَٱللَّهُ ﲹ عَلِيمٌۢ ﲺ بِٱلظَّـٰلِمِينَ ﲻ ٤٧
ﱁ لَقَدِ ﱂ ٱبْتَغَوُا۟ ﱃ ٱلْفِتْنَةَ ﱄ مِن ﱅ قَبْلُ ﱆ وَقَلَّبُوا۟ ﱇ لَكَ ﱈ ٱلْأُمُورَ ﱉ حَتَّىٰ
ﱊ جَآءَ ﱋ ٱلْحَقُّ ﱌ وَظَهَرَ ﱍ أَمْرُ ﱎ ٱللَّهِ ﱏ وَهُمْ ﱐ كَـٰرِهُونَ ﱑ ٤٨ ﱒ وَمِنْهُم
ﱓ مَّن ﱔ يَقُولُ ﱕ ٱئْذَن ﱖ لِّى ﱗ وَلَا ﱘﱙ تَفْتِنِّىٓ ۚ ﱚ أَلَا ﱛ فِى ﱜ ٱلْفِتْنَةِ ﱝﱞ سَقَطُوا۟ ۗ ﱟ وَإِنَّ
ﱠ جَهَنَّمَ ﱡ لَمُحِيطَةٌۢ ﱢ بِٱلْكَـٰفِرِينَ ﱣ ٤٩ ﱤ إِن ﱥ تُصِبْكَ
ﱦ حَسَنَةٌۭ ﱧﱨ تَسُؤْهُمْ ۖ ﱩ وَإِن ﱪ تُصِبْكَ ﱫ مُصِيبَةٌۭ ﱬ يَقُولُوا۟ ﱭ قَدْ
ﱮ أَخَذْنَآ ﱯ أَمْرَنَا ﱰ مِن ﱱ قَبْلُ ﱲ وَيَتَوَلَّوا۟ ﱳ وَّهُمْ ﱴ فَرِحُونَ ﱵ ٥٠ ﱶ قُل
ﱷ لَّن ﱸ يُصِيبَنَآ ﱹ إِلَّا ﱺ مَا ﱻ كَتَبَ ﱼ ٱللَّهُ ﱽ لَنَا ﱾ هُوَ ﱿﲀ مَوْلَىٰنَا ۚ ﲁ وَعَلَى
ﲂ ٱللَّهِ ﲃ فَلْيَتَوَكَّلِ ﲄ ٱلْمُؤْمِنُونَ ﲅ ٥١ ﲆ قُلْ ﲇ هَلْ ﲈ تَرَبَّصُونَ ﲉ بِنَآ ﲊ إِلَّآ
ﲋ إِحْدَى ﲌﲍ ٱلْحُسْنَيَيْنِ ۖ ﲎ وَنَحْنُ ﲏ نَتَرَبَّصُ ﲐ بِكُمْ ﲑ أَن ﲒ يُصِيبَكُمُ ﲓ ٱللَّهُ
ﲔ بِعَذَابٍۢ ﲕ مِّنْ ﲖ عِندِهِۦٓ ﲗ أَوْ ﲘﲙ بِأَيْدِينَا ۖ ﲚ فَتَرَبَّصُوٓا۟ ﲛ إِنَّا ﲜ مَعَكُم
ﲝ مُّتَرَبِّصُونَ ﲞ ٥٢ ﲟ قُلْ ﲠ أَنفِقُوا۟ ﲡ طَوْعًا ﲢ أَوْ ﲣ كَرْهًۭا ﲤ لَّن ﲥ يُتَقَبَّلَ
ﲦ مِنكُمْ ۖ ﲧ إِنَّكُمْ ﲨ كُنتُمْ ﲩ قَوْمًۭا ﲪ فَـٰسِقِينَ ﲫ ٥٣ ﲬ وَمَا
ﲭ مَنَعَهُمْ ﲮ أَن ﲯ تُقْبَلَ ﲰ مِنْهُمْ ﲱ نَفَقَـٰتُهُمْ ﲲ إِلَّآ ﲳ أَنَّهُمْ ﲴ كَفَرُوا۟
ﲵ بِٱللَّهِ ﲶ وَبِرَسُولِهِۦ ﲷ وَلَا ﲸ يَأْتُونَ ﲹ ٱلصَّلَوٰةَ ﲺ إِلَّا ﲻ وَهُمْ
ﲼ كُسَالَىٰ ﲽ وَلَا ﲾ يُنفِقُونَ ﲿ إِلَّا ﳀ وَهُمْ ﳁ كَـٰرِهُونَ ﳂ ٥٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua na página 196
ﱁ فَلَا ﱂ تُعْجِبْكَ ﱃ أَمْوَٰلُهُمْ ﱄ وَلَآ ﱅﱆ أَوْلَـٰدُهُمْ ۚ ﱇ إِنَّمَا ﱈ يُرِيدُ ﱉ ٱللَّهُ ﱊ لِيُعَذِّبَهُم
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).