Quran — Page 407
407 / 604More
Toque em qualquer palavra para ouvir a sua pronúncia e ver o seu significado. O seletor de recitador serve para a recitação contínua da página.
🎨 Legenda de cores do Tajwid
Letra muda — Escrita mas não pronunciada (hamzat al-waṣl, o lām solar, um alif mudo)
Ghunnah (nasalização) — Som nasal num nūn ou mīm duplicado, e as regras do nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Um leve ressalto em qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm ou dāl com um sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras pronunciadas com a boca cheia (enfáticas), e um rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongamento básico de 2 tempos
Madd na pausa (2–6) — Uma vogal alongada por 2, 4 ou 6 tempos quando se pausa na letra final
Madd antes da hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de uma palavra) e madd separado (entre duas palavras)
Madd necessário (6) — Um prolongamento completo de 6 tempos; inclui as letras isoladas de abertura das suras
ﱁ وَمِنْ ﱂ ءَايَـٰتِهِۦٓ ﱃ أَن ﱄ تَقُومَ ﱅ ٱلسَّمَآءُ ﱆ وَٱلْأَرْضُ ﱇﱈ بِأَمْرِهِۦ ۚ ﱉ ثُمَّ ﱊ إِذَا ﱋ دَعَاكُمْ
ﱌ دَعْوَةًۭ ﱍ مِّنَ ﱎ ٱلْأَرْضِ ﱏ إِذَآ ﱐ أَنتُمْ ﱑ تَخْرُجُونَ ﱒ ٢٥ ﱓ وَلَهُۥ ﱔ مَن ﱕ فِى ﱖ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
ﱗﱘ وَٱلْأَرْضِ ۖ ﱙ كُلٌّۭ ﱚ لَّهُۥ ﱛ قَـٰنِتُونَ ﱜ ٢٦ ﱝ وَهُوَ ﱞ ٱلَّذِى ﱟ يَبْدَؤُا۟ ﱠ ٱلْخَلْقَ ﱡ ثُمَّ
ﱢ يُعِيدُهُۥ ﱣ وَهُوَ ﱤ أَهْوَنُ ﱥﱦ عَلَيْهِ ۚ ﱧ وَلَهُ ﱨ ٱلْمَثَلُ ﱩ ٱلْأَعْلَىٰ ﱪ فِى ﱫ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
ﱬﱭ وَٱلْأَرْضِ ۚ ﱮ وَهُوَ ﱯ ٱلْعَزِيزُ ﱰ ٱلْحَكِيمُ ﱱ ٢٧ ﱲ ضَرَبَ ﱳ لَكُم ﱴ مَّثَلًۭا
ﱵ مِّنْ ﱶﱷ أَنفُسِكُمْ ۖ ﱸ هَل ﱹ لَّكُم ﱺ مِّن ﱻ مَّا ﱼ مَلَكَتْ ﱽ أَيْمَـٰنُكُم ﱾ مِّن
ﱿ شُرَكَآءَ ﲀ فِى ﲁ مَا ﲂ رَزَقْنَـٰكُمْ ﲃ فَأَنتُمْ ﲄ فِيهِ ﲅ سَوَآءٌۭ ﲆ تَخَافُونَهُمْ
ﲇ كَخِيفَتِكُمْ ﲈﲉ أَنفُسَكُمْ ۚ ﲊ كَذَٰلِكَ ﲋ نُفَصِّلُ ﲌ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﲍ لِقَوْمٍۢ
ﲎ يَعْقِلُونَ ﲏ ٢٨ ﲐ بَلِ ﲑ ٱتَّبَعَ ﲒ ٱلَّذِينَ ﲓ ظَلَمُوٓا۟ ﲔ أَهْوَآءَهُم ﲕ بِغَيْرِ ﲖﲗ عِلْمٍۢ ۖ
ﲘ فَمَن ﲙ يَهْدِى ﲚ مَنْ ﲛ أَضَلَّ ﲜﲝ ٱللَّهُ ۖ ﲞ وَمَا ﲟ لَهُم ﲠ مِّن ﲡ نَّـٰصِرِينَ ﲢ ٢٩ ﲣ فَأَقِمْ
ﲤ وَجْهَكَ ﲥ لِلدِّينِ ﲦﲧ حَنِيفًۭا ۚ ﲨ فِطْرَتَ ﲩ ٱللَّهِ ﲪ ٱلَّتِى ﲫ فَطَرَ ﲬ ٱلنَّاسَ ﲭﲮ عَلَيْهَا ۚ
ﲯ لَا ﲰ تَبْدِيلَ ﲱ لِخَلْقِ ﲲﲳ ٱللَّهِ ۚ ﲴ ذَٰلِكَ ﲵ ٱلدِّينُ ﲶ ٱلْقَيِّمُ ﲷ وَلَـٰكِنَّ ﲸ أَكْثَرَ
ﲹ ٱلنَّاسِ ﲺ لَا ﲻ يَعْلَمُونَ ﲼ ٣٠ ﲽ ﲾ ۞ مُنِيبِينَ ﲿ إِلَيْهِ ﳀ وَٱتَّقُوهُ ﳁ وَأَقِيمُوا۟
ﳂ ٱلصَّلَوٰةَ ﳃ وَلَا ﳄ تَكُونُوا۟ ﳅ مِنَ ﳆ ٱلْمُشْرِكِينَ ﳇ ٣١ ﳈ مِنَ ﳉ ٱلَّذِينَ ﳊ فَرَّقُوا۟
ﳋ دِينَهُمْ ﳌ وَكَانُوا۟ ﳍﳎ شِيَعًۭا ۖ ﳏ كُلُّ ﳐ حِزْبٍۭ ﳑ بِمَا ﳒ لَدَيْهِمْ ﳓ فَرِحُونَ ﳔ ٣٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto do Alcorão de Tanzil (tanzil.net), grafia uthmani, exibido sem modificação. Tradução e transliteração palavra por palavra: Quran.com. Raízes e gramática das palavras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).