Quran — Page 35
35 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
Continue da página 34…
ﳊ يُبَيِّنُ ﳋ ٱللَّهُ ﳌ لَكُمُ ﳍ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﳎ لَعَلَّكُمْ ﳏ تَتَفَكَّرُونَ ﳐ ٢١٩
ﱁ فِى ﱂ ٱلدُّنْيَا ﱃﱄ وَٱلْـَٔاخِرَةِ ۗ ﱅ وَيَسْـَٔلُونَكَ ﱆ عَنِ ﱇﱈ ٱلْيَتَـٰمَىٰ ۖ ﱉ قُلْ ﱊ إِصْلَاحٌۭ ﱋ لَّهُمْ
ﱌﱍ خَيْرٌۭ ۖ ﱎ وَإِن ﱏ تُخَالِطُوهُمْ ﱐﱑ فَإِخْوَٰنُكُمْ ۚ ﱒ وَٱللَّهُ ﱓ يَعْلَمُ ﱔ ٱلْمُفْسِدَ ﱕ مِنَ
ﱖﱗ ٱلْمُصْلِحِ ۚ ﱘ وَلَوْ ﱙ شَآءَ ﱚ ٱللَّهُ ﱛﱜ لَأَعْنَتَكُمْ ۚ ﱝ إِنَّ ﱞ ٱللَّهَ ﱟ عَزِيزٌ ﱠ حَكِيمٌۭ
ﱡ ٢٢٠ ﱢ وَلَا ﱣ تَنكِحُوا۟ ﱤ ٱلْمُشْرِكَـٰتِ ﱥ حَتَّىٰ ﱦﱧ يُؤْمِنَّ ۚ ﱨ وَلَأَمَةٌۭ ﱩ مُّؤْمِنَةٌ
ﱪ خَيْرٌۭ ﱫ مِّن ﱬ مُّشْرِكَةٍۢ ﱭ وَلَوْ ﱮﱯ أَعْجَبَتْكُمْ ۗ ﱰ وَلَا ﱱ تُنكِحُوا۟ ﱲ ٱلْمُشْرِكِينَ
ﱳ حَتَّىٰ ﱴﱵ يُؤْمِنُوا۟ ۚ ﱶ وَلَعَبْدٌۭ ﱷ مُّؤْمِنٌ ﱸ خَيْرٌۭ ﱹ مِّن ﱺ مُّشْرِكٍۢ ﱻ وَلَوْ ﱼﱽ أَعْجَبَكُمْ ۗ
ﱾ أُو۟لَـٰٓئِكَ ﱿ يَدْعُونَ ﲀ إِلَى ﲁﲂ ٱلنَّارِ ۖ ﲃ وَٱللَّهُ ﲄ يَدْعُوٓا۟ ﲅ إِلَى ﲆ ٱلْجَنَّةِ ﲇ وَٱلْمَغْفِرَةِ
ﲈﲉ بِإِذْنِهِۦ ۖ ﲊ وَيُبَيِّنُ ﲋ ءَايَـٰتِهِۦ ﲌ لِلنَّاسِ ﲍ لَعَلَّهُمْ ﲎ يَتَذَكَّرُونَ ﲏ ٢٢١
ﲐ وَيَسْـَٔلُونَكَ ﲑ عَنِ ﲒﲓ ٱلْمَحِيضِ ۖ ﲔ قُلْ ﲕ هُوَ ﲖ أَذًۭى ﲗ فَٱعْتَزِلُوا۟ ﲘ ٱلنِّسَآءَ ﲙ فِى
ﲚ ٱلْمَحِيضِ ۖ ﲛ وَلَا ﲜ تَقْرَبُوهُنَّ ﲝ حَتَّىٰ ﲞﲟ يَطْهُرْنَ ۖ ﲠ فَإِذَا ﲡ تَطَهَّرْنَ ﲢ فَأْتُوهُنَّ
ﲣ مِنْ ﲤ حَيْثُ ﲥ أَمَرَكُمُ ﲦﲧ ٱللَّهُ ۚ ﲨ إِنَّ ﲩ ٱللَّهَ ﲪ يُحِبُّ ﲫ ٱلتَّوَّٰبِينَ ﲬ وَيُحِبُّ ﲭ ٱلْمُتَطَهِّرِينَ
ﲮ ٢٢٢ ﲯ نِسَآؤُكُمْ ﲰ حَرْثٌۭ ﲱ لَّكُمْ ﲲ فَأْتُوا۟ ﲳ حَرْثَكُمْ ﲴ أَنَّىٰ ﲵﲶ شِئْتُمْ ۖ ﲷ وَقَدِّمُوا۟
ﲸﲹ لِأَنفُسِكُمْ ۚ ﲺ وَٱتَّقُوا۟ ﲻ ٱللَّهَ ﲼ وَٱعْلَمُوٓا۟ ﲽ أَنَّكُم ﲾﲿ مُّلَـٰقُوهُ ۗ ﳀ وَبَشِّرِ
ﳁ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﳂ ٢٢٣ ﳃ وَلَا ﳄ تَجْعَلُوا۟ ﳅ ٱللَّهَ ﳆ عُرْضَةًۭ ﳇ لِّأَيْمَـٰنِكُمْ ﳈ أَن ﳉ تَبَرُّوا۟
ﳊ وَتَتَّقُوا۟ ﳋ وَتُصْلِحُوا۟ ﳌ بَيْنَ ﳍﳎ ٱلنَّاسِ ۗ ﳏ وَٱللَّهُ ﳐ سَمِيعٌ ﳑ عَلِيمٌۭ ﳒ ٢٢٤
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…continua na página 36
ﱁ لَّا ﱂ يُؤَاخِذُكُمُ ﱃ ٱللَّهُ ﱄ بِٱللَّغْوِ ﱅ فِىٓ ﱆ أَيْمَـٰنِكُمْ ﱇ وَلَـٰكِن ﱈ يُؤَاخِذُكُم ﱉ بِمَا ﱊ كَسَبَتْ
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).