Quran — Page 304
304 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
ﱁ قَالَ ﱂ هَـٰذَا ﱃ رَحْمَةٌۭ ﱄ مِّن ﱅﱆ رَّبِّى ۖ ﱇ فَإِذَا ﱈ جَآءَ ﱉ وَعْدُ ﱊ رَبِّى ﱋ جَعَلَهُۥ ﱌﱍ دَكَّآءَ ۖ ﱎ وَكَانَ ﱏ وَعْدُ ﱐ رَبِّى
ﱑ حَقًّۭا ﱒ ٩٨ ﱓ ﱔ ۞ وَتَرَكْنَا ﱕ بَعْضَهُمْ ﱖ يَوْمَئِذٍۢ ﱗ يَمُوجُ ﱘ فِى ﱙﱚ بَعْضٍۢ ۖ ﱛ وَنُفِخَ ﱜ فِى ﱝ ٱلصُّورِ
ﱞ فَجَمَعْنَـٰهُمْ ﱟ جَمْعًۭا ﱠ ٩٩ ﱡ وَعَرَضْنَا ﱢ جَهَنَّمَ ﱣ يَوْمَئِذٍۢ ﱤ لِّلْكَـٰفِرِينَ ﱥ عَرْضًا ﱦ ١٠٠
ﱧ ٱلَّذِينَ ﱨ كَانَتْ ﱩ أَعْيُنُهُمْ ﱪ فِى ﱫ غِطَآءٍ ﱬ عَن ﱭ ذِكْرِى ﱮ وَكَانُوا۟ ﱯ لَا ﱰ يَسْتَطِيعُونَ ﱱ سَمْعًا
ﱲ ١٠١ ﱳ أَفَحَسِبَ ﱴ ٱلَّذِينَ ﱵ كَفَرُوٓا۟ ﱶ أَن ﱷ يَتَّخِذُوا۟ ﱸ عِبَادِى ﱹ مِن ﱺ دُونِىٓ ﱻﱼ أَوْلِيَآءَ ۚ ﱽ إِنَّآ
ﱾ أَعْتَدْنَا ﱿ جَهَنَّمَ ﲀ لِلْكَـٰفِرِينَ ﲁ نُزُلًۭا ﲂ ١٠٢ ﲃ قُلْ ﲄ هَلْ ﲅ نُنَبِّئُكُم ﲆ بِٱلْأَخْسَرِينَ ﲇ أَعْمَـٰلًا
ﲈ ١٠٣ ﲉ ٱلَّذِينَ ﲊ ضَلَّ ﲋ سَعْيُهُمْ ﲌ فِى ﲍ ٱلْحَيَوٰةِ ﲎ ٱلدُّنْيَا ﲏ وَهُمْ ﲐ يَحْسَبُونَ ﲑ أَنَّهُمْ ﲒ يُحْسِنُونَ
ﲓ صُنْعًا ﲔ ١٠٤ ﲕ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﲖ ٱلَّذِينَ ﲗ كَفَرُوا۟ ﲘ بِـَٔايَـٰتِ ﲙ رَبِّهِمْ ﲚ وَلِقَآئِهِۦ ﲛ فَحَبِطَتْ
ﲜ أَعْمَـٰلُهُمْ ﲝ فَلَا ﲞ نُقِيمُ ﲟ لَهُمْ ﲠ يَوْمَ ﲡ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﲢ وَزْنًۭا ﲣ ١٠٥ ﲤ ذَٰلِكَ ﲥ جَزَآؤُهُمْ ﲦ جَهَنَّمُ
ﲧ بِمَا ﲨ كَفَرُوا۟ ﲩ وَٱتَّخَذُوٓا۟ ﲪ ءَايَـٰتِى ﲫ وَرُسُلِى ﲬ هُزُوًا ﲭ ١٠٦ ﲮ إِنَّ ﲯ ٱلَّذِينَ ﲰ ءَامَنُوا۟ ﲱ وَعَمِلُوا۟
ﲲ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﲳ كَانَتْ ﲴ لَهُمْ ﲵ جَنَّـٰتُ ﲶ ٱلْفِرْدَوْسِ ﲷ نُزُلًا ﲸ ١٠٧ ﲹ خَـٰلِدِينَ ﲺ فِيهَا
ﲻ لَا ﲼ يَبْغُونَ ﲽ عَنْهَا ﲾ حِوَلًۭا ﲿ ١٠٨ ﳀ قُل ﳁ لَّوْ ﳂ كَانَ ﳃ ٱلْبَحْرُ ﳄ مِدَادًۭا ﳅ لِّكَلِمَـٰتِ ﳆ رَبِّى ﳇ لَنَفِدَ
ﳈ ٱلْبَحْرُ ﳉ قَبْلَ ﳊ أَن ﳋ تَنفَدَ ﳌ كَلِمَـٰتُ ﳍ رَبِّى ﳎ وَلَوْ ﳏ جِئْنَا ﳐ بِمِثْلِهِۦ ﳑ مَدَدًۭا ﳒ ١٠٩ ﳓ قُلْ ﳔ إِنَّمَآ
ﳕ أَنَا۠ ﳖ بَشَرٌۭ ﳗ مِّثْلُكُمْ ﳘ يُوحَىٰٓ ﳙ إِلَىَّ ﳚ أَنَّمَآ ﳛ إِلَـٰهُكُمْ ﳜ إِلَـٰهٌۭ ﳝﳞ وَٰحِدٌۭ ۖ ﳟ فَمَن ﳠ كَانَ ﳡ يَرْجُوا۟
ﳢ لِقَآءَ ﳣ رَبِّهِۦ ﳤ فَلْيَعْمَلْ ﳥ عَمَلًۭا ﳦ صَـٰلِحًۭا ﳧ وَلَا ﳨ يُشْرِكْ ﳩ بِعِبَادَةِ ﳪ رَبِّهِۦٓ ﳫ أَحَدًۢا ﳬ ١١٠
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).